Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Ouderschapsverlof
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Voltijds ouderschapsverlof

Vertaling van "richtlijn ouderschapsverlof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]


voltijds ouderschapsverlof

congé parental à temps plein






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch wens ik te beklemtonen dat de Europese sociale partners in juni 2008 besloten hebben om onderhandelingen aan te vatten over een nieuw kaderakkoord inzake ouderschapsverlof tot wijziging van het kaderakkoord dat werd omgezet in de richtlijn ouderschapsverlof van 1996.

Je tiens quand même à rappeler qu'en juin 2008, les partenaires sociaux européens ont décidé d'entamer de nouvelles négociations sur un nouvel accord-cadre sur les congés parentaux qui modifierait l'accord-cadre traduit dans la directive de 1996 sur le congé parental.


De herziene richtlijn ouderschapsverlof (2010/18/EU) moest uiterlijk op 8 maart 2013 in nationaal recht zijn omgezet.

La directive révisée sur le congé parental (2010/18/UE) devait être transposée dans les droits nationaux le 8 mars 2013 au plus tard.


De raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof, gesloten op 14 december 1995, die opgenomen is in de bijlage van de richtlijn 96/34/EG van de Raad, bepaalt dat de op de datum van ingang van het ouderschapsverlof door de werknemer verworven rechten of rechten in wording ongewijzigd blijven behouden tot het einde van het ouderschapsverlof.

L’accord-cadre sur le congé parental, conclu le 14 décembre 1995, qui figure en annexe de la directive 96/34/CE du Conseil, prévoit que les droits acquis ou en cours d’acquisition par le travailleur à la date du début du congé parental sont maintenus dans leur état jusqu’à la fin de ce congé.


Met het oog op de omzetting van de richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof, heb ik op 24 juli 1996 het advies gevraagd van de Nationale Arbeidsraad over een ontwerp van koninklijk besluit tot invoering van een recht op ouderschapsverlof.

En vue de transposer la directive 96/34/C.E. du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'U.N.I. C.E. le C.E.E.P. et la C.E.S., j'ai demandé le 24 juillet 1996 l'avis du Conseil national du travail sur un projet d'arrêté royal relatif à l'introduction d'un droit au congé parental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof (PB L 145, blz. 4), zoals gewijzigd bij richtlijn 97/75/EG van de Raad van 15 december 1997 (PB 1998, L 10, blz. 24).

Directive 96/34/CE du Conseil, du 3 juin 1996, concernant l’accord-cadre sur le congé parental conclu par l’UNICE, le CEEP et la CES (JO L 145, p. 4), telle que modifiée par la directive 97/75/CE du Conseil du 15 décembre 1997 (JO 1998, L 10, p. 24).


De richtlijn 96/34/EG van de Raad van de Europese Unie van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake het ouderschapsverlof, bepaalt als minimumvoorschrift de toekenning van een individueel recht op ouderschapsverlof voor werknemers, zowel mannen als vrouwen, naar aanleiding van de geboorte of de adoptie van een kind ten einde gedurende ten minste drie maanden voor dit kind te kunnen zorgen tot op een vast te stellen leeftijd van maximaal acht jaar.

La directive 96/34/CE du Conseil de l'Union européenne du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES prescrit comme droit minimal l'octroi d'un droit individuel à un congé parental aux travailleurs, hommes et femmes, en raison de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, pour pouvoir s'occuper de cet enfant pendant au moins trois mois jusqu'à un âge déterminé pouvant aller jusqu'à huit ans.


De Voorzitter verheugde zich erover dat de uitvoering van het actieprogramma van Peking negen maanden na Conferentie een over het algemeen bevredigende balans laat zien, en benadrukte het belang van de Raadszitting van vandaag voor de follow-up van de Conferentie op communautair niveau, inzonderheid door de aanneming van de richtlijn "ouderschapsverlof".

Le Président s'est félicité de ce que la mise en oeuvre du Programme d'action de Pékin, neuf mois après la Conférence, présente un bilan globalement satisfaisant, et a noté l'importance de la session du Conseil d'aujourd'hui pour le suivi de la Conférence au niveau communautaire, notamment en raison de l'adoption de la directive "Congé parental".


Met het oog op de omzetting van de richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof, heb ik op 24 juli 1996 het advies gevraagd van de Nationale Arbeidsraad over een ontwerp van koninklijk besluit tot invoering van een recht op ouderschapsverlof.

En vue de transposer la directive 96/34/C.E. du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'U.N.I. C.E. le C.E.E.P. et la C.E.S., j'ai demandé le 24 juillet 1996 l'avis du Conseil national du travail sur un projet d'arrêté royal relatif à l'introduction d'un droit au congé parental.


Op 24 november 1983 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake ouderschapsverlof en verlof om gezinsredenen[3] ingediend.

Le 24 novembre 1983, la Commission a soumis une proposition de directive du Conseil relative aux congés parentaux et aux congés pour raisons familiales[3] .


De Commissie heeft vandaag een voorstel voor een Richtlijn van de Raad ter omzetting in nationaal recht van de op 14 december 1995 door UNICE, CEEP en EVV gesloten kaderovereenkomst betreffende ouderschapsverlof[1] goedgekeurd.

La Commission a adopté ce jour une proposition de directive du Conseil destinée à transposer dans la législation communautaire l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES, le 14 décembre 1995[1] .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn ouderschapsverlof' ->

Date index: 2022-06-24
w