Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hergebruik van overheidsinformatie
Niet in nationaal recht omgezette richtlijn
PSI-richtlijn
Recht op hergebruik van informatie
Richtlijn niet omgezet in nationaal recht

Vertaling van "richtlijn recht meent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]

droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]


Richtlijn (EU) 2016/343 betreffende de versterking van bepaalde aspecten van het vermoeden van onschuld en van het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn

Directive (UE) 2016/343 portant renforcement de certains aspects de la présomption d'innocence et du droit d'assister à son procès dans le cadre des procédures pénales


richtlijn niet omgezet in nationaal recht

défaut de transposition d'une directive | non-transposition d'une directive


niet in nationaal recht omgezette richtlijn

directive non transposée en droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sector expressluchtvervoer heeft bij de diensten van de Commissie aangedrongen op een herziening van de richtlijn om bepaalde definitie- en interpretatieproblemen op te lossen en om de bescherming waarop zij uit hoofde van de richtlijn recht meent te hebben, te verduidelijken en te verbeteren.

Les opérateurs de transport express ont souligné auprès des services de la Commission qu'ils souhaiteraient que la directive soit révisée de manière à clarifier certaines difficultés de définition et d'interprétation et de renforcer et clarifier la protection qu'ils estiment que la directive devrait leur assurer.


Iedere betrokkene dient het recht te hebben om een klacht in te dienen bij één toezichthoudende autoriteit en om overeenkomstig artikel 47 van het Handvest een doeltreffende voorziening in rechte in te stellen indien de betrokkene meent dat inbreuk is gemaakt op zijn rechten krachtens uit hoofde van deze richtlijn vastgestelde bepalingen, of indien de toezichthoudende autoriteit niet optreedt naar aanleiding van een klacht, een kla ...[+++]

Toute personne concernée devrait avoir le droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle unique et disposer du droit à un recours juridictionnel effectif conformément à l'article 47 de la Charte lorsqu'elle estime qu'il y a violation des droits que lui confèrent les dispositions adoptées en vertu de la présente directive, ou si l'autorité de contrôle ne donne pas à la suite de sa réclamation, la refuse ou la rejette, en tout ou en partie, ou si elle n'agit pas alors qu'une action est nécessaire pour protéger les droits de la personne concernée.


Spreker meent dat dat recht eveneens wordt erkend in artikel 6.4 van de Europese richtlijn 2001/29/EG die hier wordt omgezet in Belgisch recht.

Selon l'intervenant, ce droit est également reconnu par l'article 6.4 de la directive européenne 2001/29/CE que le projet à l'examen transpose en droit belge.


Spreker meent dat dat recht eveneens wordt erkend in artikel 6.4 van de Europese richtlijn 2001/29/EG die hier wordt omgezet in Belgisch recht.

Selon l'intervenant, ce droit est également reconnu par l'article 6.4 de la directive européenne 2001/29/CE que le projet à l'examen transpose en droit belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met het verwijt van overhaasting meent de minister dat dit woord hier niet op zijn plaats is aangezien dit ontwerp de omzetting beoogt van een Europese richtlijn in het Belgisch recht en dat daarvoor tijd was tot 19 februari 1999. We hebben dus al vertraging opgelopen.

Quant au reproche de précipitation qui a été formulé, le ministre ne croit pas qu'on puisse qualifier de la sorte le souhait de transposer en droit belge une directive européenne qui a force d'application à la date du 19 février 1999 et à l'égard de laquelle nous sommes donc en retard.


Ook hij meent dat een eventuele wettekst er zich toe moet beperken om de Europese richtlijn 2004/23/EG louter om te zetten in het Belgisch recht.

Il considère lui aussi qu'un éventuel texte de loi doit se limiter à transposer la directive européenne 2004/23/CE en droit belge.


In verband met het verwijt van overhaasting meent de minister dat dit woord hier niet op zijn plaats is aangezien dit ontwerp de omzetting beoogt van een Europese richtlijn in het Belgisch recht en dat daarvoor tijd was tot 19 februari 1999. We hebben dus al vertraging opgelopen.

Quant au reproche de précipitation qui a été formulé, le ministre ne croit pas qu'on puisse qualifier de la sorte le souhait de transposer en droit belge une directive européenne qui a force d'application à la date du 19 février 1999 et à l'égard de laquelle nous sommes donc en retard.


De sector expressluchtvervoer heeft bij de diensten van de Commissie aangedrongen op een herziening van de richtlijn om bepaalde definitie- en interpretatieproblemen op te lossen en om de bescherming waarop zij uit hoofde van de richtlijn recht meent te hebben, te verduidelijken en te verbeteren.

Les opérateurs de transport express ont souligné auprès des services de la Commission qu'ils souhaiteraient que la directive soit révisée de manière à clarifier certaines difficultés de définition et d'interprétation et de renforcer et clarifier la protection qu'ils estiment que la directive devrait leur assurer.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; dat de normale termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 1999 is verstreken; dat, niettegenstaande de bijkomende termijn van één jaar die haar door de richtlijn wordt toegekend, de Belgische Regering bij de ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai normal pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que, nonobstant le délai supplémentaire d'un an lui laissé par la directive, le Gouvernement belge a annoncé, lors du dépôt du projet de loi, qu'il voulait tout mettre en oeuvre pour transposer la directive dans le délai normal; que le Gouvernement estime que tout retard dans la transposition peut nuire à la compétitivité de l'industrie belge compte tenu de l' ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; dat de normale termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 1999 is verstreken; dat, niettegenstaande de bijkomende termijn van één jaar die haar door de richtlijn wordt toegekend, de Belgische Regering bij de ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai normal pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que, nonobstant le délai supplémentaire d'un an lui laissé par la directive, le Gouvernement belge a annoncé, lors du dépôt du projet de loi, qu'il voulait tout mettre en oeuvre pour transposer la directive dans le délai normal; que le Gouvernement estime que tout retard dans la transposition peut nuire à la compétitivité de l'industrie belge compte tenu de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn recht meent' ->

Date index: 2023-01-31
w