Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rijbewijs meer krijgen " (Nederlands → Frans) :

Kunnen aldus wellicht als een « discriminerende uitlating » beschouwd worden : de stelling van een overtuigd katholiek dat priesters best uitsluitend mannen zijn (verboden criterium geslacht), dat gelet op het opvoedingsproject best enkel heterosexuelen les geven in een katholieke school (verboden criterium sexuele geaardheid), de politieke stelling dat jongeren onder de 18 jaar best geen stemrecht hebben (verboden criterium leeftijd), dat personen boven de 100 jaar beter geen rijbewijs meer krijgen (verboden criterium leeftijd), etc.

Ainsi, il se pourrait sans doute que l'on considère comme discriminatoires : la position d'un catholique convaincu qui estime préférable que seuls les hommes puissent être prêtres (critère interdit du sexe), qu'eu égard au projet pédagogique, il serait préférable que seuls les hétérosexuels enseignent dans les écoles catholiques (critère interdit de l'orientation sexuelle); l'opinion politique selon laquelle il serait préférable que les jeunes de moins de 18 ans n'aient pas le droit de vote (critère interdit de l'âge), qu'il serait préférable de ne plus délivrer de permis de conduire aux personnes âgées de plus de 100 ans (critère inter ...[+++]


Kunnen aldus wellicht als een « discriminerende uitlating » beschouwd worden : de stelling van een overtuigd katholiek dat priesters best uitsluitend mannen zijn (verboden criterium : geslacht), dat gelet op het opvoedingsproject best enkel heteroseksuelen les geven in een katholieke school (verboden criterium : seksuele geaardheid), de politieke stelling dat jongeren onder de 18 jaar best geen stemrecht hebben (verboden criterium : leeftijd), dat personen boven de 100 jaar beter geen rijbewijs meer krijgen (verboden criterium : leeftijd), enz.

Ainsi, il se pourrait sans doute que l'on considère comme discriminatoires la position d'un catholique convaincu qui estime préférable que seuls les hommes puissent être prêtres (critère interdit : le sexe), qu'eu égard au projet pédagogique, il serait préférable que seuls les hétérosexuels enseignent dans les écoles catholiques (critère interdit : l'orientation sexuelle); l'opinion politique selon laquelle il serait préférable que les jeunes de moins de 18 ans n'aient pas le droit de vote (critère interdit : l'âge); qu'il serait préférable de ne plus délivrer de permis de conduire aux personnes âgées de plus de 100 ans (critère interd ...[+++]


Kunnen aldus wellicht als een « discriminerende uitlating » beschouwd worden : de stelling van een overtuigd katholiek dat priesters best uitsluitend mannen zijn (verboden criterium : geslacht), dat gelet op het opvoedingsproject best enkel heteroseksuelen les geven in een katholieke school (verboden criterium : seksuele geaardheid), de politieke stelling dat jongeren onder de 18 jaar best geen stemrecht hebben (verboden criterium : leeftijd), dat personen boven de 100 jaar beter geen rijbewijs meer krijgen (verboden criterium : leeftijd), enz.

Ainsi, il se pourrait sans doute que l'on considère comme discriminatoires : la position d'un catholique convaincu qui estime préférable que seuls les hommes puissent être prêtres (critère interdit du sexe), qu'eu égard au projet pédagogique, il serait préférable que seuls les hétérosexuels enseignent dans les écoles catholiques (critère interdit de l'orientation sexuelle); l'opinion politique selon laquelle il serait préférable que les jeunes de moins de 18 ans n'aient pas le droit de vote (critère interdit de l'âge), qu'il serait préférable de ne plus délivrer de permis de conduire aux personnes âgées de plus de 100 ans (critère inter ...[+++]


Dit besluit zal uitgaan van drie principes : beter zichtbare prijs, meer ervaring tijdens de opleiding en de mogelijkheid voor iedereen om vanaf 18 jaar een rijbewijs te krijgen.

Cet arrêté partira de trois principes: prix plus visible, expérience mieux intégrée dans la formation et l'obtention d'un permis de conduire par tout le monde à partir de l'âge de 18 ans.


Dit besluit zal uitgaan van drie principes : beter zichtbare prijs, meer ervaring tijdens de opleiding en de mogelijkheid voor iedereen om vanaf 18 jaar een rijbewijs te krijgen.

Cet arrêté partira de trois principes: prix plus visible, expérience mieux intégrée dans la formation et l'obtention d'un permis de conduire par tout le monde à partir de l'âge de 18 ans.


3. stelt vast dat systemen in het kader waarvan burgers de mogelijkheid krijgen zich in aansluiting op een bepaalde administratieve procedure, zoals het aanvragen van een paspoort of een rijbewijs, als orgaandonor op te geven, succesvol zijn; verzoekt de lidstaten met klem de invoering van dit soort systemen serieus in overweging te nemen, zodat meer mensen zich als donor laten registreren;

3. constate le succès remporté par les régimes permettant aux citoyens de figurer directement dans les registres de donneurs d'organes lors de l'accomplissement de certaines démarches administratives, comme l'introduction des demandes de passeports et de permis de conduire; presse les États membres d'envisager l'adoption de pareils régimes dans le souci d'accroître le nombre des personnes inscrites dans les registres de donneurs;


3. stelt vast dat systemen in het kader waarvan burgers de mogelijkheid krijgen zich in aansluiting op een bepaalde administratieve procedure, zoals het aanvragen van een paspoort of een rijbewijs, als orgaandonor op te geven, succesvol zijn; verzoekt de lidstaten met klem de invoering van dit soort systemen serieus in overweging te nemen, zodat meer mensen zich als donor laten registreren;

3. constate le succès remporté par les régimes permettant aux citoyens de figurer directement dans les registres de donneurs d'organes lors de l'accomplissement de certaines démarches administratives, comme l'introduction des demandes de passeports et de permis de conduire; presse les États membres d'envisager l'adoption de pareils régimes dans le souci d'accroître le nombre des personnes inscrites dans les registres de donneurs;


De houders van een rijbewijs voor voertuigen van categorie C1 moeten de mogelijkheid krijgen een samenstel te besturen bestaande uit een trekkend voertuig van categorie B en een aanhanger van meer dan 3.500 kg, dat niet onder B + E valt.

Le titulaire d'un permis de catégorie C1 doit pouvoir conduire un ensemble de véhicules composé d'un véhicule tracteur de catégorie B et d'une remorque de plus de 3 500 kilogrammes ne relevant pas de la catégorie B+E.


Eens men als burger, na een veroordeling wegens alcoholintoxicatie en het daarmee samengaand verlies van rijbewijs, besloten heeft om het BIVV-traject te volgen om het rijbewijs terug te krijgen, moet men een zogenaamd alcoholcontract tekenen (daarin is onder meer sprake van de bloedtesten en de 9 parameters).

Un citoyen qui a décidé, après une première condamnation pour intoxication alcoolique et le retrait du permis de conduire qui y est lié, de suivre la procédure prévue par l'IBSR pour récupérer son permis, doit signer un " contrat alcool" (dans lequel il est notamment question des tests sanguins et des 9 paramètres).


Eens men als burger, na een veroordeling wegens alcoholintoxicatie en het daarmee samengaand verlies van rijbewijs, besloten heeft om het BIVV-traject te volgen om het rijbewijs terug te krijgen, moet men een zogenaamd alcoholcontract tekenen (daarin is onder meer sprake van de bloedtesten en de 9 parameters).

Un citoyen qui a décidé, après une première condamnation pour intoxication alcoolique et le retrait du permis de conduire qui y est lié, de suivre la procédure prévue par l'IBSR pour récupérer son permis, doit signer un " contrat alcool" (dans lequel il est notamment question des tests sanguins et des 9 paramètres).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijs meer krijgen' ->

Date index: 2022-10-16
w