Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risicobeoordeling nadere regelingen vast " (Nederlands → Frans) :

(7) Zoals het Hof van Justitie reeds heeft aangekondigd zal een tweede wetgevingsvoorstel ingediend worden om alle nadere regelingen vast te stellen in verband met de overdracht van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van zijn zeven posten van rechters en zijn personeel en middelen.

(7) Comme la Cour de Justice l'a déjà annoncé, une deuxième proposition législative sera présentée afin de déterminer l'ensemble des modalités détaillées de transfert du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, y inclus ses sept postes de juges, son personnel et ses ressources.


Het Voedselagentschap stelt, op basis van een risicobeoordeling, nadere regelingen vast voor het toestaan van de in artikel 17 en de artikelen 24 tot en met 28 bedoelde afwijkingen, waaronder passende alternatieve maatregelen en bepalingen.

Sur base d'une évaluation des risques, l'Agence alimentaire définit les modalités d'octroi des dérogations prévues aux articles 17 et 24 à 28, ainsi que les mesures et conditions alternatives appropriées.


Zo nodig stelt de Commissie nadere regelingen vast aangaande het verzamelen van deze informatie, en in het bijzonder aangaande de te gebruiken codes.

Le cas échéant, la Commission précise les modalités de la collecte de ces informations, en particulier les codes à utiliser.


Bovendien zal de Commissie op langere termijn nagaan hoe de mogelijkheden van een nieuwe rechtsgrond kunnen worden benut om de voorwaarden en nadere regelingen vast te stellen waaronder het college:

En outre, la Commission examinera à plus long terme, dans le cadre des possibilités d'une nouvelle base juridique, les conditions et modalités selon lesquelles le Collège pourra :


Het arbeidsreglement stelt de nadere regelingen vast met betrekking tot de mogelijkheid tot opzegging en de opzeggingstermijnen van de verloven.

Le règlement de travail fixe les modalités relatives à la possibilité de préavis et les délais de préavis des congés.


1. De lidstaten stellen overeenkomstig dit artikel in nadere regelingen vast hoe het recht op informatie en raadpleging op het passende niveau wordt uitgeoefend en houden daarbij rekening met de beginselen van artikel 1 en laten vigerende bepalingen en/of praktijken die voor de werknemers gunstiger zijn, onverlet.

1. Dans le respect des principes énoncés à l'article 1er et sans préjudice des dispositions et/ou pratiques en vigueur plus favorables aux travailleurs, les États membres déterminent les modalités d'exercice du droit à l'information et à la consultation au niveau approprié, conformément au présent article.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt behalve in uitzonderlijke gevallen langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Les communications effectuées au titre du présent règlement sont fournies, sauf circonstances exceptionnelles, par voie électronique, selon des modalités à arrêter conformément à la procédure visée à l'article 40, paragraphe 2.


De verzoeken om bijstand, waaronder de verzoeken tot kennisgeving, en de bijgevoegde stukken, gaan vergezeld van een vertaling in de officiële taal of in één der officiële talen van de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd, overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Les demandes d'assistance, y compris les demandes de notification, et les pièces annexées sont accompagnées d'une traduction dans la langue officielle ou l'une des langues officielles de l'État membre où l'autorité requise a son siège, selon des modalités à arrêter conformément à la procédure visée à l'article 40, paragraphe 2.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt behalve in uitzonderlijke omstandigheden langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Les communications effectuées au titre du présent règlement sont fournies, sauf circonstances exceptionnelles, par voie électronique, selon des modalités à arrêter conformément à la procédure visée à l’article 40, paragraphe 2.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt zoveel mogelijk langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Les communications effectuées au titre du présent règlement sont fournies, dans la mesure du possible, par voie électronique, selon des modalités à arrêter conformément à la procédure visée à l’article 40, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicobeoordeling nadere regelingen vast' ->

Date index: 2022-01-17
w