Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse
De rekening opmaken
Financiële rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Risicoanalyse
Risicoanalyses van vechtscènes uitvoeren
Risicoanalyses voor podiumproducties opstellen
Risicoanalyses voor podiumproducties schrijven
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Traduction de «risicoanalyse rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicoanalyses voor podiumproducties opstellen | risicoanalyses voor podiumproducties schrijven

rédiger une évaluation des risques sur la représentation d'une production artistique


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse

Service central de gestion de l'information et d'analyse de risques




rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers




risicoanalyses van vechtscènes uitvoeren

évaluer les risques d'actions de combat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De lidstaten houden met de resultaten van de risicoanalyse rekening bij het plannen van hun operaties en activiteiten aan de buitengrenzen en hun activiteiten op het gebied van terugkeer.

6. Les États membres prennent en compte les résultats de l'analyse des risques lorsqu'ils planifient leurs opérations et activités aux frontières extérieures ainsi que leurs activités en matière de retour.


4. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast, waarin de regels worden vastgelegd voor de uitvoering van controles op de naleving van de verplichtingen uit hoofde van deze titel, waaronder voorschriften die het mogelijk maken dat in risicoanalyses rekening wordt gehouden met de volgende factoren:

4. La Commission adopte, au moyen d'actes d'exécution, des règles relatives à la réalisation des contrôles destinés à vérifier le respect des obligations visées au présent titre, y compris des règles permettant que l'analyse des risques tienne compte des facteur suivants:


De lidstaten houden met de resultaten van de risicoanalyse rekening bij het plannen van hun operaties en activiteiten aan de buitengrenzen en hun activiteiten op het gebied van terugkeer.

Les États membres prennent en compte les résultats de l'analyse des risques lorsqu'ils planifient leurs opérations et activités aux frontières extérieures ainsi que leurs activités en matière de retour.


1 Tijdens hun inspectiebezoeken in de ondernemingen gaan de inspecteurs na of de werkgever in zijn risicoanalyse rekening gehouden heeft met de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de arbeidsverhoudingen, de inspecteur gaat eveneens na of de risicoanalyse inzonderheid rekening houdt met situaties waarin er stress, conflicten, geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk aanwezig zijn, de inspecteur gaat eveneens na of deze risicoanalyse tot stand gekomen is in samenwerking met de bevoegde preventieadviseur en als deze voor advies werd voorgelegd aan het comité.

1 Lors de leurs visites d’inspections dans les entreprises les inspecteurs vérifient si l’employeur dans son analyse des risques a tenu compte du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations au travail ,l’inspecteur va également vérifier si l’analyse des risques tient compte notamment des situations où sont présents du stress, des conflits, de la violence ou du harcèlement moral ou sexuel au travail , l’inspecteur va également contrôler si cette analyse des risques est réalisée avec la collaboration du conseiller en prévention compétent et si elle a été transmise pour avis au comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steekproeftrekking voor controles ter plaatse op de naleving van de randvoorwaarden kan worden verbeterd door de lidstaten de mogelijkheid te geven bij de risicoanalyse rekening te houden met de deelneming door begunstigden aan het in artikel 12 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde bedrijfsadviseringssysteem en met de deelneming door begunstigden aan ter zake relevante certificeringssystemen.

Il est possible d’améliorer l’échantillonnage aux fins des contrôles sur place liés à la conditionnalité en autorisant les États membres à tenir compte, dans l’analyse des risques, de la participation du bénéficiaire au système de conseil agricole prévu à l’article 12 du règlement (UE) no 1306/2013 ainsi qu’aux systèmes de certification appropriés.


Rekening houdend met het feit dat voor recente liften, jonger dan 10 jaar, er nog geen risicoanalyse dient uitgevoerd te worden en dat het totaal aantal liften dat in België is geïnstalleerd op 75 000 wordt geraamd, ga ik ervan uit dat voor vrijwel alle liften die een risicoanalyse moeten ondergaan, deze wel degelijk is uitgevoerd.

Compte tenu du fait que pour les ascenseurs récents, de moins de 10 ans, il ne faut pas encore effectuer une analyse de risques et que le nombre total d’ascenseurs installés en Belgique est évalué à 75 000, je pars du principe que pour presque tous les ascenseurs qui doivent subir une analyse de risques, celle-ci a bel et bien eu lieu.


Dit is gebaseerd op de uitgevoerde risicoanalyses door experts die beschikken over de noodzakelijke technische kennis en rekening houdend met de specifieke waaier van vaardigheden en eventuele beperkingen van personen met een handicap.

Ces procédures sont basées sur les analyses de risque effectuées par les experts qui disposent de la connaissance technique nécessaire et tiennent compte de l'éventail spécifique des aptitudes et des restrictions éventuelles des personnes avec un handicap.


Bij elke evaluatie van het risico, zowel bij de initiële risicoanalyse als bij de periodieke controles dient dus uitdrukkelijk rekening te worden gehouden met personen met een handicap.

Lors de chaque évaluation du risque, aussi bien lors de l'analyse de risque initiale que lors des contrôles périodiques, il faut donc tenir compte explicitement des personnes avec un handicap.


de risicoanalyse opnieuw uit te voeren, rekening houdend met dit nieuwe gegeven;

effectuer à nouveau l’analyse des risques, en tenant compte de cette nouvelle donnée ;


De belangrijkste factoren waarmee bij de risicoanalyse rekening moet worden gehouden, dienen te worden gepreciseerd.

Il importe de préciser les principaux facteurs à prendre en considération pour l'analyse des risques.


w