Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Deze coördinatie moet plaatsvinden op het Europees niveau (en men kent de ondervonden moeilijkheden in het kader van de herziening van de Richtlijn energiebelasting van 2003/96), op het niveau van de OESO-landen, maar ook op grotere schaal.

Cette coordination doit avoir lieu au niveau de l'Union européenne (et l'on connait les difficultés rencontrées dans le cadre de la révision de la directive de 2003/96 sur la taxation de l'énergie), au niveau des pays de l'OCDE, mais aussi à une échelle plus large.


De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.

Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.


De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.

Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.


Ook de evaluatie en de bijsturing, thans worden te dikwijls drakonische maatregelen gebruikt, van de richtlijn inzake de onrustwekkende verdwijning moet plaatsvinden.

La directive relative aux disparitions inquiétantes devra également faire l'objet d'une évaluation et d'une adaptation, les mesures employées actuellement étant trop souvent draconiennes.


Ook de evaluatie en de bijsturing, thans worden te dikwijls drakonische maatregelen gebruikt, van de richtlijn inzake de onrustwekkende verdwijning moet plaatsvinden.

La directive relative aux disparitions inquiétantes devra également faire l'objet d'une évaluation et d'une adaptation, les mesures employées actuellement étant trop souvent draconiennes.


Bot brengt in herinnering dat volgens de tekst en de doelstelling van de richtlijn de bewaring van vreemdelingen moet plaatsvinden in speciale centra die passen bij het karakter en het doel van de bewaring, tenzij de lidstaat de vreemdelingen niet kan onderbrengen in een dergelijke inrichting.

M. Bot rappelle que, selon les termes et la finalité de la directive, la rétention doit s’effectuer dans un centre spécialement adapté à la nature et à l’objet de la rétention, à moins que l’État membre ne puisse organiser le placement dans un tel centre.


Vandaag heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn voor maritieme ruimtelijke ordening. Deze richtlijn moet de lidstaten helpen bij het opstellen van plannen om de verschillende activiteiten die op zee plaatsvinden, beter te coördineren. Zo wordt ervoor gezorgd dat die activiteiten zo efficiënt en duurzaam mogelijk zijn.

Le Parlement européen a approuvé aujourd’hui une directive pour la planification de l’espace maritime, qui devrait contribuer à l'élaboration par les États membres de plans visant à une meilleure coordination des différentes activités menées en mer en veillant à ce qu'elles soient les plus efficaces et durables possible.


De uitrol en het gebruik van ITS-toepassingen kan de verwerking van persoonsgegevens omvatten. Deze verwerking moet plaatsvinden in overeenstemming met het recht van de Unie, zoals met name vervat in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en in Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische com ...[+++]

Le déploiement et l’utilisation des applications et services STI peuvent nécessiter le traitement de données à caractère personnel. Ce traitement doit être effectué conformément au droit de l’Union, défini notamment par la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et par la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des c ...[+++]


Ondanks de waarschuwingen via de pers en het weerbericht waarbij aangedrongen wordt op de nodige verluchting bij het gebruik van die toestellen, moet men echter constateren dat er nog steeds ongevallen en incidenten plaatsvinden met toestellen die waarschijnlijk dateren van voor de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van de Europese richtlijn 90/396/EEG.

Malgré les campagnes de sensibilisation qui sont relayées par la presse et les bulletins météo et qui attirent l'attention des utilisateurs sur les conditions de ventilation à respecter dans le cadre de l'utilisation de ces appareils, il faut bien constater la survenance d'incidents et d'accidents qui sont vraisemblablement causés par des appareils antérieurs à la date de mise en vigueur de l'arrêté royal transposant la directive européenne 90/396/CEE


De Raad wijst erop dat de diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake van de beperkingen die gelden voor investeringen van institutionele beleggers, en verzoekt de Commissie om de gevolgen van de huidige voorschriften van de richtlijn levensverzekering voor investeringen in particulier eigen vermogen/durfkapitaal te bekijken en bij de herziening van de richtlijn icbe's, die volgens de richtlijn in 2005 zal plaatsvinden, rekening te houden met de mogelijkheden voor investeringen in risicokapitaal; is de Raad verheugd over het vo ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières, prévu pour 2005 par la directive elle-même; salue l'intention de la Commission de réexam ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-12-28
w