Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
Betekening van gerechtelijke mededelingen
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Verzameling der mededelingen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Traduction de «richtsnoeren en mededelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


betekening van gerechtelijke mededelingen

notification de communications judiciaires




richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke beperkingen worden doorgaans door groepsvrijstellingsverordeningen verboden of als hardcore beperkingen geïdentificeerd in richtsnoeren en mededelingen van de Commissie.

En général, ces restrictions sont interdites par des règlements d’exemption par catégorie ou qualifiées de restrictions caractérisées dans les lignes directrices et les communications de la Commission.


De richtsnoeren en mededelingen die de Commissie heeft aangenomen aangaande de beoordeling van de naleving van het EU-kader inzake staatssteun met betrekking tot de herstructurering van ondernemingen die in moeilijkheden verkeren in de financiële sector, overeenkomstig artikel 107, lid 3, van het Verdrag, kunnen nuttige aanknopingspunten bieden voor de uitwerking van het bedrijfssaneringsplan, zelfs wanneer geen staatssteun werd toegekend, daar die net als het bedrijfssaneringsplan tot doel hebben de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of entiteit te herstellen.

Les lignes directrices et communications adoptées par la Commission en ce qui concerne l'évaluation du respect des règles de l'Union en matière d'aides d'État lors de la restructuration d'entreprises en difficulté du secteur financier, conformément à l'article 107, paragraphe 3, du traité, peuvent constituer une référence utile pour l'élaboration du plan de réorganisation des activités, même lorsque aucune aide d'État n'a été octroyée, car elles partagent avec ce dernier l'objectif de rétablir la viabilité à long terme de l'établissement ou de l'entité.


de richtsnoeren van het UNFCCC voor de samenstelling van de nationale mededelingen door de in bijlage I van het verdrag opgenomen partijen, deel I: UNFCCC-richtsnoeren voor rapportage over jaarlijkse inventarissen als vastgesteld in Besluit 24/CP.19 van de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC.

les directives de la CCNUCC pour l'établissement des communications nationales des parties visées à l'annexe I de la convention, première partie: directives de la CCNUCC pour la notification des inventaires annuels, telles qu'énoncées dans la décision 24/CP.19 de la Conférence des parties à la CCNUCC.


Er bestaan immers verschillende Europese richtsnoeren en mededelingen die, ook in het kader van het Lissabon-proces, oproepen om de nodige stappen te zetten.

Il existe en effet diverses lignes directrices et communications européennes qui, notamment dans le cadre du processus de Lisbonne, appellent les États membres à prendre les initiatives nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het opstellen van haar beoordeling en het uitvoeren van haar onderzoek overeenkomstig dit lid laat de Commissie zich leiden door alle ter zake doende, uit hoofde van artikel 109 VWEU vastgestelde verordeningen alsmede relevante mededelingen, richtsnoeren en maatregelen die de Commissie heeft vastgesteld ter uitvoering van de Verdragsbepalingen inzake staatssteun die van kracht zijn op het moment dat de beoordeling moet worden uitgevoerd.

En effectuant ses évaluations et en conduisant ses enquêtes en vertu du présent paragraphe, la Commission s'inspire de tous les règlements adoptés à ce sujet au titre de l'article 109 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que des communications, orientations et mesures qu'elle a adoptées en la matière en application des règles des traités relatives aux aides d'État qui sont en vigueur au jour où l'évaluation doit être effectuée.


Deze maatregelen voor het wegnemen van belemmeringen kunnen inhouden dat prikkels worden gegeven, wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen worden ingetrokken of gewijzigd, richtsnoeren en interpretatieve mededelingen worden vastgesteld, of administratieve procedures worden vereenvoudigd.

Ces mesures destinées à éliminer les entraves peuvent notamment consister à fournir des incitations, à abroger ou modifier des dispositions législatives ou réglementaires, à adopter des orientations et des communications interprétatives ou à simplifier des procédures administratives.


– Aan de orde is het gezamenlijke debat over de mededelingen van de Raad en de Commissie betreffende de Lissabonstrategie, gevolgd door het verslag van mevrouw Starkevičiūtė namens de Commissie economische en monetaire zaken betreffende de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (Deel: globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap): Lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) 2007/2275(INI) (A6-0029/2008)

– (EL) La prochaine question concerne le débat sur les déclarations de la Commission et du Conseil au sujet de la stratégie de Lisbonne, et le rapport de Mme Starkevičiūtė, au nom de la Commission des affaires économiques et monétaires, sur les lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi (Partie: grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté): lancement du nouveau cycle (2008-2010) 2007/2275(INI) (A6-0029/2008)


Aldus komen bij de inwerkingtreding van de verordening alle richtsnoeren met betrekking tot de staatsteun voor werkgelegenheid te vervallen, hetgeen bijdraagt aan de systematisering van de bestaande tot dusver her en der in diverse richtsnoeren en mededelingen verspreide criteria.

De la sorte, toutes les lignes directrices en matière d'aides d'État à l'emploi cesseront d'être d'application à partir de l'entrée en vigueur de ce règlement, ce qui contribuera à structurer les dispositions existantes, éparpillées à ce jour dans différentes lignes directrices et communications.


31. gaat ervan uit dat de Commissie tijdens de verdere beraadslagingen de omstreden kwesties in verband met de juridische duidelijkheid en het toepassingsgebied van de Europese mededingingsregels aan de hand van concrete voorbeelden, richtsnoeren en mededelingen en voorstellen voor vrijstellingsverordeningen nader opheldert;

31. s'attend à ce que, dans le cadre de consultations ultérieures, la Commission apporte des précisions complémentaires, sur la base d'exemples concrets, de lignes directrices, de communications et de propositions de règlements d'exemption, sur les questions controversées touchant à la clarté juridique et au domaine d'application du droit européen de la concurrence;


7. acht het derhalve noodzakelijk dat de Commissie de nationale instanties en rechtbanken terzijde staat met verordeningen betreffende groepsgewijze vrijstellingen, richtsnoeren en mededelingen;

7. juge dès lors indispensable que la Commission assiste les autorités et tribunaux nationaux par la voie de règlements d'exemption par catégorie, de lignes directrices et de communications;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren en mededelingen' ->

Date index: 2023-05-11
w