Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn wetshandhaving

Traduction de «richtlijn werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een beslissende impuls voor de harmonisering van de technische normen voor moto's werd gegeven door de richtlijn 92/61 van 30 juni 1992 van de Europese ministerraad. Deze richtlijn, van toepassing sinds 1994, bepaalt de gelijkwaardigheid van de basiserkenningen die door de Europese landen worden toegekend, volgens hun eigen normen.

Une impulsion déterminante pour l'harmonisation des normes techniques relatives aux motos est venue de la directive 92/61 du Conseil des ministres européens, du 30 juin 1992, applicable dès 1994, qui décrète l'équivalence des agréments génériques octroyés par les pays européens, selon leurs propres normes.


Een beslissende impuls voor de harmonisering van de technische normen voor moto's werd gegeven door de richtlijn 92/61 van 30 juni 1992 van de Europese ministerraad. Deze richtlijn, van toepassing sinds 1994, bepaalt de gelijkwaardigheid van de basiserkenningen die door de Europese landen worden toegekend, volgens hun eigen normen.

Une impulsion déterminante pour l'harmonisation des normes techniques relatives aux motos est venue de la directive 92/61 du Conseil des ministres européens, du 30 juin 1992, applicable dès 1994, qui décrète l'équivalence des agréments génériques octroyés par les pays européens, selon leurs propres normes.


Hij verwijst naar de uiteenzetting die op 7 februari 2007 werd gegeven voor de commissie voor de Sociale Aangelegenheden over de precieze draagwijdte van de Europese richtlijn (zie stuk Senaat, nr. 3-1309/5, blz. 8 e.v) en licht toe dat de doelstelling ervan het vaststellen is van normen inzake kwaliteit en veiligheid van menselijke cellen en weefsels, die dienen voor toepassing op de mens.

Il renvoie à l'exposé qui a été présenté le 7 février 2007 devant la commission des Affaires sociales concernant la portée exacte de la directive européenne (voir do c. Sénat, nº 3-1309/5, p. 8 et suivantes) et explique que l'objectif de celle-ci est d'établir des normes de qualité et de sécurité en ce qui concerne les cellules et tissus humains destinés à des applications humaines.


Zulks valt evenwel te verklaren door het gegeven dat de districtsraden op het ogenblik dat die richtlijn werd uitgevaardigd ­ 19 december 1994 ­ nog niet bestonden.

Cela s'explique toutefois par le fait que les conseils de district n'existaient pas encore au moment de l'adoption de cette directive, le 19 décembre 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij komen niet voor in richtlijn 2008/48/EG inzake consumentenkrediet maar wel in de richtsnoeren met als opschrift Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC (Consumer Credit Directive) in relation to costs and the Annual Percentage Rate of charge, uitgevaardigd door de Europese Commissie op 8 mei 2012 (SWD-2012-128final), op blz. 22. M.a.w. de Europese Commissie heeft bij de omzetting van de Consumentenkredietrichtlijn een interpretatie gegeven aan de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage in dagen, die niet kon a ...[+++]

Elles n'apparaissent pas dans la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs mais bien dans les lignes directrices à la page 22, élaborées par la Commission européenne, le 8 mai 2012 (SWD-2012-128final), intitulées Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE (directive sur le crédit à la consommation) en ce qui concerne les coûts et le taux annuel effectif global. En d'autres termes, lors de la transposition de la directive relative au crédit à la consommation, la Commission européenne a donné une interprétation au calcul du taux annuel effectif global en jours, qui ne pouvait pas être déd ...[+++]


Al die gegevens zullen worden samengevoegd in een databank en geanalyseerd worden door gedetacheerde medewerkers van de federale politie, de douane, de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid, zoals u aankondigde via de pers. Ik wil langs deze weg graag van u de bevestiging krijgen dat die maatregel zal worden ingevoerd binnen het bestek van de Europese richtlijn inzake het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en erns ...[+++]

Le tout sera compilé dans une base de données et analysé par des agents détachés de la police fédérale, de la douane, de la Sûreté de l'État et de la direction générale des renseignements, avez-vous annoncé via la presse. Je voudrais ici m'assurer auprès de vous que cette mesure soit mise sur pied dans le respect de la directive européenne réglementant l'utilisation des données des dossiers passagers à des fins de prévention et de détection de formes graves de criminalité et d'infractions terroristes ou d'enquêtes et de poursuites en la matière, qui vient d'être adoptée.


5) Sinds 2014 werd er aan de nationale en de regionale luchthavens, het veiligheidspersoneel, de politie en de piloten geen enkele bijkomende richtlijn gegeven.

5) Aucune directive supplémentaire n’a été donnée depuis 2014 aux aéroports nationaux ou régionaux, au personnel de sécurité, à la police ni aux pilotes.


Het betreft een maximaal geharmoniseerde richtlijn die op Europees niveau werd geëvalueerd en die aanleiding heeft gegeven tot een herziening van deze Richtlijn.

Il s'agit d'une directive harmonisée au maximum qui a été évaluée au niveau européen et qui a donné lieu à une révision de cette Directive.


2. Naast de briefings over de preventie inzake professionele doofheid die worden gegeven aan de kandidaten officieren, onderofficieren en vrijwilligers (voor de eerste schietoefening) en het uitdelen van aan het werk aangepaste oordopjes, werd een richtlijn betreffende de preventie van professionele gehoorschade binnen Defensie gepubliceerd in 2013.

3. En plus des briefings sur la prévention de la surdité professionnelle donnés aux postulants officiers, sous-officiers et volontaires (avant le premier exercice de tir) et la distribution de protections auditives adaptées au travail, une directive traitant de la prévention des pertes auditives professionnelles au sein de la Défense a été publiée en 2013.


4. Het voorstel van richtlijn werd voorgelegd aan de Europese controleur voor de bescherming van gegevens.

4. La proposition de directive a été soumise à l'avis du contrôleur européen de protection des données.




D'autres ont cherché : richtlijn wetshandhaving     richtlijn werd gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn werd gegeven' ->

Date index: 2025-01-21
w