Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risico dat uit overmacht voortvloeit

Vertaling van "risico dat uit overmacht voortvloeit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risico dat uit overmacht voortvloeit

risques dérivant du cas de force majeure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 161. De submodule "aandelenrisico" (equity risk) die wordt berekend volgens de standaardformule omvat een symmetrische aanpassing van het aandelenkapitaalvereiste om het risico te dekken dat voortvloeit uit veranderingen in de aandelenprijzen.

Art. 161. Le sous-module "risque sur actions" (equity risk) calculé selon la formule standard comprend un mécanisme d'ajustement symétrique de l'exigence de capital pour actions qui sert à couvrir le risque découlant des variations du cours des actions.


Afdeling II. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot herverzekeringen Onderafdeling I. - Finite herverzekering Art. 239. Voor de toepassing van deze Onderafdeling wordt onder "finite herverzekering" verstaan een herverzekering krachtens dewelke het expliciete maximale verliespotentieel, uitgedrukt als hoogste overgedragen economisch risico, dat voortvloeit uit een significante overdracht van zowel verzekeringstechnische risico's als tijdsrisico, hoger is, voor een beperkt maar significant bedrag, dan de premie die geldt voor de ...[+++]

Section II. - Dispositions particulières relatives à la réassurance Sous-section I. - Réassurance finite Art. 239. Aux fins de l'application de la présente Sous-section, on entend par "réassurance finite" toute réassurance en vertu de laquelle la perte maximale potentielle, exprimée comme le risque économique maximal transféré, découlant d'un transfert significatif à la fois du risque de souscription et du risque de timing, excède la prime sur toute la durée du contrat, pour un montant limité, mais important, conjointement avec l'une au moins des deux caractéristiques suivantes: 1° la prise en considération explicite et matérielle de ...[+++]


Art. 156. § 1. De module "verzekerings-technisch risico "niet-leven"", (Non-life underwriting risk) heeft betrekking op het risico dat voortvloeit uit verzekeringsverplichtingen "niet-leven" en houdt rekening met de gedekte gevaren en de processen die in het kader van de bedrijfsuitoefening worden toegepast.

Art. 156. § 1. Le module "risque de souscription en non-vie" (Non-life underwriting risk) reflète le risque découlant des engagements d'assurance non-vie, compte tenu des périls couverts et des procédés appliqués dans l'exercice de cette activité.


Art. 157. De module "verzekeringstechnisch risico "leven"" (life underwriting risk) heeft betrekking op het risico dat voortvloeit uit levensverzekeringsverplichtingen en houdt rekening met de gedekte gevaren en de processen die in het kader van de bedrijfsuitoefening worden toegepast.

Art. 157. Le module "risque de souscription en vie" (life underwriting risk) reflète le risque découlant des engagements d'assurance-vie, compte tenu des périls couverts et des procédés appliqués dans l'exercice de cette activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 158. De module "verzekeringstechnisch risico "ziektekosten"" (health underwriting risk) heeft betrekking op het risico dat voortvloeit uit ziektekostenverzekeringsverplichtingen, ongeacht of hij een soortgelijke technische grondslag heeft als die van levensverzekeringen, en houdt rekening met zowel de gedekte gevaren als de processen die in het kader van de bedrijfsuitoefening worden toegepast.

Art. 158. Le module "risque de souscription en santé" (health underwriting risk) reflète le risque découlant de la souscription d'engagements d'assurance santé, qu'il s'exerce ou non sur une base technique similaire à celle de l'assurance-vie, compte tenu des périls couverts et des procédés appliqués dans l'exercice de cette activité.


1.3.2. wanneer ze zich, tengevolge van vernietiging van dienstdocumenten die voortvloeit uit een geval van overmacht, geen rekenschap kunnen geven van de uitvoering van een geldoverdracht, tenzij het bewijs van hun aansprakelijkheid anders werd geleverd;

1.3.2 lorsque, par suite de la destruction des documents de service résultant d'un cas de force majeure, elles ne peuvent rendre compte de l'exécution d'un transfert de fonds, à moins que la preuve de leur responsabilité n'ait été autrement administrée;


1.2 wanneer ze, ten gevolge van vernietiging van de gegevens betreffende de uitbetalingsdiensten van de post die voortvloeit uit een geval van overmacht, geen rekenschap kunnen geven van de uitvoering van een postale betalingsorder, tenzij het bewijs van hun aansprakelijkheid anders werd geleverd;

1.2 lorsque, par suite de la destruction des données relatives aux services postaux de paiement résultant d'un cas de force majeure, ils ne peuvent rendre compte de l'exécution d'un ordre postal de paiement, à moins que la preuve de leur responsabilité n'ait été autrement administrée;


1.3.2 wanneer het, tengevolge van vernietiging van dienstdocumenten die voortvloeit uit een geval van overmacht, geen rekenschap afleggen van de uitvoering van een geldoverdracht, tenzij het bewijs van zijn aansprakelijkheid anders werd geleverd;

1.3.2 lorsque, par suite de la destruction des documents de service résultant d'un cas de force majeure, elle ne peut rendre compte de l'exécution d'un transfert de fonds, à moins que la preuve de sa responsabilité n'ait été autrement administrée;


1.3.2. wanneer ze zich, tengevolge van vernietiging van dienstdocumenten die voortvloeit uit een geval van overmacht, geen rekenschap kunnen geven van de uitvoering van een geldoverdracht, tenzij het bewijs van hun aansprakelijkheid anders werd geleverd;

1.3.2 lorsque, par suite de la destruction des documents de service résultant d'un cas de force majeure, elles ne peuvent rendre compte de l'exécution d'un transfert de fonds, à moins que la preuve de leur responsabilité n'ait été autrement administrée;


Artikel 26 van de arbeidsovereenkomstenwet bepaalt dat het faillissement of het kennelijk onvermogen van de werkgever, evenals de tijdelijke of definitieve sluiting van de onderneming, die voortvloeit uit de maatregelen getroffen bij toepassing van de wetgeving op de reglementering betreffende de vrijwaring van het leefmilieu, op zichzelf geen gevallen van overmacht zijn, die een einde maken aan de verplichtingen van de partijen.

L'article 26 de la loi relative aux contrats de travail dispose que la faillite ou la déconfiture de l'employeur, de même que la fermeture temporaire ou définitive d'une entreprise résultant de mesures prises en application de la législation ou de la réglementation concernant la protection de l'environnement, ne sont pas en elles-mêmes des événements de force majeure mettant fin aux obligations des parties.




Anderen hebben gezocht naar : risico dat uit overmacht voortvloeit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico dat uit overmacht voortvloeit' ->

Date index: 2021-01-29
w