Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Traduction de «richtlijn verplicht elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Directive relative à la déclaration écrite | Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail


een richtlijn is verbindend voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd is

la directive lie tout Etat membre destinataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn verplicht elke Europese lidstaat tot het vaststellen van een mariene strategie die gericht is op bescherming, behoud en herstel van het mariene milieu.

Cette directive oblige chaque Etat membre européen à définir une stratégie marine axée sur la protection, la conservation et la restauration du milieu marin.


Deze richtlijn verplicht elke Europese lidstaat tot het vaststellen van een mariene strategie die gericht is op bescherming, behoud en herstel van het mariene milieu.

Cette directive oblige chaque Etat membre européen à définir une stratégie marine axée sur la protection, la conservation et la restauration du milieu marin.


Deze richtlijn verplicht elke Europese lidstaat tot het vaststellen van een mariene strategie die gericht is op bescherming, behoud en herstel van het mariene milieu.

Cette directive oblige chaque Etat membre européen à définir une stratégie marine axée sur la protection, la conservation et la restauration du milieu marin.


de richtlijn verplicht de AIFM's om voor elke door hen beheerde AICB een bewaarder aan te stellen en bijzondere informatie te verstrekken aan beleggers en toezichthouders;

la directive oblige les AIFM à désigner un dépositaire pour chaque OPCA qu'ils gèrent et à transmettre des informations spécifiques aux investisseurs et aux autorités de contrôle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een firma (fabrikant of vergunde vertegenwoordiger in het kader van een fabrikant buiten de Europese unie) die een mobile applicatie op de markt brengt, het statuut van medisch hulpmiddel krijgt via een aangemelde instantie of via een melding bij een bevoegde Europese overheid (in het kader van een hulpmiddel van klasse 1), is deze verplicht om ons elk incident, gebeurd met dit hulpmiddel, te melden in overeenstemming met richtlijn 93/42/EEC en het KB ...[+++]

Si une firme (fabricant ou représentant autorisé dans le cadre de fabricant hors Union européenne) commercialisant une application mobile obtient le statut de dispositif médical via un organisme notifié ou via une notification auprès d’une autorité compétente européenne (dans le cadre d’un dispositif de classe 1), celle-ci est tenue de nous notifier tout incident survenu avec ce dispositif conformément à la directive 93/42/CEE et l’ AR du 18 mars 1999 sur les dispositifs médicaux.


„veiligheidsvoorraden”, de olievoorraden die elke lidstaat op grond van artikel 3 van deze richtlijn verplicht is aan te houden;

«stocks de sécurité», les stocks pétroliers dont l’article 3 impose le maintien à chaque État membre;


Iedere lidstaat verplicht elke herverzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

Chaque État membre impose à toute entreprise de réassurance dont le siège social est situé sur son territoire de disposer, à tout moment, d'une marge de solvabilité qui soit adéquate au regard de l'ensemble de ses activités et au moins égale aux exigences de la présente directive.


Richtlijn 96/53/EG van de Raad van 25 juli 1996, houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van de in het nationale en het internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, en van de in het internationale verkeer maximaal toegestane gewichten, bepaalt in haar bijlage I, dat de maximaal toegelaten hoogte van elk voertuig dat in de Europese Gemeenschap rijdt 4 m bedraagt. De lidstaten waren verplicht om aan de wettelijke, regelgevende en bestuursrechtelijke en administratieve bepalingen van deze richtlijn te voldoe ...[+++]

La directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996, fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international, stipule, en son annexe I, que la hauteur maximale de tout véhicule circulant dans la Communauté européenne est de 4 m. Les États membres ont eu l'obligation de mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives pour se conformer à cette directive avant le 17 septembre 1997.


Het volstaat te verwijzen naar de Europese richtlijn ter zake, die de lidstaten verplicht elke aanvraag inhoudelijk te beoordelen.

Il suffit de faire référence à la directive européenne à ce sujet qui oblige les États membres à juger chaque demande sur le fond.


Dat moet in elk geval gebeuren na het verlenen van de erkenning, en die beoordeling kan niet dienen om de belangrijkste bekwaamheden van de migrant-beroepsbeoefenaar na te gaan. Ze baseert zich op een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen dat beklemtoont dat taaleisen niet verder mogen gaan dan wat nodig is om deze doelstelling te halen, en dat de bepaling van de Europese richtlijn die de rechthebbenden van de erkenning van de beroepsbekwaamheden verplicht om de voor de uitoefening van het beroep vereiste taal ...[+++]

Elle se base sur un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes qui souligne que les exigences linguistiques ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif et précise que la disposition de la directive européenne imposant aux bénéficiaires de la reconnaissance des qualifications professionnelles d'avoir les connaissances linguistiques nécessaires à l'exercice de la profession, repose sur le principe de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn verplicht elke' ->

Date index: 2024-11-15
w