Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn werd iets " (Nederlands → Frans) :

Die richtlijn werd iets meer dan een jaar geleden geëvalueerd. Gebleken is dat de toepassing ervan in de praktijk voor moeilijkheden zorgt meer bepaald wat betreft de begrippen « mensenhandel » en « mensensmokkel ».

Cette directive a fait l'objet d'une évaluation, il y a un peu plus d'un an et il est apparu que son application sur le terrain posait des difficultés, notamment en ce qui concerne les notions de « traite » et de « trafic » des êtres humains.


Die richtlijn werd iets meer dan een jaar geleden geëvalueerd. Gebleken is dat de toepassing ervan in de praktijk voor moeilijkheden zorgt meer bepaald wat betreft de begrippen « mensenhandel » en « mensensmokkel ».

Cette directive a fait l'objet d'une évaluation, il y a un peu plus d'un an et il est apparu que son application sur le terrain posait des difficultés, notamment en ce qui concerne les notions de « traite » et de « trafic » des êtres humains.


Aangezien de richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden de lidstaten iets meer dan twee jaar de tijd om zich voor te bereiden en zich naar de nieuwe regels te voegen.

Notons enfin que cette directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres pour s'y préparer et s'y conformer.


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres, dont le CGRA, pour s'y préparer et s'y conformer.


− (SL) Wat betreft het probleem waar de heer Allister op wees en de zaken die veroordeeld zouden moeten worden en waar actie nodig is, wil ik noemen dat, zelfs voordat de richtlijn werd aangepast, deze al een verbod op reclame bevatte voor iets dat schadelijk is voor de gezondheid.

− (EN) Pour ce qui est du problème évoqué par M. Allister et des cas condamnables nécessitant des mesures, je précise que, même avant sa modification, la directive contenait une interdiction de quoi que ce soit de nuisible à la santé.


Eigenlijk zou men het Britse voorzitterschap dankbaar moeten zijn, want het is verbazingwekkend hoe fanatiek de Britten, wier land als bakermat van de democratie wordt beschouwd – de heer Karas zinspeelde daar al op – zich tegen iets hebben verzet wat door Commissie, Raad en Parlement al in de Bazel II-richtlijn werd vastgelegd.

Il faut vraiment remercier la présidence britannique, car les Britanniques - dont le pays, comme y a déjà fait allusion M. Karas, est considéré comme le berceau de la démocratie - ont fait preuve d’une ténacité étonnante à propos d’un point qui avait déjà fait l’objet d’un accord entre la Commission, le Conseil et le Parlement dans le cadre de la directive «Bâle II».


In deze richtlijn wordt ook iets heel paradoxaals voorgesteld, namelijk om de financiering van de universele dienstverlening te compenseren door staatssteun, terwijl kruissubsidiëring er in sommige landen al voor zorgde dat een verliesgevende activiteit door een winstgevende werd gefinancierd.

Ce que nous propose cette directive, c'est aussi de compenser le financement du service universel, paradoxe absolu, par des aides d'État, là où, dans certains pays, la péréquation faisait en sorte que là où c'était rentable, on finançait ce qui ne l'était pas.


Dan is er nog de kwestie van de tijdschaal: het voornaamste voor ons was dat de richtlijn bindend zou zijn, zelfs als dat zou betekenen dat de tijd die de lidstaten krijgen om eraan te voldoen iets langer werd.

Enfin, l'échéancier: pour nous l'essentiel était que la directive soit contraignante quitte à allonger un peu l'échéancier donné aux États membres pour y parvenir.


Tot slot werd erop gewezen dat de bescherming tegen discriminatie op grond van geslacht krachtens Richtlijn 2004/113/EG niet zo ver reikt als die krachtens Richtlijn 2000/43/EG, en dat daar in de nieuwe wetgeving iets aan moet worden gedaan.

Enfin, il a été signalé que la directive 2004/113/CE assurait une protection moins étendue contre la discrimination fondée sur le sexe que la directive 2000/43/CE, et qu’une nouvelle législation était donc nécessaire sur ce point.


Het was dus zaak dat de via de verplichte verzekering geregelde bescherming van slachtoffers van ongevallen met motorrijtuigen werd aangepast en verbeterd. Verder moest er iets gedaan worden om een eenvormiger interpretatie en toepassing van de richtlijn door de lidstaten te verzekeren.

Il était par conséquent nécessaire d’actualiser et de renforcer la protection, par le biais de l’assurance obligatoire, des victimes d’accidents provoqués par un véhicule automobile, et de garantir une plus grande convergence au niveau de l’interprétation et de la mise en œuvre de la directive par les États membres.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn werd iets     aangezien de richtlijn     juni     lidstaten iets     dus iets     voordat de richtlijn     richtlijn     bevatte voor iets     bazel ii-richtlijn     zich tegen iets     winstgevende     wordt ook iets     iets langer     voldoen iets     geslacht krachtens richtlijn     tot slot     nieuwe wetgeving iets     motorrijtuigen     moest er iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn werd iets' ->

Date index: 2023-03-31
w