Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Categorie van de rijbewijzen
Centraal bestand rijbewijzen
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Van Verordening
Wederzijdse erkenning van rijbewijzen

Traduction de «rijbewijzen bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorie van de rijbewijzen

catégorie des permis de conduire


centraal bestand rijbewijzen

fichier central des permis de conduire


rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

gestion des permis de conduire


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


wederzijdse erkenning van rijbewijzen

reconnaissance mutuelle des permis


Overeenkomst inzake de minimumeisen voor de afgifte en de geldigheidsduur van rijbewijzen (APC)

Accord sur les exigences minimales pour la délivrance et la validité des permis de conduire (APC)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het koninklijk besluit van 18 november 2011 betreffende de kruispuntbank van de rijbewijzen bepaalt immers in hoofdstuk 3 dat de gegevens betreffende de vervallenverklaringen van het recht tot sturen, de maatregelen die een einde stellen aan het verval van het recht tot sturen, en de onmiddellijke intrekkingen verzameld en bijgewerkt worden met medewerking van de Federale Overheidsdienst Justitie (artikel 8, 1° van dit koninklijk besluit).

En effet, l’arrêté royal du 18 novembre 2011, relatif à la banque-carrefour des permis de conduire prévoit en son chapitre 3 la collecte et tenue à jour des données dont les données relatives aux déchéances du droit de conduire, aux mesures mettant fin aux déchéances du droit de conduire et aux retraits immédiats (article 8, 1° du même arrêté (avec le concours du Service public fédéral Justice).


Artikel 2 van voormelde Conventies bepaalt uitdrukkelijk dat respectievelijk de bijlage 9 en de bijlage 6, waarin de vormvereisten van de rijbewijzen worden beschreven, een onverbrekelijk deel van de Conventies uitmaken.

L'article 2 des Conventions précitées précise expressément que respectivement l'annexe 9 et l'annexe 6, dans lesquelles sont décrites les conditions de forme des permis de conduire, font partie intégrante de ces Conventions.


De Conventie van Wenen bepaalt in haar artikel 41 immers dat de contracterende partijen zich ertoe verbinden slechts rijbewijzen uit te reiken nadat de bevoegde overheden zich ervan hebben vergewist dat de bestuurder over de nodige kennis en rijvaardigheid beschikt.

La convention de Vienne dispose en effet en son article 41 que les parties contractantes s'engagent à faire en sorte que les permis de conduire ne soient délivrés qu'après vérification par les autorités compétentes que le conducteur détient les connaissances et capacités requises.


Artikel 2 van voormelde Conventies bepaalt uitdrukkelijk dat respectievelijk de bijlage 9 en de bijlage 6, waarin de vormvereisten van de rijbewijzen worden beschreven, een onverbrekelijk deel van de conventies uitmaken.

L'article 2 des Conventions précitées précise expressément que respectivement l'annexe 9 et l'annexe 6, dans lesquelles sont décrites les conditions de forme des permis de conduire, font partie intégrante de ces conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 van voormelde Conventies bepaalt uitdrukkelijk dat respectievelijk de bijlage 9 en de bijlage 6, waarin de vormvereisten van de rijbewijzen worden beschreven, een onverbrekelijk deel van de Conventies uitmaken.

L'article 2 des Conventions précitées précise expressément que respectivement l'annexe 9 et l'annexe 6, dans lesquelles sont décrites les conditions de forme des permis de conduire, font partie intégrante de ces Conventions.


Enkele van de voornaamste ontvangers zijn: de politie, de FOD Financiën, Vlabel, de FOD Justitie, gemeenten, steden en parkeerbedrijven, brandweerdiensten, de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders van België, de FOD Economie, het Agentschap voor Natuur en Bos, de FOD Sociale Zekerheid, MIVB, de Militaire Politie, TEC, het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, Car-Pass, .Voor de Kruispuntbank rijbewijzen bepaalt artikel 13 van de wet van 14 april 2011 wie de gegevens van de kruispuntbank kan gebruiken: 1. de Belgische overheden voor de informatie die zij gemachtigd zijn te kennen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonn ...[+++]

Quelques-uns des principaux bénéficiaires sont : la police, le SPF Finances, Vlabel, le SPF Justice, les villes, communes et sociétés de stationnement, les services d'incendie, la Chambre Nationale des Huissiers de Justice de Belgique, le SPF Economie, l'Agence pour la Nature et la Forêt, le SPF Sécurité Sociale, la STIB, la Police Militaire, les TEC, le Fonds commun de Garantie Belge, Car-Pass, .Pour la Banque-Carrefour des permis de conduire, l'article 13 de la loi du 14 avril 2011 détermine qui peut utiliser les données de la Banque-Carrefour: 1. les autorités belges pour les informations qu'elles sont habilitées à connaître par ou en ...[+++]


Het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bepaalt meer bepaald dat de rijbewijzen voor de categorieën C, C+E, D en D+E en de subcategorieën C1, C1+E, D1 en D1+E een beperkte geldigheidsduur hebben en dat ze vernieuwd worden op grond van een geneeskundig onderzoek door een volgens de genoemde bepalingen erkende geneesheer.

L'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire prévoit notamment que les permis de conduire des catégories C, C+E, D, D+E et des sous-catégories C1, C1+E, D1 et D1+E sont valables pour une durée déterminée et qu'il sont renouvelés sur la base d'un examen médical effectué par un médecin agréé conformément aux dispositions précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijzen bepaalt' ->

Date index: 2024-02-03
w