Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Communautair richtsnoer
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Richtsnoer
Richtsnoer voor de uitlegging
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «richtsnoer voor onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)


richtsnoer voor de uitlegging

orientation interprétative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl dit strategisch kader het komende decennium als richtsnoer voor onze betrekkingen met Azië zou moeten worden gebruikt, zal het belangrijk zijn om regelmatig de stand van zaken op te maken van de vooruitgang die is gemaakt en flexibel te reageren op veranderende omstandigheden.

Dans la mesure où le cadre stratégique présenté orientera effectivement nos relations avec l'Asie pour la décennie à venir, il sera important de dresser périodiquement l'inventaire des progrès réalisés et de réagir avec souplesse à l'évolution de la situation.


Door de vorm die eraan is gegeven, moet de norm die in de Grondwet wordt ingeschreven in de eerste plaats worden begrepen als een beleidsdoelstelling, als een richtsnoer voor de verschillende wetgevers en voor de andere overheden van onze federale staat.

La forme qui lui est donnée doit faire en sorte que la norme inscrite dans la Constitution soit avant tout interprétée comme un objectif politique général, une ligne directrice que suivront les différents législateurs et les autres pouvoirs de notre État fédéral.


Ik pleit voor een reeks horizontale regels als richtsnoer voor de samenwerking op het gebied van de regelgeving: we moeten uiteindelijk streven naar de wederzijdse erkenning van onze regelgevingen voor een groot aantal sectoren.

Je voudrais qu’un ensemble de règles horizontales régisse la coopération réglementaire – j’entends par là que nous devrions en fin de compte viser une reconnaissance mutuelle de nos réglementations dans toute une série de secteurs.


We willen ons volledig inzetten voor het doorvoeren van vereenvoudigingen en voor het vasthouden aan de vereenvoudigingsprincipes zoals die in uw verslag worden vermeld: eenvoud, transparantie, rechtszekerheid, consistentie, excellentie. Ook is, zoals de heer Audy heeft gezegd, een meer op vertrouwen in onze onderzoeksinstellingen gebaseerde aanpak natuurlijk een belangrijk richtsnoer voor het beheer van de activiteiten.

Nous nous sommes pleinement engagés en faveur des objectifs de la simplification et de l’adhésion aux principes de simplification indiqués dans votre rapport: la simplicité, la transparence, la sécurité juridique, la cohérence et l’excellence et, comme l’a dit M. Audy, une approche davantage fondée sur la confiance envers nos instituts de recherche est, bien entendu, une importante ligne de conduite à adopter dans la gestion des activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat dit richtsnoer er eveneens toe kan bijdragen om onze burgers te overtuigen van Europa, en wel door hen bewust te maken van onze gemeenschappelijke doelstellingen door duidelijk te maken dat wij gezamenlijk handelen in de wereld op basis van onze waarden.

Selon moi, ce fil conducteur peut également contribuer à convaincre les citoyens européens en mettant en relief nos points communs, en montrant clairement que nous agissons ensemble dans le monde sur la base de nos valeurs.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de Parlementsleden voor dit zeer interessante debat, dat zeer zinvol is en, samen met de uitkomst van de bijdragen van de andere belanghebbenden, van de raadplegingen en van de lidstaten, als richtsnoer kan dienen bij onze volgende stappen op weg naar een voorstel.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les députés pour ce débat très intéressant, qui se révélera très utile et qui nous servira de référence lors des prochaines étapes de l’élaboration d’une proposition, au même titre que le résultat des contributions venant des autres parties prenantes, des consultations et des États membres.


Wij wijzen er in onze ontwerpresolutie ook op dat er een einde moet komen aan de traditie van de bloedwraak die in verschillende delen van Albanië nog steeds voorkomt. We beroepen ons daarbij terecht op onze Europese waarden, die hopelijk spoedig overal in Albanië als richtsnoer zullen dienen voor het denken en handelen.

Notre résolution souligne également la nécessité d’éradiquer la vendetta, une pratique toujours en cours dans de nombreuses régions d’Albanie; notre appel en ce sens se fonde sur nos valeurs européennes, qui, nous l’espérons, guideront bientôt les pensées et les actions de tous les Albanais.


Deze waarden dienen ons als richtsnoer en moeten ons als richtsnoer dienen bij onze keuzen tussen de verschillende instrumenten die ons ter beschikking staan om ons beleid te voeren.

Ces valeurs nous guident et doivent nous guider dans nos choix qui s’expriment à travers les différents outils dont nous disposons pour mener notre politique.


Terwijl dit strategisch kader het komende decennium als richtsnoer voor onze betrekkingen met Azië zou moeten worden gebruikt, zal het belangrijk zijn om regelmatig de stand van zaken op te maken van de vooruitgang die is gemaakt en flexibel te reageren op veranderende omstandigheden.

Dans la mesure où le cadre stratégique présenté orientera effectivement nos relations avec l'Asie pour la décennie à venir, il sera important de dresser périodiquement l'inventaire des progrès réalisés et de réagir avec souplesse à l'évolution de la situation.


Wij zullen een gedetailleerd programma opzetten dat een richtsnoer zal vormen voor onze samenwerking betreffende de integratie [van de geassocieerde landen] in de Europese interne markt.

Premièrement, il y a la priorité économique. Nous définirons un programme détaillé qui guidera notre coopération en ce qui concerne l'intégration [des pays associés] dans le marché unique européen.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     communautair richtsnoer     richtsnoer     richtsnoer voor de uitlegging     richtsnoer voor onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoer voor onze' ->

Date index: 2022-07-25
w