Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van Rio
Groep van Rio
Klimaatconferentie
Rio Bravo-virus
Rio Bravo-virusgroep
Rio Grande-virus
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling

Traduction de «rio is ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990










VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organisatie is opgericht op de Conferentie van gevolmachtigden die het Verdrag voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan in 1966 voorbereidde, goedkeurde en ondertekende in Rio de Janeiro, Brazilië.

L'organisation a vu le jour lors de la Conférence des plénipotentiaires, qui a préparé et adopté la convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, signée à Rio de Janeiro (Brésil) en 1966.


Het voorliggend akkoord met Brazilië werd geparafeerd te Rio de Janeiro op 29 oktober 1992 en ondertekend te Brasilia op 18 november 1999.

Le présent accord avec le Brésil a été paraphé à Rio de Janeiro le 29 octobre 1992 et signé à Brasilia le 18 novembre 1999.


Tijdens de EU-top met de groep van Rio te Luxemburg werd het investeringsverdrag ondertekend op 27 mei 2005 door staatssecretaris D. Donfut, namens België en zijn regio's.

Au cours du sommet UE-groupe de Rio à Luxembourg, l'accord d'investissement fut signé le 27 mai 2005 par le secrétaire d'État D. Donfut, au nom de la Belgique et de ses régions.


Dit verdrag, in de marge van de « Earth Summit » in 1992 te Rio goedgekeurd, werd op 5 juni 1992 door België ondertekend en op 26 november 1996 ook bekrachtigd.

Cette convention, adoptée à Rio en 1992 en marge du « Sommet de la terre », a été signée par la Belgique le 5 juin 1992 et ratifiée le 26 novembre 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggend akkoord met Brazilië werd geparafeerd te Rio de Janeiro op 29 oktober 1992 en ondertekend te Brasilia op 18 november 1999.

Le présent accord avec le Brésil a été paraphé à Rio de Janeiro le 29 octobre 1992 et signé à Brasilia le 18 novembre 1999.


- gezien het voorzorgbeginsel zoals vastgelegd in de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling, alsmede in het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend in juni 1992 te Rio de Janeiro,

– vu le principe de précaution tel qu'énoncé dans la déclaration de Rio sur l'environnement et le développement ainsi que dans la convention sur la diversité biologique de Rio de juin 1992,


– gezien het voorzorgbeginsel zoals vastgelegd in de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling, alsmede in het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend in juni 1992 te Rio de Janeiro,

– vu le principe de précaution tel qu'énoncé dans la déclaration de Rio sur l'environnement et le développement ainsi que dans la convention sur la diversité biologique de Rio de juin 1992,


– gezien de verklaring van Rio over milieu en ontwikkeling, aangenomen tijdens de tweede Wereldmilieutop van Rio de Janeiro (van 13 tot 14 juni 1992), die de doorslaggevende rol onderstreept van de lokale autoriteiten met het oog op de verwezenlijking van Agenda 21, die is aangenomen door de landen die deze verklaring hebben ondertekend,

— vu la déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, adoptée lors du deuxième Sommet mondial de la planète terre (qui s'est tenu à Rio de Janeiro du 3 au 14 juin 1992), qui souligne le rôle déterminant des autorités locales pour la réalisation de l'agenda 21,


– gezien de verklaring van Rio over milieu en ontwikkeling, aangenomen tijdens de tweede Wereldmilieutop van Rio de Janeiro (van 13 tot 14 juni 1992), die de doorslaggevende rol onderstreept van de lokale autoriteiten met het oog op de verwezenlijking van Agenda 21, die is aangenomen door de landen die deze verklaring hebben ondertekend,

— vu la déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, adoptée lors du deuxième Sommet mondial de la planète terre (qui s'est tenu à Rio de Janeiro du 3 au 14 juin 1992), qui souligne le rôle déterminant des autorités locales pour la réalisation de l'agenda 21,


Het protocol is een uitvloeisel van het Verdrag van Rio dat door België in 1992 werd ondertekend en in 1996 werd geratificeerd.

Le protocole en question fait suite à la Convention de Rio qui a été signée par la Belgique en 1992 et ratifiée en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio is ondertekend' ->

Date index: 2023-09-22
w