Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
RKW
RVP
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Rijksdienst voor Pensioenen
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers

Traduction de «rijksdienst ermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden

régime de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Rijksdienst voor Pensioenen

Office national des Pensions


Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

Office national de l'Emploi


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]


Rijksdienst voor Pensioenen | RVP [Abbr.]

Office national des pensions | ONP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De Koning kan, op voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, afwijken, inzonderheid van de voorwaarde van tewerkstelling in België bedoeld in artikel 1, in categorieën van behartigenswaardige gevallen die Hij bepaalt en deze Rijksdienst ermee belasten om gezinsbijslag uit te betalen voor deze categorieën».

« Le Roi peut, sur proposition du Comité de gestion de l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés, déroger notamment à la condition d’occupation en Belgique visée à l’article 1 dans des catégories de cas dignes d’intérêt qu’Il détermine et charger cet Office national d’octroyer les prestations familiales en faveur de ces catégories».


Art. 5. De partijen stemmen ermee in om de inning van de bijdrage bedoeld in artikel 3, toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, en dit voor rekening van het "Sociaal fonds voor de welzijns- en gezondheidssector", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Sociaal Fonds voor de welzijns- en gezondheidssector" en tot vaststelling ...[+++]

Art. 5. Les parties conviennent de confier la perception de la cotisation prévue à l'article 3, à l'Office national de sécurité sociale et cela pour le compte du "Fonds social pour le secteur de l'aide sociale et des soins de santé", institué par la convention collective de travail du 27 novembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds social pour le secteur de l'aide sociale et des soins de santé" et fixant ses statuts.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de Algemene Kinderbijslagwet van 19 december 1939, artikel 31, gewijzigd bij de wet van 4 april 2014; Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 14, § 2; Gelet op de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, artikel 5; Gelet op de wet van 16 mei 2016 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, artikelen 2 tot 6; Gelet op het koninklijk besluit nr. 96 van 28 september 1982 tot wijziging van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnw ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la Loi générale relative aux allocations familiales du 19 décembre 1939, l'article 31, modifié par la loi du 4 avril 2014; Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; Vu la loi du 30 juillet 2013 portant des dispositions diverses, l'article 5; Vu la loi du 16 mai 2016 portant des dispositions diverses en matière sociale, les articles 2 à 6; Vu l'arrêté royal n° 96 du 28 septembre 1982 modifiant la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés, l'arrêté- ...[+++]


Op 1 maart 2013 heeft het Arbeidsauditoraat ermee ingestemd dat het dossier aan de interne diensten van de Rijksdienst wordt overgemaakt voor regularisaties.

Le 1er mars 2013 l'Auditorat du travail autorisait la communication du dossier aux services internes de l'Office aux fins de régularisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— 23-6 Fonds voor de terugvordering van werkgeversbijdragen bij de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de openbare sector, aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid : ermee rekening houdend dat er nooit verrichtingen op het Fonds geboekt werden, wordt dit geschrapt uit de bijlage-tabel van de organieke wet van 27 december 1990, houdende oprichting van begrotingsfondsen;

— 23-6 Fonds de récupération des cotisations des employeurs pour les hôpitaux et les maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliés à l'Office national de sécurité sociale: compte tenu qu'il n'y a jamais eu d'opération effectuée dans le Fonds, celui-ci est supprimé du tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires;


b) de Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid, bedoeld in artikel 5 van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden;

b) de l'Office national de sécurité sociale, prévue à l'article 5 de l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés;


De Rijksdienst voor sociale zekerheid wordt belast met de inning en de invordering van de bijdragen ingesteld in overeenstemming met de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden.

L'Office national de sécurité sociale est chargé de la perception et du recouvrement des cotisations établies conformément à l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés.


« De Koning kan, op voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, afwijken, inzonderheid van de voorwaarde van tewerkstelling in België bedoeld in artikel 1, in categorieën van behartigenswaardige gevallen die Hij bepaalt en deze Rijksdienst ermee belasten om gezinsbijslag uit te betalen voor deze categorieën».

« Le Roi peut, sur proposition du Comité de gestion de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, déroger notamment à la condition d'occupation en Belgique visée à l'article 1 dans des catégories de cas dignes d'intérêt qu'Il détermine et charger cet Office national d'octroyer les prestations familiales en faveur de ces catégories».


3° wanneer de rechthebbende een gewezen personeelslid is van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, BELGACOM, DE POST, de Regie der Luchtwegen, de Regie voor Maritiem Transport, het Wegenfonds of van een instelling die de Rijksdienst ermee heeft belast om de verschuldigde kinderbijslag uit te betalen aan zijn personeel;

3° si l'attributaire est un ancien agent de l'Etat, des Communautés, des Régions, de BELGACOM, de LA POSTE, de la Régie des voies aériennes, de la Régie des transports maritimes, du Fonds des Routes ou d'une institution qui a délégué à l'Office national la compétence de procéder au paiement des allocations familiales dues à son personnel;


- Op 16 januari 1997 antwoordde de minister van binnenlandse zaken namens de heer Colla dat deze laatste de rijksdienst voor pensioenen ermee belast had de mogelijkheid te onderzoeken om de geldigheidsduur te verlengen van de verblijfsattesten die de gerechtigden van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden kwartaal moeten voorleggen.

- Le 16 janvier 1997, le ministre de l'intérieur, répondant au nom de M. Colla, a précisé que ce dernier avait chargé l'Office national des pensions d'examiner la possibilité d'allonger la validité des attestations de résidence exigées trimestriellement des bénéficiaires du revenu garanti aux personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijksdienst ermee' ->

Date index: 2024-05-25
w