Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst risicobeoordeling
Integraal risicomanagement
Mening
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicobeoordeling van conditie uitvoeren
Risicobeoordeling van mogelijke crises
Risicobeoordeling voor glazenwassen
Risicomanagement
Risicoschatting
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Traduction de «risicobeoordeling van mening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicobeoordeling uitvoeren van gebruikers van sociale diensten | risicobeoordeling van gebruikers van maatschappelijke diensten uitvoeren

réaliser une évaluation des risques des usagers des services sociaux


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


risicobeoordeling | risicoschatting

analyse des risques | évaluation des risques | évaluation du risque


risicobeoordeling van mogelijke crises

évaluation des risques que pourraient présenter des crises potentielles


dienst risicobeoordeling

service d'évaluation de risques


risicobeoordeling voor glazenwassen

évaluation des risques dans le lavage de vitres


risicobeoordeling van conditie uitvoeren

réaliser une évaluation des risques relatifs à la condition physique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. stelt vast dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een risicobeoordeling heeft uitgevoerd om het nieuwe strategische auditplan van de IAS voor 2013-2015 op te stellen; concludeert dat de IAS na de risicobeoordeling van mening was dat alle processen op bevredigende wijze gecontroleerd waren en dat geen enkel proces was gekwalificeerd als "groot risico"; verneemt van het Bureau dat zijn raad van bestuur het strategische auditplan van de IAS in mei 2013 had goedgekeurd;

9. prend acte de l'exercice d'évaluation du risque mené par le service d'audit interne de la Commission afin de définir son nouveau plan d'audit stratégique pour la période 2013‑2015; reconnaît qu'à l'issue de cet exercice, le service d'audit interne a estimé que tous les processus de l'Agence étaient soumis à un niveau satisfaisant de contrôle et n'a classé aucun processus comme étant "à haut risque"; constate, au bénéfice de l'Agence, que le conseil d'administration de celle-ci a marqué son accord, en mai 2013, au plan d'audit str ...[+++]


9. stelt vast dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een risicobeoordeling heeft uitgevoerd om het nieuwe strategische auditplan van de IAS voor 2013-2015 op te stellen; concludeert dat de IAS na de risicobeoordeling van mening was dat alle processen op bevredigende wijze gecontroleerd waren en dat geen enkel proces was gekwalificeerd als "groot risico"; verneemt van het Bureau dat zijn raad van bestuur het strategische auditplan van de IAS in mei 2013 had goedgekeurd;

9. prend acte de l'exercice d'évaluation du risque mené par le service d'audit interne de la Commission afin de définir son nouveau plan d'audit stratégique pour la période 2013-2015; reconnaît qu'à l'issue de cet exercice, le service d'audit interne a estimé que tous les processus de l'Agence étaient soumis à un niveau satisfaisant de contrôle et n'a classé aucun processus comme étant "à haut risque"; constate, au bénéfice de l'Agence, que le conseil d'administration de celle-ci a marqué son accord, en mai 2013, au plan d'audit str ...[+++]


Het Comité risicobeoordeling van het Agentschap heeft op 8 juni 2011 zijn advies uitgebracht over de voorgestelde beperking, waarmee naar zijn mening de vastgestelde risico’s uit het oogpunt van doeltreffende risicobeperking in de hele Unie het best kunnen worden aangepakt.

Le 8 juin 2011, le comité d’évaluation des risques de l’Agence a adopté son avis sur la restriction proposée, qu’il a considérée comme la mesure la plus appropriée à l’échelle de l’Union, en termes d’efficacité pour réduire les risques identifiés.


4. wijst op tekortkomingen van de gestandaardiseerde aanpak in het regelgevend kader van Bazel waardoor wettelijke kapitaalvereisten voor financiële instellingen kunnen worden vastgesteld op basis van externe kredietratings; acht het van belang een kader voor kapitaaltoereikendheid te creëren dat zorgt voor een robuuste interne risicobeoordeling, een beter toezicht op een dergelijke risicobeoordeling en betere toegang tot kredietrelevante informatie; pleit er in dit verband voor meer gebruik te maken van de aanpak op basis van interne ratings, mits deze betrouwbaar en veilig is en mits de grootte, de capaciteit en de kundigheid ter zak ...[+++]

4. relève les lacunes de l'approche standardisée du cadre réglementaire de l'accord de Bâle, qui permet de fixer les exigences réglementaires en matière de fonds propres applicables aux établissements financiers en fonction des notations de crédit produites par des entités extérieures; juge important de mettre en place en matière de fonds propres un cadre qui assure une évaluation interne solide des risques, une meilleure surveillance de cette évaluation et un meilleur accès aux informations relatives à la cote de crédit; est favorable, en ce sens, au recours accru à l'approche fondée sur les notations internes, pour autant qu'elle soit fiable et sûre et que la taille et la capacité de l'établissement financier, ainsi que la complexité de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit dient alleen te gelden voor bepaalde bedrijven waarvan de activiteiten in hoofdzaak bestaan in het rechtstreeks aan eindgebruikers verkopen van levensmiddelen, en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteit op basis van een regelmatige risicobeoordeling van mening is dat er geen risico's voorkomen, uitgebannen of tot een aanvaardbaar niveau verminderd behoeven te worden, of dat vastgestelde risico's voldoende en regelmatig in de hand kunnen worden gehouden door toepassing van de algemene en specifieke voedselhygiënevoorschriften.

Cette disposition ne devrait s'appliquer qu'à certaines entreprises dont les activités consistent essentiellement dans la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, et pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alimentaire


Dit dient alleen te gelden voor bedrijven in de zin van Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 (met een speciaal accent op micro-ondernemingen) en waarvan de activiteiten in hoofdzaak bestaan in het rechtstreeks aan eindgebruikers verkopen van levensmiddelen, en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteit op basis van een regelmatige risicobeoordeling van mening is dat er geen risico's voorkomen, uitgebannen of tot een aanvaardbaar niveau verminderd behoeven te worden, of dat vastgestelde risico's voldoende en regelmatig in de hand kunnen worden gehouden door toepassing van de algemene en specifieke voedselhygiënevoorschrif ...[+++]

Cette disposition ne s'applique qu'aux entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE du 6 mai 2003 (en particulier aux micro-entreprises) dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alimentaire visées à l'article 4, paragra ...[+++]


1. Wanneer een uitvoerder van mening is dat zich in de omstandigheden een wijziging heeft voorgedaan die invloed kan hebben op het resultaat van de risicobeoordeling waarop het besluit gebaseerd is, of dat aanvullende relevante wetenschappelijke of technische informatie beschikbaar is gekomen, kan hij de partij of, indien van toepassing, de niet-partij van invoer verzoeken de beslissing die zij heeft genomen met betrekking tot de kennisgeving uit hoofde van artikel 10 van het protocol te herzien.

1. Si l'exportateur estime qu'il y a un changement de circonstances de nature à influer sur les résultats de l'évaluation des risques qui a fondé la décision ou que des renseignements scientifiques ou techniques pertinents supplémentaires sont disponibles, il peut demander à la partie ou, le cas échéant, à la non-partie d'importation de reconsidérer la décision qu'elle a prise concernant une notification, conformément à l'article 10 du protocole.


1. Wanneer een uitvoerder van mening is dat zich in de omstandigheden een wijziging heeft voorgedaan die invloed kan hebben op het resultaat van de risicobeoordeling waarop het besluit gebaseerd is, of dat aanvullende relevante wetenschappelijke of technische informatie beschikbaar is gekomen, kan hij de partij of, indien van toepassing, de niet-partij van invoer verzoeken de beslissing die zij heeft genomen met betrekking tot de kennisgeving uit hoofde van artikel 10 van het protocol te herzien.

1. Si l'exportateur estime qu'il y a un changement de circonstances de nature à influer sur les résultats de l'évaluation des risques qui a fondé la décision ou que des renseignements scientifiques ou techniques pertinents supplémentaires sont disponibles, il peut demander à la partie ou, le cas échéant, à la non-partie d'importation de reconsidérer la décision qu'elle a prise concernant une notification, conformément à l'article 10 du protocole.


De lidstaten waren van mening dat de vaststelling van maximale grenswaarden zonder een risicobeoordeling voorbarig zou zijn, zodat de besprekingen zullen worden hervat zodra de risicobeoordeling van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid beschikbaar komt.

Les États membres ont estimé qu'il serait prématuré de fixer des limites maximales avant de disposer d'une évaluation; les discussions reprendront donc dès que l'AESA aura communiqué l'évaluation des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicobeoordeling van mening' ->

Date index: 2021-02-11
w