Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rijbewijs moet afgegeven » (Néerlandais → Français) :

Om van deze vrijstelling te genieten moet voldaan zijn aan twee voorwaarden: a) het rijbewijs moet afgegeven zijn door het land waar de houder zijn gewone verblijfplaats had op het ogenblik van de afgifte van het rijbewijs; b) het rijbewijs moet afgegeven zijn vóór de inschrijving in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente.

Pour pouvoir bénéficier de la dispense, il doit être satisfait aux deux conditions suivantes: a) le permis de conduire doit avoir été délivré par le pays où le titulaire avait sa résidence normale au moment de la délivrance du permis de conduire; b) le permis de conduire doit avoir été obtenu précédemment à l'inscription dans les registres de la population, des étrangers ou dans le registre d'attente d'une commune belge.


Wie echter geen 18 jaar oud is, en dus onmogelijk houder kan zijn van een rijbewijs B, moet over een rijbewijs G beschikken, afgegeven vóór 1 juli 2015.

Quiconque n'a pas 18 ans, et est donc dans l'incapacité d'être titulaire d'un permis de conduire B, doit être titulaire d'un permis de conduire G, délivré avant le 1er juillet 2015.


Het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs voorziet wel dat het verloren of gestolen rijbewijs waarvoor een duplicaat is afgegeven, indien het wordt teruggevonden, moet worden afgegeven bij de overheid die de rijbewijzen afgeeft.

L'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire prévoit que le permis de conduire perdu ou volé pour lequel un duplicata a été délivré doit, s'il est retrouvé, être remis à l'autorité qui délivre les permis de conduire.


Niettemin geeft dit rijbewijs tot 19 januari 2033 recht op een door Denemarken afgegeven nieuw rijbewijs en moet het tot die datum door de andere lidstaten worden erkend.

Ce permis peut cependant être échangé contre un nouveau permis de conduire délivré par le Danemark et doit être reconnu par les autres États membres jusqu'au 19.1.2033.


Niettemin geeft dit rijbewijs tot 19 januari 2033 recht op een door Roemenië afgegeven nieuw rijbewijs en moet het tot die datum door de andere lidstaten worden erkend.

Ce permis peut cependant être échangé contre un nouveau permis de conduire délivré par la Roumanie et doit être reconnu par les autres États membres jusqu'au 19.1.2033.


Als u uw rijbewijs verliest of als het wordt gestolen is echter de nieuwe regel van toepassing aangezien een nieuw rijbewijs moet worden afgegeven ter vervanging.

Toutefois, si vous perdez votre permis ou que l'on vous le vole, la nouvelle règle s'appliquera pour le permis de remplacement.


1. Indien de houder van een door een lidstaat afgegeven geldig rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan hij om inwisseling van zijn rijbewijs tegen een gelijkwaardig rijbewijs verzoeken. De lidstaat die tot inwisseling overgaat, moet in voorkomend geval nagaan of de geldigheidsduur van het overgelegde rijbewijs niet is verstreken.

1. Dans le cas où le titulaire d'un permis de conduire en cours de validité délivré par un État membre a établi sa résidence normale dans un autre État membre, il peut demander l'échange de son permis contre un permis équivalent; il appartient à l'État membre qui procède à l'échange de vérifier, le cas échéant, si le permis présenté est effectivement en cours de validité.


Nee, de aan het rijbewijs inherente rechten worden gewaarborgd, maar het nieuwe rijbewijs dat wordt afgegeven ter vervanging van het gestolen rijbewijs heeft een beperkte administratieve geldigheid en moet regelmatig worden verlengd.

Non, les droits inhérents au permis seront garantis, mais le nouveau permis délivré en remplacement du permis volé aura une durée de validité administrative limitée et devra être renouvelée à intervalles réguliers.


Wanneer de registratie van een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs een verplichting wordt omdat de houder van dat rijbewijs een sanctie riskeert indien hij een voertuig bestuurt zonder zijn rijbewijs na zijn vestiging te hebben laten registreren, moet deze registratie als een dergelijke formaliteit worden aangemerkt en is zij dus in strijd met de richtlijn.

Dès lors que l'enregistrement d'un permis de conduire délivré par un autre État membre devient une obligation, du fait que le titulaire de ce permis est passible d'une sanction lorsqu'il conduit un véhicule sans avoir fait enregistrer son permis après son établissement, cet enregistrement doit être considéré comme constituant une telle formalité et est donc contraire à la directive.


Het Hof is van oordeel dat het houden van een door een lidstaat afgegeven rijbewijs als een dergelijk bewijs moet worden beschouwd en dat de lidstaat van ontvangst niet zonder schending van het beginsel van onderlinge erkenning van rijbewijzen van die houder kan verlangen dat hij nogmaals dat bewijs levert.

La Cour estime que la détention d'un permis de conduire délivré par un État membre doit être considérée comme constituant une telle preuve et que l'État membre d'accueil ne saurait, sans violer le principe de reconnaissance mutuelle des permis de conduire, exiger dudit titulaire de la rapporter une nouvelle fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijs moet afgegeven' ->

Date index: 2024-01-11
w