Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtung auf einen echten " (Nederlands → Frans) :

Dies wäre ein konkreter Schritt in Richtung auf einen echten Binnenmarkt für Dienstleistungen.

Il s'agirait d'un progrès réel vers la création d'un véritable marché intérieur des services.


98/50/EG onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de r echten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van vestigingen (deadline: 17.07.2001)

98/50/CE rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements (date butoir:17.7.2001)


2. Instanties waaraan bijzondere of uitsluitende r echten zijn verleend door middel van een procedure waarbij voor toereikende publiciteit is gezorgd en waarbij de verlening van die rechten gebaseerd was op objectieve criteria, vormen geen „aanbestedende instanties” in de zin van lid 1, punt c).

2. Les entités auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été octroyés au moyen d'une procédure ayant fait l'objet d'une publicité appropriée et selon des critères objectifs ne constituent pas des «entités adjudicatrices » au sens du paragraphe 1, point c).


Wir schaffen dadurch in Europa Arbeitsplätze, und das Geld, das wir investieren, fließt nicht mehr in Richtung Russland, in Richtung Naher Osten oder in andere Regionen, sondern bleibt bei uns in unserer Volkswirtschaft.

Cela créera des emplois en Europe, et l’argent que nous investissons ne partira plus vers la Russie, le Moyen-Orient ou d’autres régions, mais restera dans notre économie.


Die Folge ist Sekundärmigration aus Ländern mit niedrigeren Standards in Richtung Mitgliedstaaten mit großzügigem Sozialsystem.

Il en résultera une seconde migration en provenance de pays laxistes en matière d’asile en direction d’États membres dotés de systèmes sociaux généreux.


Das heißt, wir haben zwar eine Vorgabe – Parlament, Rat, alle europäischen Gremien –, aber die Entwicklung, zumal nach der Krise, geht nicht in Richtung 20 % mehr Energieeffizienz, sondern maximal 8, 9, 10 % würden nach heutigem Stand in zehn Jahren erreichbar sein.

Cela signifie que, bien qu’on nous ait fixé un objectif – le Parlement, le Conseil, toutes les institutions européennes – nos progrès, en particulier après la crise, ne permettront vraisemblablement pas de réaliser 20 % d’économies d’énergie supplémentaires. Au lieu de cela, dans l’état actuel des choses, nous ne pourrons atteindre qu’un maximum de 8, 9, 10 % en dix ans.


Also in Richtung 20 % zu gehen, das heißt, auch 18, 19, 17 % wären ausreichend.

Parce que «se diriger vers une augmentation de 20 %» signifie aussi qu’une augmentation de 18, 19 ou 17 % serait aussi suffisante.


98/50/EG onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de r echten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van vestigingen (deadline: 17.07.2001)

98/50/CE rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements (date butoir:17.7.2001)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtung auf einen echten' ->

Date index: 2021-12-02
w