Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn zijn fabrikanten verplicht nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om een belangrijk nieuw rechtsbeginsel dat door de EU bij middel van vernoemde richtlijn als een verplichting wordt opgelegd op het domein van arbeid en beroep, in navolging van reeds bestaande anti-discriminatiewetgevingen in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Ierland.

Ledit principe est un principe juridique nouveau important dont l'UE impose le respect en matière d'emploi et de travail par le biais de la directive précitée, à l'instar des législations anti-discriminatoires qui existent déjà aux États-Unis, au Royaume-Uni et en Irlande.


Het gaat om een belangrijk nieuw rechtsbeginsel dat door de EU bij middel van vernoemde richtlijn als een verplichting wordt opgelegd op het domein van arbeid en beroep, in navolging van reeds bestaande anti-discriminatiewetgevingen in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Ierland.

Ledit principe est un principe juridique nouveau important dont l'UE impose le respect en matière d'emploi et de travail par le biais de la directive précitée, à l'instar des législations anti-discriminatoires qui existent déjà aux États-Unis, au Royaume-Uni et en Irlande.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spéci ...[+++]


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, conformément à la directive 2009/72/CE; c) l'octroi, conformément aux procédures définies à l'article 9 de la ...[+++]


Bij die bepaling wordt artikel 10, lid 12, van richtlijn 2014/53/EU niet omgezet, welk artikel aan de fabrikanten de verplichting oplegt om de door de autoriteit gevraagde informatie en documentatie te verstrekken, in een taal die deze autoriteit gemakkelijk kan begrijpen.

Cette disposition est en défaut d'assurer la transposition de l'article 10, paragraphe 12, de la directive 2014/53/UE qui impose aux fabricants de transmettre les informations et les documents demandés par l'autorité, dans une langue aisément compréhensible par cette autorité.


4. In het Wetboek van economisch recht worden nieuwe sancties opgenomen, zoals een verplicht onderzoek op kosten van de fabrikanten wanneer er ernstige aanwijzingen zijn van misleiding door weglating van informatie over de levensduur van een product.

4. Dans le Code de droit économique de nouvelles sanctions sont introduites dont l'analyse obligatoire aux frais des fabricants en cas d'indications sérieuses d'omissions trompeuses quant à la durée de vie d'un produit.


Overeenkomstig artikel 17 van richtlijn 91/477/EEG was de Commissie verplicht om tegen 28 juli 2015 een verslag voor te leggen over de toepassing van die richtlijn en om de wenselijkheid van een nieuwe wetgevende wijziging te onderzoeken.

Conformément à l'article 17 de la directive 91/477/CE, la Commission avait pour obligation de soumettre pour le 28 juillet 2015 un rapport sur l'application de cette directive et examiner l'opportunité d'une nouvelle modification législative.


Nochtans is deze uitbreiding uit hoofde van de richtlijn 2003/86/EG niet verplicht, maar wordt de lidstaat enkel de mogelijkheid geboden de gezinshereniging tot deze nieuwe categorie uit te breiden (artikel 4. 3. van de richtlijn).

Cette extension de l'application en vertu de la directive 2003/86/CE n'est pourtant pas obligatoire; l'État membre se voit uniquement octroyer la possibilité d'étendre le bénéfice du regroupement familial à cette nouvelle catégorie (art. 4. 3 de la directive).


In 2001 werd er een tweede richtlijn opgesteld (Richtlijn 2001/97/EG) om rekening te houden met de evoluties van de laatste tien jaar van zowel het witwasverschijnsel en de verplichte tegenmaatregelen en werd het preventief stelsel uitgebreid met nieuwe ernstige misdaadvormen.

En 2001, une deuxième directive (Directive 2001/97/CE) a vu le jour afin de tenir compte des évolutions constatées depuis une dizaine d'années concernant tant le phénomène du blanchiment que les contre-mesures qu'il exige et a étendu le dispositif préventif à de nouvelles formes de criminalité graves.


Nochtans is deze uitbreiding uit hoofde van de richtlijn 2003/86/EG niet verplicht, maar wordt de lidstaat enkel de mogelijkheid geboden de gezinshereniging tot deze nieuwe categorie uit te breiden (artikel 4.3. van de richtlijn).

Cette extension de l'application en vertu de la directive 2003/86/CE n'est pourtant pas obligatoire; l'État membre se voit uniquement octroyer la possibilité d'étendre le bénéfice du regroupement familial à cette nouvelle catégorie (art. 4.3 de la directive).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zijn fabrikanten verplicht nieuwe' ->

Date index: 2024-02-12
w