Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Doet
Eenmalige episoden van
Geen afbreuk
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Lid van de Rijkswacht
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «rijkswacht zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Anciaux aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de gespannen relatie met de rijkswacht en de verhoudingen binnen de rijkswacht zelf ».

M. Anciaux au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « les relations tendues avec l'état-major de la gendarmerie et les relations au sein de la gendarmerie elle-même ».


Het beheer van de rijkswacht is de facto in handen van het algemeen commando van de rijkswacht zelf.

La direction de la gendarmerie se trouve de facto entre les mains du commandement général de la gendarmerie elle-même.


Vraag om uitleg van de heer Anciaux aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de gespannen relatie met de staf van de rijkswacht en de verhoudingen binnen de rijkswacht zelf ».

Demande d'explications de M. Anciaux au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « les relations tendues avec l'état-major de la gendarmerie et les relations au sein de la gendarmerie elle-même ».


De « ex-rijkswachters », zelfs na hun overgang naar lokale politie, zullen zich kunnen blijven bevoorraden bij DMPE (Directie materieel « personal equipment »).

Les « ex-gendarmes » pourront continuer à s'approvisionner au DMPE (Direction du matériel équipement personnel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook, de Raad van State heeft in zijn advies gesteld dat de wet noch de organisatie, noch de bevoegdheden van de rijkswacht kan afschaffen en heeft voorts aangegeven dat « de opmerking [.] geen afbreuk [doet] aan de bevoegdheid van de federale wetgever om het optreden en de taken van de rijkswacht - zelfs al wordt deze in de gegeven omstandigheid als een korps van ' federale politie ' omschreven - te harmoniseren met die van andere diensten die bij een ' geïntegreerde politiedienst ' zullen betrokken worden » (Parl. St., Kamer, ...[+++]

En toute hypothèse, le Conseil d'Etat, s'il a émis l'avis que la loi ne saurait supprimer ni l'organisation ni les attributions de la gendarmerie, a poursuivi en indiquant que « l'observation ne porte pas préjudice à la faculté dont dispose le législateur fédéral d'harmoniser l'action et les interventions de la gendarmerie - fût-elle, pour la circonstance, qualifiée de corps de ' police fédérale ' - avec celles d'autres services qui seront associés dans un ' service de police intégré ' » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1676/5, p. 2).


Art. 55. De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 6°, b), laureaten van de examens tot het behalen van de graad van luitenant der zeevaartpolitie (20E), georganiseerd in de schoot van de zeevaartpolitie maar die op 1 april 1999 nog niet in die graad waren benoemd, kunnen, zelfs na hun eventuele overplaatsing naar het operationeel korps met algemene politiebevoegdheid, kandideren voor de vacante ambten van opperwachtmeester van de personeelsformatie bedoeld in artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende integ ...[+++]

Art. 55. Les membres du personnel visés à l'article 1, 6°, b), lauréats des examens visant à l'obtention du grade de lieutenant de police maritime (20E), organisés au sein de la police maritime, mais n'ayant pas été nommés dans ces grades à la date du 1 avril 1999, ont le droit de solliciter, même après leur passage éventuel au corps opérationnel à compétence de police générale, les emplois vacants de maréchal des logis chef au sein du cadre organique visé à l'article 7, alinéa 1, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dan ...[+++]


Art. 56. De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 6°, c), laureaten van de examens tot het behalen van de graad van onderluchthavenmeester eerste klasse, georganiseerd in de schoot van de luchtvaartpolitie maar die op 1 maart 1999 nog niet in die graad waren benoemd, kunnen, zelfs na hun eventuele overplaatsing naar het operationeel korps met algemene politiebevoegdheid, kandideren voor de vacante ambten van eerste opperwachtmeester van de personeelsformatie bedoeld in artikel 7, tweede lid, van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houd ...[+++]

Art. 56. Les membres du personnel visés à l'article 1, 6°, c), lauréats des examens visant à l'obtention du grade de sous-chef d'aérodrome de première classe, organisés au sein de la police aéronautique, mais n'ayant pas été nommés dans ces grades à la date du 1 mars 1999, ont le droit de solliciter, même après leur passage éventuel au corps opérationnel à compétence de police générale, les emplois vacants de premier maréchal des logis chef au sein du cadre organique visé à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer d ...[+++]


Wat de rijkswacht betreft, heeft de Grondwetgever zelf een verschil in behandeling ingesteld door te bepalen dat de organisatie en de bevoegdheid van de rijkswacht bij wet moeten worden geregeld, terwijl de tuchtregeling voor de gerechtelijke politie bij de parketten bij koninklijk besluit wordt vastgesteld.

En ce qui concerne la gendarmerie, le Constituant a lui-même établi une différence de traitement en précisant que l'organisation et les attributions de la gendarmerie font l'objet d'une loi, alors que le régime disciplinaire de la police judiciaire près les parquets est fixé par un arrêté royal.


VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER ANCIAUX AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN BINNENLANDSE ZAKEN, over « de gespannen relatie met de staf van de rijkswacht en de verhoudingen binnen de rijkswacht zelf »

DEMANDE D'EXPLICATIONS DE M. ANCIAUX AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DE L'INTERIEUR, sur « les relations tendues avec l'état-major de la gendarmerie et les relations au sein de la gendarmerie elle-même »


- Het Bureau heeft volgende vragen om uitleg ontvangen : van mevrouw Paula Sémer aan de vice-eerste minister en minister van landsverdediging over « kanker veroorzaakt door Hawk-luchtafweer » (nr. 1-559); van de heer Paul Hatry aan de eerste minister over « het niet-naleven van de internationale verplichtingen die België ten aanzein van de Europese Unie is aangegaan in het kader van de Europese richtsnoeren voor de werkgelegenheid » (nr. 1-561); van de heer Bert Anciaux aan de vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken over « de gespannen relatie met de Rijkswacht en de verhouding binnen de Rijkswacht ...[+++]

- Le Bureau a été saisi des demandes d'explications suivantes : de Mme Paula Sémer au vice-premier ministre et ministre de la défense nationale, sur « le cancer causé par la défense antiaérienne Hawk » (n° 1-559); de M. Paul Hatry au premier ministre, sur « le non- respect des engagements internationaux pris par la Belgique à l'égard de l'Union européenne dans le cadre des lignes directrices européennes pour l'emploi » (n° 1-561); de M. Bert Anciaux au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur, sur « les relations tendues avec l'état-major de la gendarmerie et les relations au sein de la gendarmerie elle-même » (n° 1-562); de M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswacht zelfs' ->

Date index: 2021-04-11
w