Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risicobeperkende maatregelen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicobeperkende maatregelen voor spoorwegongevallen plannen

planifier des mesures d'atténuation des incidents ferroviaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de geconstateerde technische problemen en tekortkomingen in de prestaties van de gebruikte DLS-infrastructuur, naar aanleiding waar van reeds een aantal risicobeperkende maatregelen zijn vastgesteld, en door het mogelijke effect ervan op de veiligheid van de luchtvaart en aangezien de nodige studies en acties om deze problemen op te sporen en te verhelpen naar verwachting in de loop van 2018 zullen worden voltooid, moet de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 29/2009 worden uitgesteld.

Par conséquent, vu notamment les difficultés techniques et les lacunes observées dans les performances de l'infrastructure DLS déployée, qui ont déjà conduit à l'adoption de certaines mesures d'atténuation, et leur impact potentiel sur la sécurité aérienne, et étant donné que les études et actions nécessaires pour les identifier et y remédier devraient s'achever au cours de l'année 2018, il convient de différer la date de mise en application du règlement (CE) no 29/2009.


Een biocidefamilie wordt alleen toegelaten indien de toegelaten variaties in samenstelling en gebruik bedoeld in lid 1 gemakkelijk in de aanvraag kunnen worden geïdentificeerd samen met hun respectieve indeling, gevarenaanduidingen en veiligheidsaanbevelingen en eventueel toepasselijke risicobeperkende maatregelen, en indien alle biociden van de familie naar verwachting zullen voldoen aan de voorwaarden van lid 1".

Une famille de produits biocides n'est autorisée que si les variations de composition autorisées et les utilisations visées au premier alinéa sont aisément identifiables dans la demande et accompagnées de leurs classification, mentions de danger et conseils de prudence respectifs ainsi que de toute mesure appropriée d'atténuation des risques et s'il est prévu que tous les produits biocides y appartenant satisfont aux conditions énoncées au paragraphe 1".


Reactie op risico's en risicobeperkende maatregelen zullen worden voorgesteld op basis van het evenwicht tussen risico's en voordelen.

Une réponse aux risques et des mesures d’atténuation seront proposées en mettant en balance les risques encourus et les bénéfices escomptés.


In het kader van het gemeenschappelijk maritiem beleid moeten risicobeperkende maatregelen worden getroffen en scheepvaartafspraken worden gemaakt die ertoe zullen leiden dat het aantal ongevallen afneemt.

La politique maritime commune doit prendre des mesures pour minimiser les risques et établir des arrangements de navigation susceptibles de réduire le nombre d'accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het algemene risico na de eerste analyse wordt aangemerkt als High of Medium, moeten aan het voorstel verspreidings- en risicobeperkende maatregelen worden toegevoegd die aan een verdere risicoanalyse zullen worden toegevoegd totdat het eindoordeel over het algemene potentiële risico Low wordt in combinatie met de beoordeling Very Certain of Reasonably Certain.

Si, au terme d'une première analyse, le risque global est classé «élevé» ou «moyen», des propositions de mesures de confinement ou d'atténuation des risques doivent être intégrées dans la demande. Celle-ci fait alors l'objet d'une deuxième analyse des risques.


Risicobeperkende maatregelen zullen worden aanbevolen in de gebieden waar gevaar dreigt en zo nodig zullen ook wettelijke maatregelen worden genomen.

Des mesures de réduction des risques seront recommandées dans les domaines suscitant des inquiétudes et des mesures législatives seront adoptées, si nécessaire.


Risicobeperkende maatregelen zullen worden aanbevolen in de gebieden waar gevaar dreigt en zo nodig zullen ook wettelijke maatregelen worden genomen.

Des mesures de réduction des risques seront recommandées dans les domaines suscitant des inquiétudes et des mesures législatives seront adoptées, si nécessaire.


de alternatieve risicobeperkende maatregelen die toegepast of versterkt zullen worden om een veiligheidsniveau te verzekeren dat ten minste gelijkwaardig is, waarbij bewijs daarvoor wordt toegevoegd in de vorm van een analyse van de relevante risico's.

les autres mesures de réduction des risques qui seront mises en œuvre ou renforcées afin d'assurer un niveau de sécurité au moins équivalent, ce dernier étant attesté par une analyse des risques concernés.


de alternatieve risicobeperkende maatregelen die toegepast of versterkt zullen worden om een veiligheidsniveau te verzekeren dat ten minste gelijkwaardig is, waarbij bewijs daarvoor wordt toegevoegd in de vorm van een analyse van de relevante risico's.

les autres mesures de réduction des risques qui seront mises en œuvre ou renforcées afin d'assurer un niveau de sécurité au moins équivalent, ce dernier étant attesté par une analyse des risques concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicobeperkende maatregelen zullen' ->

Date index: 2022-12-02
w