Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van Rio
Groep van Rio
Klimaatconferentie
Rio Bravo-virus
Rio Bravo-virusgroep
Rio Grande-virus
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling

Vertaling van "rio de janeiro " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land dat garant staat voor het Protocol van Rio de Janeiro

pays garant du Protocole de Rio de Janeiro


gezamenlijke tenuitvoerlegging (Conferentie van Rio de Janeiro

mise en application commune (Conférence de Rio


Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling

Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement










VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de aanvullende bijlagen bij het Protocol, die met toepassing van artikel 30, tweede lid van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.

Art. 3. Sous réserve de l'alinéa 3, les annexes additionnelles au Protocole, adoptées en application de l'article 30, alinéa 2, de la Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 4. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de wijzigingen van de bijlagen bij het Protocol, die met toepassing van artikel 30, tweede en derde lid, van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.

Art. 4. Sous réserve de l'alinéa 3, les modifications des annexes au Protocole adoptées en application de l'article 30, alinéas 2 et 3, de la Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, sortiront leur plein et entier effet.


Gelet op de respectievelijke gemotiveerde adviezen van de Belgische ambassadeurs te HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILA, HAVANA, PANAMA STAD, en NAIROBI en van het gemotiveerde advies van de Consul-generaal te JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, en GUANGZHOU evenals deze van de bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, waaruit ook blijkt dat voldaan is aan de benoemingsvoorwaarden vermeld in artikel 2 van het vermelde koninklijk besluit van 24 januari 2013;

Vu les avis motivés respectifs des ambassadeurs de Belgique à HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILLE, LA HAVANE, PANAMA, et NAIROBI et l'avis motivé du consul général à JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, et GUANGZHOU ainsi que les avis motivés des services concernés du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, aux termes desquels il apparaît être satisfait aux conditions de nomination énumérées à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 janvier 2013 mentionné;


Dhr. Charles BEGHIN, Consultant Business Development bij Ineo Do Brasil te Rio de Janeiro, Brazilië.

M. Charles BEGHIN, Consultant Business Development chez Ineo Do Brasil à Rio de Janeiro, Brésil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 4 oktober 2016 wordt de heer Bernard QUINTIN ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Rio de Janeiro, met als ressort de Staten Rio de Janeiro, Espirito Santo, Salvador de Bahia, Sergipe, Alagoas, Pernambuco, Paraïba, Rio Grande do Norte, Céarss, Piaui, Maranh+o en Minas Gerais.

Par arrêté royal du 4 octobre 2016, M. Bernard QUINTIN est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Rio de Janeiro, avec comme circonscription les Etats de Rio de Janeiro, de Espirito Santo, Salvador de Bahia, de Sergipe, d'Alagoas, de Pernambuco, de Paraïba, de Rio Grande do Norte, de Céarss, de Piaui, de Maranh+o et de Minas Gerais.


Op 24 augustus 2016 deelde het consulaat-generaal van België in Rio de Janeiro mee dat het tijdens de Olympische Spelen vijf keer bijstand heeft verleend aan Belgische staatsburgers.

Le consulat général de Belgique à Rio de Janeiro a indiqué le 24 août 2016 être intervenu à cinq reprises pour des citoyens belges pendant les Jeux Olympiques (JO).


De verbindingsofficier van de federale politie bevoegd voor Brazilië was aanwezig in het regionaal Centrum voor Internationale politiesamenwerking te Rio de Janeiro.

L'officier de liaison de la police fédérale responsable pour le Brésil était présent dans le centre régional de collaboration policière internationale à Rio de Janeiro.


5. Gaat u ook naar de Nutrition for Growth II Summit in augustus 2016 in Rio de Janeiro?

5. Serez-vous aussi présent au Sommet Nutrition pour la croissance II à Rio de Janeiro en août 2016?


De oplage van het twee euro muntstuk met als thema "De Olympische Spelen in Rio de Janeiro" werd vastgesteld op 325.000 stuks.

Le tirage de la pièce de deux euros avec le thème "Les Jeux Olympiques de Rio de Janeiro" a été fixé à 325.000 pièces.


Het seminarie werd georganiseerd door het Rio Verbond van Ondernemingen in Rio de Janeiro (Firjan) en de Kamer van Koophandel Belgalux. Het was een succes, zowel qua aantal (ongeveer zeventig personen) als de kwaliteit van de deelnemers; - olympische Spelen: perspectieven en bezoek aan het Olympisch Park.

Le séminaire, organisé par la Fédération des entreprises de Rio de Janeiro (FIRJAN) et la Chambre de Commerce Belgalux, a été un franc succès, tant au niveau du nombre (une septantaine de personnes) et de la qualité des participants, que de la qualité des participants; - jeux Olympiques: perspectives et visite du parc olympique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio de janeiro' ->

Date index: 2023-07-12
w