Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadecommandant van de rijkswacht
Grenspolitie
Koninklijke marechaussee
Lid van de Rijkswacht
Marechaussee
Medaille van de marechaussee
Medaille van de rijkswacht
Militaire politie
Officier van de rijkswacht
Paramilitaire troepen
RW
Rijkswacht
Veiligheidstroepen

Traduction de «rijkswacht hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






brigadecommandant van de rijkswacht

commandant de brigade de la gendarmerie


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]






Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht

Médaille de la Gendarmerie Nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert de politiehervorming van 2001 is ook het recht dat rijkswachters hadden om in een rijkswachterswoning nabij de kazerne te wonen opgehouden voor nieuwe federale en lokale politieagenten.

La réforme des polices de 2001 a eu pour corollaire la perte, pour les nouveaux agents des polices fédérale et locale, du droit dont bénéficiaient les gendarmes d'occuper un logement mis à leur disposition à proximité de leur caserne.


Het gaat hier immers om leden van de rijkswacht die reeds de bekwaamheden van de basisopleiding binnen de rijkswacht hadden verworven en die, alvorens het BOB-brevet te kunnen behalen, eerst dienden te slagen voor een kennistest en vervolgens met succes een bijzondere opleiding dienden te volgen, wat niet of in mindere mate het geval was voor andere personeelsleden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, p. 5).

Il s'agit en effet de membres de la gendarmerie qui disposent déjà des compétences de la formation de base délivrée au sein de la gendarmerie et qui, pour obtenir le brevet BSR, doivent d'abord réussir un test de connaissance et suivre avec succès une formation particulière, ce qui n'a pas été le cas ou dans une moindre mesure pour les autres membres du personnel » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-2193/001, p. 5).


2.4.1. De leden van de voormalige luchtvaartpolitie die daarentegen wel om hun integratie in het operationeel korps van de rijkswacht hadden verzocht, zijn met toepassing van artikel 11, § 2, van de genoemde wet van 2 december 1957 naar dit korps overgeplaatst, volgens nadere regels voor overplaatsing bepaald door de Koning, die ook gemachtigd was om bijzondere voorwaarden vast te stellen waaronder de betrokkenen vervolgens in graad konden worden bevorderd, alsook te bepalen volgens welke nadere regels ze konden vragen om over te gaan naar de personeelscategorie van het operationeel korps van de rijkswacht met algemene politiebevoegdheid ...[+++]

2.4.1. Les membres de l'ancienne police aéronautique qui avaient au contraire sollicité leur intégration dans le corps opérationnel de la gendarmerie ont, en application de l'article 11, § 2, de la loi du 2 décembre 1957, précitée, été transférés vers ce corps, selon des modalités de transfert déterminées par le Roi, Lequel était également habilité à fixer des conditions particulières selon lesquelles les intéressés pouvaient ensuite être promus en grade, de même qu'à déterminer les modalités selon lesquelles ils pouvaient demander à passer à la catégorie du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie à compétence de police général ...[+++]


2.3. De leden van de voormalige luchtvaartpolitie die hun integratie in het operationeel korps van de rijkswacht niet hadden gevraagd, bleven behoren tot de categorie bijzonder politiepersoneel van de rijkswacht en bleven onderworpen aan hun oorspronkelijk statuut, met toepassing van artikel 11, § 4, van de eerdergenoemde wet van 2 december 1957.

2.3. Les membres de l'ancienne police aéronautique qui n'avaient pas demandé leur intégration dans le corps opérationnel de la gendarmerie, continuaient à appartenir à la catégorie de personnel de police spéciale de la gendarmerie et restaient soumis à leur statut d'origine, en application de l'article 11, § 4, de la loi du 2 décembre 1957, précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekers voeren de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere grondwettelijke, wettelijke of reglementaire bepalingen, in zoverre de bestreden bepalingen in de graad van inspecteur van politie van de geïntegreerde politie, enerzijds, de onderluchthavenmeesters en eerste onderluchthavenmeesters bij de rijkswacht integreren, en, anderzijds, de wachtmeesters en eerste wachtmeesters bij de rijkswacht die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie, terwijl zij, volgens hen, geïntegreerd ...[+++]

Les requérants allèguent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles, législatives ou réglementaires, en ce que les dispositions attaquées intègrent au grade d'inspecteur de police de la police intégrée, d'une part, les sous-chefs et premiers sous-chefs d'aérodrome de gendarmerie et, d'autre part, les maréchaux et premiers maréchaux des logis de gendarmerie revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative, alors qu'ils auraient dû être intégrés, selon eux, dans le grade d'officier de la gendarmerie et, partant, d ...[+++]


De verzoekers in de zaak nr. 2455 voeren de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere grondwettelijke, wettelijke of reglementaire bepalingen, in zoverre artikel XII. II. 15 van het besluit van 30 maart 2001, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, in de graad van inspecteur van politie van de geïntegreerde politie, enerzijds, de onderluchthavenmeesters en eerste onderluchthavenmeesters bij de rijkswacht integreert, en, anderzijds, de wachtmeesters en eerste wachtmeesters bij de rijkswacht die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke pol ...[+++]

Les requérants dans l'affaire n 2455 allèguent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles, législatives ou réglementaires, en ce que l'article XII. II. 15 de l'arrêté du 30 mars 2001, confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, intègre au grade d'inspecteur de police de la police intégrée, d'une part, les sous-chefs et premiers sous-chefs d'aérodrome de gendarmerie et, d'autre part, les maréchaux et premiers maréchaux des logis de gendarmerie revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrati ...[+++]


Het poogt eveneens de weddes te recupereren die de Staat heeft uitbetaald aan leden van het rijkswachtpersoneel die door toedoen van een derde opzettelijk of onopzettelijk gewond werden en hierdoor van dienst werden vrijgesteld. In 1996, 1997 en 1998 (tot en met de maand november) werden er respectievelijk 35 280 277 frank, 36 048 123 frank en 32 354 168 frank teruggevorderd en ontvangen van derden, die materiële schade aan rijkswachtgoederen of lichamelijke letsels met werkonbekwaamheid tot gevolg aan leden van de rijkswacht hadden toegebracht.

En 1996, 1997 et 1998 (jusqu'au mois de no-vembre inclus) respectivement 35 280 277 francs, 36 048 123 francs et 32 354 168 francs ont été réclamés et reçus de tiers responsables de dégâts matériels causés à des biens de la gendarmerie ou de lésions corporelles causées à des membres du personnel de la gendarmerie et ayant entraîné une incapacité de travail.


Tijdens de anti-fascistische bijeenkomst die op 7 november 1998 te Brussel naar aanleiding van het Vlaams Blok-congres in het Congressenpaleis plaatsvond, zouden sommige leden van de rijkswacht die met de ordehandhaving waren belast en die zich rond de Waterkrachtstraat hadden geposteerd, stelselmatig hebben geweigerd verscheidene Franstalige Brusselse betogers die om inlichtingen vroegen, in het Frans te antwoorden en zouden zij Nederlands zijn blijven spreken.

Il me revient que lors du rassemblement anti-fasciste qui s'est formé le 7 novembre 1998 à Bruxelles suite à la tenue du congrès du Vlaams Blok au Palais de Congrès, des vexations linguistiques ont été commises par certains membres de la gendarmerie, chargés du maintien de l'ordre. Ainsi, ceux-ci, postés aux abords de la rue Hydraulique, ont refusé systématiquement de s'adresser en français à plusieurs manifestants francophones bruxellois qui demandaient des renseignements et ont continué de s'exprimer en néerlandais.


Deze drie verschillende korpsen - de gerechtelijke politie bij de parketten (ongeveer 1 500 leden), de gemeentepolitie (ongeveer 20 000 leden) en de rijkswacht (ongeveer 16 000 leden) en de leden van het administratief en logistiek kader - hadden elk hun eigen structuur, graden, loonschalen en loopbaanmogelijkheden.

Ces trois différents corps - la police judiciaire près les parquets (environ 1 500 membres), la police communale (environ 20 000 membres) et la gendarmerie (environ 16 000 membres) et les membres respectifs du cadre administratif et logistique - avaient chacun leur structure propre, leurs propres grades, échelles de traitement et possibilités de carrière.


Voor de politiehervorming konden in het arrondissement Antwerpen gemeentelijke politiediensten die geen permanent onthaalpunt hadden, terecht bij de politie of rijkswacht Antwerpen voor de overnachting.

Avant la réforme des polices, les services de police communaux de l'arrondissement d'Anvers ne disposant pas d'une permanence pouvaient s'adresser à la police ou à la gendarmerie d'Anvers pour l'hébergement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswacht hadden' ->

Date index: 2021-01-30
w