Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moederschapsrichtlijn
NIS-richtlijn
Richtlijn cyberbeveiliging
Richtlijn moederschapsverlof

Traduction de «richtlijn speciale maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NIS-richtlijn | richtlijn cyberbeveiliging | richtlijn houdende maatregelen voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen in de Unie

Directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union | directive relative à la cybersécurité | directive SRI


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering

Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De eisen van deze richtlijn vormen geen belemmering voor de toepassing in een lidstaat van de volgende speciale maatregelen betreffende de ingebruikneming of het gebruik van uitrusting:

2. Les exigences de la présente directive n'empêchent pas l'application, dans tout État membre, des mesures spéciales ci-après, relatives à la mise en service ou à l'utilisation d'équipements:


Onverminderd Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften stellen de lidstaten de Commissie en de andere lidstaten van deze speciale maatregelen in kennis.

Sans préjudice de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques , les États membres notifient ces mesures spéciales à la Commission et aux autres États membres.


2. De Lid-Staten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten in de speciale beschermingszones niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soorten waarvoor de zones zijn aangewezen voor zover die factoren, gelet op de doelstellingen van deze richtlijn een significant effect zouden kunnen hebben.

2. Les Etats membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.


3. Het Adviescomité raadt aan proactieve maatregelen te nemen voor vrouwen die pas zijn aangekomen uit een land waar vrouwelijke genitale verminking een courante praktijk is. Dit op basis van de Europese richtlijn 2003/9/EG die de toegang tot zorg toestaat met speciale aandacht voor slachtoffers van foltering.

3. Le Comité d'avis conseille de prendre des mesures proactives en faveur des femmes qui sont arrivées récemment en Belgique en provenance d'un pays où les mutilations génitales féminines sont pratique courante, et ce sur la base de la directive européenne 2003/9/CE, qui permet l'accès aux soins avec une attention particulière aux victimes de tortures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het Adviescomité raadt aan proactieve maatregelen te nemen voor vrouwen die pas zijn aangekomen uit een land waar vrouwelijke genitale verminking een courante praktijk is. Dit op basis van de Europese richtlijn 2003/9/EG die de toegang tot zorg toestaat met speciale aandacht voor slachtoffers van foltering.

2. Le Comité d'avis conseille de prendre des mesures proactives en faveur des femmes qui sont arrivées récemment en Belgique en provenance d'un pays où les mutilations génitales féminines sont pratique courante, et ce sur la base de la directive européenne 2003/9/CE, qui permet l'accès aux soins avec une attention particulière aux victimes de tortures.


Er moet worden vastgesteld of de richtlijn speciale maatregelen moet bevatten in geval van een openbaar overnamebod van een niet-Europese bieder, met name uit de Verenigde Staten.

Il convient de décider si la directive doit prévoir des mesures spécifiques lorsqu’une OPA est lancée par un offrant non européen et, plus spécialement, américain.


2. De eisen van deze richtlijn vormen geen belemmering voor de toepassing in een lidstaat van de volgende speciale maatregelen betreffende de ingebruikneming of het gebruik van uitrusting:

2. Les exigences de la présente directive n'empêchent pas l'application, dans tout État membre, des mesures spéciales ci-après, relatives à la mise en service ou à l'utilisation d'équipements:


Onverminderd Richtlijn 98/34/EG stellen de lidstaten de Commissie en de andere lidstaten van deze speciale maatregelen in kennis.

Sans préjudice de la directive 98/34/CE, les États membres notifient ces mesures spéciales à la Commission et aux autres États membres.


2. De bepalingen van deze richtlijn mogen geen belemmering vormen voor de toepassing van de navolgende speciale maatregelen betreffende de ingebruikneming of het gebruik van uitrusting:

2. Les exigences de la présente directive n'empêchent pas l'application, dans tout État membre, des mesures spéciales suivantes relatives à la mise en service ou à l'utilisation d'équipements:


1. De certificaatcontrole, als omschreven in paragraaf 1.1 van voorschrift 9 (controle van de schepen in de haven) van de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS‑Verdrag wordt in de haven verricht door de bevoegde veiligheidsautoriteit van de haven als gedefinieerd in lid 7 van artikel 2 van deze verordening, of door de inspecteurs als gedefinieerd in lid 5 van artikel 2 van Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juli 1995 betreffende de havenstaatcontrole, als gewijzigd bij Richtlijn 2001/106/EG ...[+++]

1. Le contrôle de certificat, tel que défini au paragraphe 1.1 de la règle 9 (contrôle des navires au port) des mesures spéciales pour renforcer la sûreté maritime de la Convention SOLAS, est effectué au port soit par l’autorité de sûreté compétente du port définie au paragraphe 7 de l’article 2 du présent règlement, soit par les inspecteurs définis par le paragraphe 5 de l’article 2 de la directive 95/21/CE du Conseil, du 19 juin 1995, relative au contrôle des navires par l’État du port, telle que modifiée par la directive 2001/106/CE du Parlement européen et du Conseil, du 19 décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn speciale maatregelen' ->

Date index: 2022-09-07
w