Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batig gerangschikt zijn
Burgerlijk Rijkspersoneel
Rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel
Rijkspersoneel
Tabak in gerangschikte bladeren

Traduction de «rijkspersoneel gerangschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel

fonctionnaire ou agent d'Etat


Commissie van Advies voor de Vorming en Vakopleiding van het Burgerlijk Rijkspersoneel

Commission consultative pour l'instruction et la formation professionnelle du personnel civil de l'Etat








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden vrijgesteld van dit examen de kandidaten die geslaagd zijn voor het examen zoals bedoeld bij: > artikel 43quinquies, § 1, derde lid, 43quinquies, § 1, vierde lid, of 66 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik van de talen in gerechtszaken; > artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, § 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het ...[+++]

Sont dispensés de cet examen les candidats lauréats de l'examen visé aux articles suivants: > l'article 43quinquies, § 1 , alinéa 3, 43quinquies, § 1 , alinéa 4, ou 66 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire; > l'article 15, § 1 , alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1 , alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1 , alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1 , 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1 , 43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1 , 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel ...[+++]


Over dit beroep wordt beraadslaagd door een examencommissie, samengesteld zoals voor functies of betrekkingen die in de niveaus 3 of 4 van het rijkspersoneel gerangschikt zijn, of voor gelijkwaardige functies of betrekkingen van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten».

Ce recours est soumis à la délibération d'un jury d'examen, composé conformément aux dispositions relatives aux fonctions ou emplois relevant des niveaux 3 ou 4 du personnel de l'État ou aux fonctions ou emplois équivalents des services ne ressortissant pas aux administrations de l'État».


Een examencommissie, die samengesteld is volgens de bepalingen van hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 30 november 1966, tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis, voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (inzake functies of betrekkingen die in de niveaus 3 of 4 van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkwaardige functies of betrekkingen van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten), garandeert dat ernstig wordt geoordeeld over een voldoende kennis van de taal van het taalgebied waar de vreemdeling woont.

Un jury, composé conformément aux dispositions du chapitre III de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative (en ce qui concerne les fonctions ou emplois relevant des niveaux 3 ou 4 du personnel de l'État ou les fonctions ou emplois équivalents des services ne ressortissant pas aux administrations de l'État), garantira une appréciation sérieuse de la connaissance suffisante de la langue de la région linguistique où l'étranger a sa résidence.


Over dit beroep wordt beraadslaagd door een examencommissie, samengesteld zoals voor functies of betrekkingen die in de niveaus 3 of 4 van het rijkspersoneel gerangschikt zijn, of voor gelijkwaardige functies of betrekkingen van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten».

Ce recours est soumis à la délibération d'un jury d'examen, composé conformément aux dispositions relatives aux fonctions ou emplois relevant des niveaux 3 ou 4 du personnel de l'État ou aux fonctions ou emplois équivalents des services ne ressortissant pas aux administrations de l'État».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een examencommissie, die samengesteld is volgens de bepalingen van hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 30 november 1966, tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis, voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (inzake functies of betrekkingen die in de niveaus 3 of 4 van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkwaardige functies of betrekkingen van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten), garandeert dat ernstig wordt geoordeeld over een voldoende kennis van de taal van het taalgebied waar de vreemdeling woont.

Un jury, composé conformément aux dispositions du chapitre III de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative (en ce qui concerne les fonctions ou emplois relevant des niveaux 3 ou 4 du personnel de l'État ou les fonctions ou emplois équivalents des services ne ressortissant pas aux administrations de l'État), garantira une appréciation sérieuse de la connaissance suffisante de la langue de la région linguistique où l'étranger a sa résidence.


artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, § 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkgestelde ambten van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten.

l'article 15, § 1, alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1, alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1, alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1, 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1, 43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1, 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel de l'Etat ou à l'exercice de fonctions assimilées des services n'appartenant pas aux administrations de l'Etat.


3) Alle aanwijzingen of benoemingen bij de federale overheidsdienst (FOD) Kanselarij van de eerste minister gebeuren overeenkomstig de bepalingen van « Deel VI – De bevordering van de gelijkheid van de geslachten » van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, waarbij wordt gestipuleerd dat geen enkele aanwijzing of benoeming tot gevolg kan hebben dat meer dan twee derden van de betrekkingen gerangschikt in de eerste of de tweede trap van de hiërarchie in toepassing van de wetten op het geb ...[+++]

3) Toutes les désignations ou nominations auprès du service public fédéral (SPF) Chancellerie du premier ministre interviennent conformément aux dispositions de la « Partie VI – De la promotion de l’égalité des genres » de l’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État. Il y est stipulé qu’aucune désignation ou nomination ne peut avoir pour effet que plus de deux tiers des emplois classés dans le premier ou deuxième degré de la hiérarchie en application des lois sur l’emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, soient occupés par des agents appartenant au même genre.


- artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, § 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkgestelde ambten van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten.

- l'article 15, § 1, alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1, alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1, alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1, 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1, 43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1, 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel de l'Etat ou à l'exercice de fonctions assimilées des services n'appartenant pas aux administrations de l'Etat.


- artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, § 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkgestelde ambten van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten.

- l'article 15, § 1, alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1, alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1, alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1, 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1, 43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1, 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel de l'Etat ou à l'exercice de fonctions assimilées des services n'appartenant pas aux administrations de l'Etat.


artikel 15, § 1, derde en vierde lid, 15, § 2, vijfde lid, 21, § 1, derde lid, 27, tweede en derde lid, 38, § 1, tweede lid, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, derde lid, 43, § 4, eerste, derde en vierde lid, 43ter, § 7, eerste lid, 43ter, § 7, vijfde lid, 44, 46, § 1, 46, § 4 of 46, § 5 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, voor zover dit examen geldt voor de uitoefening van de ambten die in het niveau 1/A van het rijkspersoneel gerangschikt zijn of voor gelijkgestelde ambten van de niet tot de rijksbesturen behorende diensten.

l'article 15, § 1, alinéas 3 et 4, 15, § 2, alinéa 5, 21, § 1, alinéa 3, 27, alinéas 2 et 3, 38, § 1, alinéa 2, § 2, § 4, § 5, 43, § 3, alinéa 3, 43, § 4, alinéas 1, 3 et 4, 43ter, § 7, alinéa 1, 43ter, § 7, alinéa 5, 44, 46, § 1, 46, § 4, ou 46, § 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, pour autant que cet examen s'applique à l'exercice des fonctions classées dans le niveau 1/A du personnel de l'Etat ou à l'exercice de fonctions assimilées des services n'appartenant pas aux administrations de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkspersoneel gerangschikt' ->

Date index: 2024-12-13
w