Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ringtones » (Néerlandais → Français) :

Een voorbeeld van een dienst die wel een betalende berichtendienst uitmaakt is de aanschaf van een ringtone door middel van het ontvangen van bijvoorbeeld drie betalende SMS'en.

Un exemple d'un service qui constitue effectivement un service de messagerie payant est l'achat d'une sonnerie en recevant par exemple trois SMS payants.


Het is belangrijk dat we de Europese samenwerking bij de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in onlinereclame versterken, zoals blijkt uit het succes van de Sweep-acties (systematische gelijktijdige controle van websites door de lidstaten), die voorlopig beperkt zijn gebleven tot drie sectoren (vliegtickets, ringtones voor mobieltjes en elektronische toestellen).

Il est important pour nous de renforcer la coopération européenne pour lutter contre les pratiques publicitaires en ligne, comme en témoigne le succès des «Sweeps», à savoir les contrôles systématiques et simultanés des sites Internet par les États membres, limités jusqu’ici à trois secteurs: les billets d’avion, les sonneries de portables et les appareils électroniques.


− (IT) Ik ben het eens met de rapporteur, de heer Juvin, en met het belang dat hij hecht aan een versterking van de Europese samenwerking bij de strijd tegen oneerlijke reclamepraktijken online. Dit belang is aangetoond door het succes van de zogenaamde Sweeps (systematische en gelijktijdige controles van internetsites door de lidstaten), die op dit moment beperkt zijn tot drie sectoren: vliegtickets, ringtones en elektrische apparaten.

− (IT) Je suis d’accord avec le rapporteur, M. Juvin, pour dire que la coopération à l’échelle de l’Union européenne pour lutter contre les pratiques publicitaires déloyales en ligne devrait être renforcée au vu du succès des «Sweeps» de l’UE (contrôles systématiques, simultanés, des sites Internet par les États membres), qui sont jusqu’ici limités à trois secteurs: billets d’avion, sonneries de portables et appareils électroniques.


Het is belangrijk dat de Europese samenwerking op het gebied van de strijd tegen oneerlijke praktijken in onlinereclame wordt geïntensiveerd, zoals blijkt uit het succes van de "Sweep"-acties (systematische gelijktijdige controles van websites door de lidstaten), die voorlopig beperkt zijn gebleven tot drie sectoren (vliegtickets, ringtones van mobieltjes en elektronische toestellen).

Il est important de renforcer la coopération européenne dans la lutte contre les pratiques déloyales en matière de publicité en ligne, comme en témoigne le succès des "Sweep" (contrôles systématiques et simultanés de sites par les Etats membres) restreints jusqu'à présent à trois secteurs (billets d'avion, sonneries de portable et appareils électroniques).


Voorts moet een onderscheid gemaakt worden wanneer het gaat om middelen aangeboden door telecommunicatie-, IT- of netwerkexploitanten ter vergemakkelijking van de aankoop van digitale goederen of diensten zoals ringtones, muziek of digitale kranten, naast traditionele voice-diensten en de distributie daarvan naar digitale toestellen.

En outre, il convient de distinguer le cas où des moyens sont offerts par les opérateurs de systèmes ou de réseaux de télécommunication ou informatiques en vue de faciliter l'achat de biens ou de services numériques tels que des sonneries téléphoniques, de la musique ou des journaux sous format numérique venant s'ajouter aux services vocaux traditionnels et à la distribution de ceux-ci vers des appareils numériques.


Het gaat hier bijvoorbeeld om diensten die twee maal per week aan hun ingeschreven gebruikers een nieuwe ringtone aanbieden en waarbij het ontvangen van de SMS of MMS waarmee die ringtone wordt aangeboden door de mobiele operator wordt gefactureerd.

En l'espèce, il s'agit par exemple des services offrant deux fois par semaine à leurs utilisateurs inscrits une nouvelle sonnerie et où la réception des SMS ou des MMS offrant cette sonnerie est facturée par l'opérateur mobile.


Ouders moeten de keuze kunnen maken om hun kinderen af te schermen van voor hen schadelijke en niet bestemde inhoud (volwasseneninhoud) en diezelfde kinderen toch toegang te bieden tot spelletjes of andere ontspanningsmogelijkheden (bv. het deelnemen aan een televoting of het downloaden van ringtones of chatten) geleverd via betaalnummers.

Les parents doivent avoir la possibilité de protéger leurs enfants d'un contenu nuisible pour eux et qui ne leur est pas destiné (contenu pour adultes) tout en leur permettant néanmoins d'accéder à des jeux ou à d'autres possibilités de détente (ex. participer à un télévoting, télécharger des sonneries ou encore chatter) fournis par le biais de ces numéros payants.


Tot slot wil ik mijn collega’s mijn favoriete ringtone aanbevelen.

Enfin, je souhaiterais conseiller à mes collègues ma sonnerie de téléphone portable favorite.


Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Cette disposition sert à réprimer une pratique fréquemment dénoncée, qui cible principalement les consommateurs vulnérables (les adolescents), sur des sites web proposant des sonneries de téléphone mobile prétendument «gratuites» alors qu’en réalité, les consommateurs souscrivent un abonnement payant[82]. Les services de la Commission ont précisé les conditions d’application de cette disposition aux offres conjointes (par exemple, «un acheté, un offert») dans leur document d’orientation;


Het systeem zou door een uitbreiding van de bestaande licenties ook in de digitale sector kunnen functioneren - moeilijker is het evenwel bij multimediale werken, waarbij geen ondubbelzinnige toewijzing in de gebruikelijke zin heeft plaatsgevonden of wanneer de verklaring inzake de rechten (on demand, Ringtones, enz.) door individuele personen geblokkeerd wordt.

Le système pourrait également fonctionner dans un environnement numérique grâce à l'extension des licences en vigueur. Cela est plus difficile pour les œuvres multimédias pour lesquelles une coordination claire au sens usuel du terme n'a pu être trouvée ou à l'égard desquelles la clarification des droits (télévision à la demande, sonneries de téléphones portables, etc.) est bloquée par des particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ringtones' ->

Date index: 2023-02-18
w