De werkelijke diensten die het personeelslid gepresteerd heeft als waarnemend of tijdelijk lid in een inrichting van het Rijksonderwijs, het onderwijs van de Franse Gemeenschap, een provincie, een gemeente of en administratie die afhangt van een provincie of een gemeente of een schoolinrichting gesubsidieerd door de Staat of door de Franse Gemeenschap, komen in aanmerking voor een anciënniteit gelijk aan het aantal gepresteerde dagen, vermenigvuldigd met 1,2.
Les services effectifs que le membre du personnel a prestés comme intérimaire ou comme temporaire dans un établissement d'enseignement de l'Etat, de la Communauté française, d'une province, d'une commune ou d'une administration relevant d'une province ou d'une commune ou d'un établissement d'enseignement subventionné par l'Etat ou par la Communauté française, interviennent pour une ancienneté égale au nombre de jours prestés, multiplié par 1,2.