Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap
Communautair televisiewerk
Communautaire richtlijn
Europees televisieprogramma
Europese televisie
Lange fictiefilm voor televisie
Meertalig communautair programma
Meertalige televisie-uitzending
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Richtlijn
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren

Vertaling van "richtlijn televisie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


Contactcomité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn Televisie zonder grenzen

Comité de contact pour la mise en œuvre de la directive Télévision sans frontières


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]


televisie

télévision [ émission télévisée | programme de télévision ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


lange fictiefilm voor televisie

téléfilm de fiction longue


Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap

Radio-Télévision belge de la Communauté française
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn Televisie Zonder Grenzen (TZG) 89/552/EEG, gewijzigd door richtlijnen 97/36/EG en 2007/65/EG, verbiedt uitdrukkelijk uitzendingen die aanzetten tot haat, ingegeven door ras, geslacht, religie en nationaliteit.

La directive 89/552/CEE Télévision sans frontières, modifiée par les directives 97/36/CE et 2007/65/CE, interdit expressément les émissions contenant une incitation à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.


— een langspeelfilm, een documentaire of een animatiefilm bestemd om in de bioscoop te worden vertoond, een animatieserie of een documentaire voor televisie en die door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap zijn erkend als Europees werk zoals bedoeld in de richtlijn « Televisie zonder grenzen » van 3 oktober 1989 (89/552/EEG), gewijzigd bij richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 en bekrachtigd door de Franse Gemeenschap op 4 januari 1999, door de Vlaamse Gemeenschap op 25 januari 1995 en door het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]

un long métrage de fiction, documentaire ou d’animation, destiné à une exploitation cinématographique, une collection télévisuelle d’animation, un programme télévisuel documentaire et agréé par les services compétents de la Communauté concernée comme œuvre européenne telle que définie par la directive « Télévision sans frontières » du 3 octobre 1989 (89/552/EEC), amendée par la directive 97/36/EC du 30 juin 1997 et ratifiée par la Communauté française le 4 janvier 1999, la Communauté flamande le 25 janvier 1995 et la Région de Bruxelles-Capitale le 30 mars 1995;


— een langspeelfilm, een documentaire of een animatiefilm bestemd om in de bioscoop te worden vertoond, een animatieserie of een documentaire voor televisie en die door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap zijn erkend als Europees werk zoals bedoeld in de richtlijn « Televisie zonder grenzen » van 3 oktober 1989 (89/552/EEG), gewijzigd bij richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 en bekrachtigd door de Franse Gemeenschap op 4 januari 1999, door de Vlaamse Gemeenschap op 25 januari 1995 en door het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]

un long métrage de fiction, documentaire ou d’animation, destiné à une exploitation cinématographique, une collection télévisuelle d’animation, un programme télévisuel documentaire et agréé par les services compétents de la Communauté concernée comme œuvre européenne telle que définie par la directive « Télévision sans frontières » du 3 octobre 1989 (89/552/EEC), amendée par la directive 97/36/EC du 30 juin 1997 et ratifiée par la Communauté française le 4 janvier 1999, la Communauté flamande le 25 janvier 1995 et la Région de Bruxelles-Capitale le 30 mars 1995;


Deze wet begrensde niet alleen de aftrekbare bedragen, maar beperkte het voordeel van de tax shelter-regeling ook tot de langspeelfims, dit wil zeggen films die langer dan 60 minuten duren en die erkend zijn door de betrokken gemeenschap op grond van de richtlijn « Televisie zonder grenzen ».

Outre la limitation des montants déductibles, la loi réserve le bénéfice du système tax shelter aux longs métrages c'est-à-dire aux films d'une durée supérieure à soixante minutes et pour autant que l'œuvre soit agréée par la Communauté concernée au regard de la directive télévision sans frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zogenaamde richtlijn « Televisie zonder grenzen » waarborgt binnen de Europese Unie het vrij doorsturen van televisieuitzendingen van een lidstaat.

Cette directive, communément appelée « Télévision sans frontières » assure, à l'intérieur de l'Union européenne, la libre transmission des émissions de télévision en provenance d'un État membre.


3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's; c) voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarborgd, met name in geval van : i) diensten in verband met opvang, behandeling en/of verzorging in ziekenhui ...[+++]

3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage; c) pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du service ou de la production, notamment lorsqu'il s'agit : i) des services relatifs à la réception, au tra ...[+++]


VRIJ VERRICHTEN VAN DIENSTEN | POST EN TELECOMMUNICATIE | EG-RICHTLIJN | TELECOMMUNICATIE | TELEVISIE | INTERNET

LIBRE PRESTATION DE SERVICES | POSTES ET TELECOMMUNICATIONS | DIRECTIVE CE | TELECOMMUNICATION | TELEVISION | INTERNET


B. overwegende dat de toepassing van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" tot de verantwoordelijkheid van de betrokken nationale autoriteiten behoort, en de in de richtlijn voorziene dialoog tussen communautaire en nationale instellingen zijn vruchten heeft afgeworpen,

B. considérant que l'application de la directive "Télévision sans frontières" incombe aux autorités nationales compétentes et que le dialogue prévu par la directive entre les organes communautaires et les instances nationales a été fructueux,


Daarom wordt dan ook terecht voorgesteld de ontwikkeling van de digitale televisie, de functionele vereisten en de noodzaak van uniforme open Europese functionele voorschriften op te nemen in het werkprogramma van de Commissie inzake de richtlijn Televisie zonder grenzen, teneinde deze doelstellingen bij de aanstaande wijziging van de richtlijn te verwezenlijken,

C'est donc à bon droit qu'il est proposé d'inclure, à la rubrique de la directive "Télévision sans frontières" du programme de travail de la Commission, le développement de la télévision numérique, les exigences interfonctionnelles et la nécessité de spécifications interfonctionnelles européennes qui soient homogènes et ouvertes, l'objectif final étant de mettre ces éléments en valeur dans le projet de révision de ladite directive.


- gezien richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (hierna: "Richtlijn Televisie zonder grenzen”) ,

- vu la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 89/552/CEE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle (ci-après "directive télévision sans frontières”) ,


w