Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtsnoeren reeds steun heeft » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat een onderneming die op grond van deze richtsnoeren reeds steun heeft ontvangen, nog meer van dit soort steun nodig heeft, toont aan dat de moeilijkheden van de onderneming ofwel recurrent zijn of niet afdoende zijn aangepakt toen voordien steun werd verleend.

La nécessité pour une entreprise qui a déjà bénéficié d’aides conformément aux présentes lignes directrices d’obtenir une aide supplémentaire de ce type montre que les difficultés de l’entreprise sont de nature récurrente ou n’ont pas été traitées de manière adéquate lors de l’octroi de l’aide initiale.


Welke steun heeft ons land reeds toegezegd aan Frankrijk?

Quelle aide notre pays a-t-il déjà promise à la France?


10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaatsing van zijn fabriek van Duitsland naar Roemenië financiële steun heeft ontvangen op regionaal, nationaal of Unieniveau (met na ...[+++]

10. relève que le Fonds est déjà intervenu en faveur de 1 337 travailleurs licenciés à la suite de la délocalisation de Nokia d'Allemagne en Roumanie en 2008; observe que, trois ans plus tard, le Fonds doit à nouveau intervenir car l'usine de production ouverte à Cluj à la suite de la fermeture de l'usine allemande a été fermée en 2011 après la délocalisation en Asie; se demande si, au moment du transfert de l'usine de l'Allemagne en Roumanie, Nokia a bénéficié d'incitations financières régionales, nationales ou de l'Union (notamment de la part du Fonds de cohésion);


11. stelt vast dat het EFG reeds steun heeft verleend aan 325 van de 825 werknemers van Vestas Group die tijdens de eerste ontslagronde in 2009 zijn ontslagen; vraagt naar de resultaten van het gecoördineerde pakket qua percentage van de ontslagen werknemers dat opnieuw werk heeft gevonden, en wenst te weten of er lering is getrokken uit de nieuwe EFG-steun in de regio;

11. observe que le Fonds a déjà apporté son soutien à 325 des 825 travailleurs du groupe Vestas licenciés pendant le premier cycle de licenciements en 2009; s'interroge sur les résultats de l'ensemble coordonné de mesures en termes de taux de réinsertion des travailleurs licenciés sur le marché du travail et se demande si des enseignements ont été tirés pour la nouvelle intervention du Fonds dans la région;


Gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten (Type 2) 16. Om van een gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten te genieten moet de clementieverzoeker : a. bewijsmateriaal leveren van het vermeende kartel dat aanzienlijke toegevoegde waarde heeft in vergelijking met het bewijs waarover de BMA reeds beschikt op het ogenblik van het verzoek, en b. voldoen aan de medewerkingsplicht bedoeld in Sectie IV. 3 van de Richtsnoeren 17. Het begrip aanz ...[+++]

Exonération partielle d'amendes (Type 2) 16. Afin de bénéficier d'une exonération partielle d'amendes, le demandeur de clémence doit : a. fournir des éléments de preuve du cartel présumé qui apportent une valeur ajoutée significative par rapport aux éléments de preuve déjà en possession de l'ABC au moment de la demande, et b. se conformer à l'obligation de coopération détaillée à la Section IV. 3 des Lignes directrices. 17. La notion de valeur ajoutée significative vise la mesure dans laquelle les éléments de preuve fournis renforcent, par leur nature et/ou leur niveau de précision, la capacité de l'ABC à établir l'existence du cartel pr ...[+++]


In geval van grote moeilijkheden op het vlak van het beheer van de openbare ruimte heeft dit middel reeds zijn nut bewezen en in onze optiek van gespecialiseerde steun blijft dit voertuig onmisbaar.

En cas de grosses difficultés en matière de gestion de l'espace public, ce moyen a déjà prouvé son efficacité et dans notre optique d'appui spécialisé, ce véhicule reste indispensable.


Wie een beroep doet op the Northern Ireland Fallen Stock Scheme 2009 maar reeds steun heeft ontvangen in het kader van steunregeling XA 407 voor dezelfde subsidiabele uitgaven, komt niet voor de steun in aanmerking.

Les candidats au Northern Ireland Fallen Stock Scheme 2009 ne pourront pas bénéficier de cette aide s'ils ont déjà reçu une aide dans le cadre du régime XA 407 pour les mêmes dépenses admissibles.


stelt vast dat het EFG reeds steun heeft verleend aan 325 van de 825 werknemers van Vestas Group die tijdens de eerste ontslagronde in 2009 zijn ontslagen; vraagt naar de resultaten van het gecoördineerde pakket qua percentage van de ontslagen werknemers dat opnieuw werk heeft gevonden, en wenst te weten of er lering is getrokken uit de nieuwe EFG-steun in de regio;

observe que le Fonds a déjà apporté son soutien à 325 des 825 travailleurs du groupe Vestas licenciés pendant le premier cycle de licenciements en 2009; s'interroge sur les résultats de l'ensemble coordonné de mesures en termes de taux de réinsertion des travailleurs licenciés sur le marché du travail et se demande si des enseignements ont été tirés pour la nouvelle intervention du Fonds dans la région;


Wanneer een voornemen tot het verlenen van reddings- of herstructureringssteun bij de Commissie wordt aangemeld, moet de lidstaat aangeven of de betrokken onderneming in het verleden reeds reddings- of herstructureringssteun heeft ontvangen, met inbegrip van vóór de datum van toepassing van de onderhavige richtsnoeren verleende steun en ...[+++]

Lorsque la Commission est saisie d'un projet d'aide au sauvetage ou à la restructuration, l'État membre doit préciser si l'entreprise concernée a déjà bénéficié d'une aide au sauvetage ou à la restructuration dans le passé, y compris les aides de cette nature éventuellement octroyées avant la mise en application des présentes lignes et toute aide non notifiée (24).


De "de minimis"-steun kan eveneens worden verleend aan een onderneming die reeds steun heeft ontvangen op grond van een goedgekeurd programma.

Les aides de minimis peuvent être attribuées aussi à une société qui a déjà obtenu une aide dans le cadre d'un programme approuvé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren reeds steun heeft' ->

Date index: 2025-01-05
w