Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn werd eveneens » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste richtlijn werd eveneens omgezet in onze antiwitwaswetgeving.

Cette directive a également été transposée dans notre législation antiblanchiment.


Deze laatste richtlijn werd eveneens omgezet in onze antiwitwaswetgeving.

Cette directive a également été transposée dans notre législation antiblanchiment.


Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.

Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.


Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.

Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.


Met als bedoeling een maximum aan flexibiliteit te bieden en de continuïteit van de zorgen te waarborgen, werd eveneens overeengekomen om artikel 22 van de Europese richtlijn aan te wenden.

Dans un souci d’offrir un maximum de flexibilité et de garantir la continuité des soins, il a été également convenu de mettre en œuvre l’article 22 de la directive européenne.


(6) Zie Gemeenschappelijke richtlijn MFO-3 van 14 juni 2002 van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken betreffende het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie (7) Punt 8.2 van de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingsaanvragen voor opdrachten van bestuurlijke politie voorziet eveneens dat "na een gebeurtenis waarvoor versterking werd geleverd ...[+++]

(6) Voir Directive commune MFO-3 du 14 juin 2002 des Ministres de la Justice et de l'Intérieur relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administrative. (7) Le point 8.2 de la circulaire ministérielle MFO-2 du 13 avril 2012 relative au mécanisme de solidarité entre les zones de police en matière de demande de renfort pour les missions de police administrative prévoit également "qu'à l'issue d'un événement pour lequel du renfort a été fourni, le responsable du service d'ordre s'informera auprès de la permanence DAO si les forces en renfort peuvent être engagées ailleurs avant d'être libérées".


Art. 333. De erkend commissarissen brengen eveneens verslag uit bij de Bank over de resultaten van de controle van de periodieke financiële informatie die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen aan het einde van het boekjaar aan de Bank bezorgen, waarin bevestigd wordt dat deze periodieke informatie in alle materieel belangrijke opzichten werd opgesteld volgens de voorschriften die door of krachtens de wet, de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/ ...[+++]

Art. 333. Les commissaires agréés font également rapport à la Banque sur les résultats du contrôle des informations financières périodiques transmises par les entreprises d'assurance ou de réassurance à la Banque à la fin de l'exercice social, confirmant que ces informations périodiques sont, sous tous égards significativement importants, établies conformément aux prescriptions prévues par ou en vertu de la loi, aux mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE et aux instructions de la Banque.


Dit dossier bevat eveneens: 1° ingeval de verzekeringsonderneming arbeidsongevallenrisico's wil dekken: a) het bewijs dat het Fonds voor arbeidsongevallen door de verzekeringsonderneming in kennis werd gesteld van de voorgenomen activiteit; b) het bewijs dat de verzekeringsonderneming zich er ten aanzien van het Fonds voor arbeidsongevallen toe heeft verbonden om op het eerste verzoek van het genoemde Fonds een bankgarantie als bedoeld in artikel 60 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 te vestigen met het oog op de schadeloo ...[+++]

Ce dossier comprend également: 1° dans le cas où l'entreprise d'assurance entend couvrir les risques d'accident du travail: a) la preuve que l'entreprise d'assurance a informé de l'activité envisagée le Fonds des accidents du travail; b) la preuve que l'entreprise d'assurance s'est engagée à l'égard du Fonds des accidents du travail à constituer, à la première demande dudit Fonds, une garantie bancaire telle que visée à l'article 60 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail en vue de pourvoir à la réparation des accidents du travail lorsque l'entreprise d'assurance est restée en défaut; c) le nom et l'adresse du représent ...[+++]


De Commissie werd eveneens gevraagd de resultaten voor te leggen van een studie en van onderzoekswerkzaamheden in dit verband, en te beginnen met de voorbereiding van een nieuwe richtlijn betreffende de bestrijding van geweld tegenover vrouwen.

La Commission était invitée à présenter les résultats d’une étude et de travaux de recherche effectués dans ce domaine et à commencer à préparer une nouvelle directive sur la lutte contre la violence à l’égard des femmes.


De richtlijn wijzigde eveneens het originele artikel 28, lid 2 van Richtlijn 77/388/EEG, waardoor werd gewaarborgd dat de verlaagde tarieven op 1 januari 1991 van kracht waren.

Cette directive a également modifié le libellé original de l'article 28, paragraphe 2, de la directive 77/388/CEE de manière à garantir le report des taux réduits en vigueur au 1 janvier 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn werd eveneens' ->

Date index: 2022-02-05
w