Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risicobedragen " (Nederlands → Frans) :

Afwaarderingen moeten overeenstemmen met de risicobedragen.

Les réductions de valeur doivent correspondre aux montants à risque.


52. wijst erop dat volgens de cijfers die de Rekenkamer heeft verstrekt inzake de hoogtes en percentages van de risicobedragen bij de Europese fondsen voor regionale ontwikkeling, het Europees sociaal fonds en de cohesiefondsen, de hoogste foutenpercentages voorkomen in Slowakije, het VK en Spanje (brongegevens opgenomen in de jaarlijkse activiteitenverslagen 2013 van DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie en DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling);

52. relève que, selon les chiffres fournis par la Cour des comptes concernant les montants et pourcentages des fonds "à risque" du Fonds européen de développement régional, du Fonds social européen et du Fonds de cohésion (données sources incluses dans les rapports annuels d'activité 2013 de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion, ainsi que de la DG Politique régionale et urbaine), la Slovaquie, le Royaume-Uni et l'Espagne présentent les taux d'erreur les plus élevés;


53. wijst erop dat volgens de cijfers die de Rekenkamer heeft verstrekt inzake de hoogtes en percentages van de risicobedragen bij het Europees Landbouwgarantiefonds en het Europees Landbouwfonds voor regionale ontwikkeling, de hoogste foutenpercentages voorkomen in Roemenië, Bulgarije en Portugal (brongegevens opgenomen in het jaarlijkse activiteitenverslag 2013 van DG Landbouw en Plattelandsontwikkeling);

53. relève que, selon les chiffres fournis par la Cour des comptes concernant les montants et pourcentages des fonds à risque du Fonds européen agricole de garantie et du Fonds européen agricole pour le développement rural (données sources incluses dans le rapport annuel d'activité 2013 de la DG Agriculture et développement rural), la Roumanie, la Bulgarie et le Portugal affichent les taux d'erreur les plus élevés;


54. verzoekt de Rekenkamer haar eigen methode van landenspecifieke rapportage te ontwikkelen, niet alleen rekening houdend met de risicobedragen, maar ook met de beheers- en controlesystemen van de lidstaten en de correctiemaatregelen genomen door de Commissie en de lidstaten, teneinde de ontwikkeling van het beheer in de slechtst presterende lidstaten grondig te kunnen evalueren en de beste suggesties voor verbetering te kunnen doen;

54. demande à la Cour des comptes de mettre au point sa propre méthode de compte rendu par pays en tenant compte non seulement des montants à risque, mais aussi des systèmes de gestion et de contrôle des États membres ainsi que des mécanismes correcteurs employés par la Commission et les États membres afin d'apprécier avec justesse l'évolution de la gestion dans les États membres affichant les moins bons résultats et de recommander les solutions les mieux adaptées;


Afwaarderingen moeten overeenstemmen met de risicobedragen.

Les réductions de valeur doivent correspondre aux montants à risque.


174. neemt kennis van het aantal punten van voorbehoud (121 programma's) dat door de directoraten-generaal van de Commissie is gemaakt en van de risicobedragen die volgens de commissaris 1 600 miljoen EUR bedragen; is tegelijkertijd verheugd dat de toename hoofdzakelijk het gevolg is van een strengere aanpak door de Commissie, waaronder een algemene regel dat een geaccumuleerd restrisico van 2% zou leiden tot een voorbehoud voor het desbetreffende programma;

174. prend acte du nombre de réserves (121 programmes) formulées par les directions générales de la Commission et des montants exposés à un risque, à savoir, d'après le commissaire, 1 600 millions d'EUR; se félicite, cependant, que l'augmentation soit imputable principalement à une approche plus stricte de la Commission, notamment une règle générale en vertu de laquelle un risque résiduel accumulé de 2 % peut entraîner l'émission d'une réserve pour le programme concerné;


170. neemt kennis van het aantal punten van voorbehoud (121 programma's) dat door de directoraten-generaal van de Commissie is gemaakt en van de risicobedragen die volgens de commissaris 1 600 miljoen EUR bedragen; is tegelijkertijd verheugd dat de toename hoofdzakelijk het gevolg is van een strengere aanpak door de Commissie, waaronder een algemene regel dat een geaccumuleerd restrisico van 2% zou leiden tot een voorbehoud voor het desbetreffende programma;

170. prend acte du nombre de réserves (121 programmes) formulées par les directions générales de la Commission et des montants exposés à un risque, à savoir, d'après le commissaire, 1 600 millions d'EUR; se félicite, cependant, que l'augmentation soit imputable principalement à une approche plus stricte de la Commission, notamment une règle générale en vertu de laquelle un risque résiduel accumulé de 2 % peut entraîner l'émission d'une réserve pour le programme concerné;


Afwaarderingen moeten overeenstemmen met de risicobedragen.

Les réductions de valeur doivent correspondre aux montants à risque.


In het geval van een niveauschaal, moet de verzekeraar aanduiden (4°) hoe deze in een schaal met premiebedragen kan worden omgezet of desgevallend, in een schaal met eigen risicobedragen.

Dans le cas où une échelle de niveaux est utilisée, l'assureur doit indiquer (4°) comment celle-ci peut être convertie en montants de prime ou, le cas échéant, de franchise.




Anderen hebben gezocht naar : risicobedragen     eigen risicobedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicobedragen' ->

Date index: 2024-06-07
w