Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sectie Rijscholen

Vertaling van "rijscholen moeten worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De juryleden belast met de theoretische kennis van de verkeersveiligheid en -reglementering, van het rijbewijs en van de rijscholen moeten aan de volgende voorwaarden voldoen :

b) Les membres du jury chargés de la connaissance théorique de la sécurité routière et de la réglementation routière, du permis de conduire et des écoles de conduite doivent répondre à une des conditions suivantes :


16. verzoekt de lidstaten, de Commissie en de automobielindustrie om in het kader van de gevoerde bewustmakingscampagnes beknopte, heldere en begrijpelijke informatie te verstrekken om een zo breed mogelijk publiek te bereiken en het te informeren omtrent intelligente voertuigsystemen, waarbij ook autodealerbedrijven en rijscholen moeten worden betrokken;

16. invite les États membres, la Commission et l'industrie automobile à fournir, dans le cadre de campagnes de sensibilisation, des informations succinctes, claires et compréhensibles afin d'atteindre le public le plus large possible, y compris les concessionnaires et écoles de conduite, pour lui faire connaître les nouveaux systèmes pour véhicules intelligents;


De rijscholen moeten aan de leerlingen, die het in de artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bepaalde aantal lesuren gevolgd hebben, een getuigschrift van theoretisch of praktisch onderricht afleveren, waarvan het model door de Minister bepaald wordt.

Les écoles de conduite délivrent aux élèves qui ont suivi le nombre d'heures de cours prescrit aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire un certificat d'enseignement théorique ou pratique dont le modèle est déterminé par le Ministre.


De rijscholen moeten aan de leerlingen, die het in de artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bepaalde aantal lesuren gevolgd hebben, een getuigschrift van theoretisch of praktisch onderricht afleveren, waarvan het model door de Minister bepaald wordt.

Les écoles de conduite délivrent aux élèves qui ont suivi le nombre d'heures de cours prescrit aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire un certificat d'enseignement théorique ou pratique dont le modèle est déterminé par le Ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rijscholen moeten de instructies van de Minister of zijn gemachtigde volgen.

Les écoles de conduite doivent se conformer aux instructions qui leur sont données par le Ministre ou son délégué.


Dit artikel bepaalt de administratieve documenten die de rijscholen moeten bijhouden voor een doeltreffend toezicht op de werking van de school :

Cet article détermine les documents administratifs que les écoles de conduite doivent tenir afin de permettre un contrôle efficace de l'activité de l'école :


Bij een speciaal probleem hebben er bijkomende inspecties plaats. b) Deze controles worden uitgeoefend door de ambtenaren van het Bestuur van de verkeersreglementering en van de infrastructuur - Dienst wegveiligheid - Directie rijbewijs. c) Mijn diensten bestaan uit vier Nederlandstalige inspecteurs en drie Franstalige inspecteurs. d) Zij inspecteren: - de rijscholen (gemiddeld éénmaal per jaar); - de gemeentebesturen (gemiddeld éénmaal per jaar); - de examencentra (gemiddeld éénmaal per jaar); - de beroepsscholen (gemiddeld vijfma ...[+++]

En cas de problème particulier, des inspections supplémentaires ont lieu. b) Ces contrôles sont exercés par des fonctionnaires de l'Administration de la réglementation de la circulation et de l'infrastructure - Service de la sécurité routière - Direction permis de conduire. c) Mes services disposent de quatre inspecteurs néerlandophones et de trois inspecteurs francophones. d) Ceux-ci inspectent: - les écoles de conduite (en moyenne une fois par an); - les administrations communales (en moyenne une fois par an); - les centres d'examens (en moyenne une fois par an); - les écoles professionnelles (en moyenne cinq fois par an). e) Le ser ...[+++]


De vragen gesteld door het geacht lid roepen drie voorafgaande opmerkingen op. a) Het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende onder andere de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen bepaalt dat, om erkend te worden, de rijscholen moeten beschikken over ten minste één bestendige bedrijfszetel.

Les questions posées par l'honorable membre appellent trois remarques préalables. a) L'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif notamment aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur prévoit que, pour être agréée, une école de conduite doit disposer au moins d'un siège d'activité permanent.


Op grond van artikel 75 van het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen moeten de rijscholen erkend zijn om het onderricht, zoals voorzien in dat besluit, te kunnen verstrekken.

Sur la base de l'article 75 de l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaires portant déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, les écoles de conduite doivent être agréées pour pouvoir dispenser l'enseignement prévu dans cet arrêté.


Het koninklijk besluit van 11 mei 2004 bepaalt dat de rijscholen over een oefenterrein moeten kunnen beschikken om erkend te kunnen worden.

L'arrêté royal du 11 mai 2004 impose aux écoles de conduite de pouvoir disposer d'un terrain d'entraînement afin de pouvoir être agréées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijscholen moeten worden' ->

Date index: 2022-06-12
w