Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen van voormelde rondzendbrief en eiste » (Néerlandais → Français) :

De raad benadrukte de naleving van de richtlijnen van voormelde rondzendbrief en eiste dat het recht van de spaarders op correcte en volledige informatie door de landsbond wordt geëerbiedigd en dat de thans verstrekte informatie aan de spaarders moet worden rechtgezet.

Le conseil a insisté sur le fait que les directives de la circulaire susmentionnée devaient être respectées et il a exigé que le droit des épargnants d'être informés de façon correcte et complète par l'union nationale soit respecté et que les informations actuellement fournies aux épargnants soient rectifiées.


2. a) Uit het onderzoek dat ik heb gevoerd naar aanleiding van de vraag nr. 376 van 17 juni 1993 van de heer Ghesquière, is gebleken dat er zich geen problemen stellen bij de toepassing van voormelde wetsbepaling en dat de voorzitters zo nodig de passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de te verrichten opzoekingen slechts met een welbepaald doel gebeuren (zie bulletin van Vragen en antwoorden, Kamer, gewone zitting 1993-1994, 10261). b) Zoals ik in voornoemd antwoord had aangekondigd, heb ik bij ...[+++]

2. a) L'enquête que j'ai menée à l'occasion de la question n° 376 du 17 juin 1993 de M. Ghesquière, a montré que l'application de la disposition légale précitée ne pose aucun problème et que les présidents prennent, au besoin, les mesures adéquates pour veiller à ce que les recherches à effectuer ne le soient qu'à des fins déterminées (voir bulletin Questions et Réponses, Chambre, session ordinaire 1993-1994, 10261). b) Comme je l'avais annoncé dans la réponse susmentionnée, j'ai adressé, par circulaire du 24 février 1994, des directives aux procureurs généraux afin qu'ils veillent à ce que des particuliers ne soient plus autorisés à consulter direct ...[+++]


In overweging nemend dat ingevolge het arrest van 21 januari 1993 een ommekeer in de recht-spraak van het Hof van cassatie plaatsvond, heeft de administratie in die richtlijnen (rondzendbrief nr. CI. RH.872/451.829 van 22 september 1993) verduidelijkt dat, wat voormelde ontheffingen betreft, enkel de beslissingen na 21 januari 1993 aanleiding geven tot toekenning van moratoriuminteresten.

Considérant que, à la suite de l'arrêt du 21 janvier 1993, il y avait un revirement de la jurisprudence de la Cour de cassation, l'administration a précisé dans ces directives (circulaire no CI. RH.872/451.829, du 22 septembre 1993) qu'en ce qui concerne les dégrèvements précités, seules les décisions postérieures au 21 janvier 1993 donnent lieu à intérêts moratoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen van voormelde rondzendbrief en eiste' ->

Date index: 2021-02-12
w