Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende duim
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende taks
Bijkomende tegemoetkoming
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Minizitting
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Toelage voor bijkomende prestaties
Vaginale spieren

Traduction de «risicogroepen een bijkomende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek pro ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle








toelage voor bijkomende prestaties

allocation pour prestations supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bevordering van de tewerkstelling en vorming van risicogroepen en bijkomende vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2017 onder het nummer 139309/CO/340)

Promotion de l'emploi et formation des groupes à risques et efforts de formation supplémentaires (Convention enregistrée le 16 mai 2017 sous le numéro 139309/CO/340)


Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2014 ter bevordering van de tewerkstelling en vorming van risicogroepen en bijkomende vormingsinspanningen, neergelegd op 5 mei 2014 en geregistreerd op 9 mei 2014 onder nummer 120958/CO/340, en verlengd tot 31 december 2016 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016, neergelegd op 1 juli 2016 en geregistreerd op 1 augustus 2016 onder nummer 134367/CO/340, wordt integraal verlengd van 1 januari 2017 tot 31 december 2018.

Art. 2. La convention collective de travail du 25 avril 2014 relative à la promotion de l'emploi et à la formation des groupes à risque et aux efforts de formation supplémentaires, déposée le 5 mai 2014 et enregistrée le 9 mai 2014 sous le numéro 120958/CO/340, et prolongée jusqu'au 31 décembre 2016 par la convention collective de travail du 27 juin 2016, déposée le 1 juillet 2016 et enregistrée le 1 août 2016 sous le numéro 134367/CO/340, est intégralement prolongée du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018.


Art. 11. De werkgevers uit de sector van de vlasbereiding storten met ingang van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 bovenop de bijdrage van 0,10 pct., voor de risicogroepen een bijkomende bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun werklieden, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding".

Art. 11. A partir du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, les employeurs du secteur de la préparation du lin verseront, en sus de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque, une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c. au "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", calculée sur base du salaire complet de leurs travailleurs tel qu'indiqué à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 13 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 betreffende de oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending van de : 1) werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen; 2) bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei 2007 houdende de uitvoer ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 13 FEVRIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 2011 relative à la création d'un comité de formation ayant pour objet l'affectation : 1) de la cotisation patronale pour le financement des mesures en faveur de la promotion de la formation et de l'emploi des groupes à risque; 2) des efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofess ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2014 betreffende de bevordering van de tewerkstelling en vorming van risicogroepen en bijkomende vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 1 augustus 2016 onder het nummer 134367/CO/340)

Prolongation de la convention collective de travail du 25 avril 2014 relative à la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque et aux efforts de formation supplémentaires (Convention enregistrée le 1 août 2016 sous le numéro 134367/CO/340)


De partijen verbinden zich ertoe de situatie op het vlak van risicogroepen en bijkomende opleidingsinspanningen vóór 1 september 2014 te onderzoeken.

Les parties s'engagent à examiner la situation en matière de groupes à risque et d'efforts supplémentaires de formation avant le 1 septembre 2014.


Bijlage Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015 Tewerkstelling en vorming voor de risicogroepen en bijkomende vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130474/CO/130)

Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux Convention collective de travail du 15 octobre 2015 Emploi et formation pour les groupes à risque et efforts supplémentaires en matière de formation (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130474/CO/130)


- onderwerp : wijziging van de cao 28 juni 2011 inzake de tewerkstelling en opleiding van de risicogroepen en bijkomende vormingsinspanningen - wijziging van overeenkomst nummer 104853 van 28/06/2011 - verlenging van overeenkomst nummer 104853 van 28/06/2011 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133112/CO/1390000.

- objet : modification de la CCT du 28 juin 2011 relative à l'emploi et formation des groupes à risque et efforts de formation supplémentaires - modification de la convention numéro 104853 du 28/06/2011 - prolongation de la convention numéro 104853 du 28/06/2011 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133112/CO/1390000.


De partijen verbinden zich ertoe om de situatie opnieuw te onderzoeken inzake risicogroepen en bijkomende opleidingsinspanningen vóór 1 september 2016.

Les parties s'engagent à réexaminer la situation en matière de groupes à risque et d'efforts supplémentaires de formation avant le 1 septembre 2016.


Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootouders dez ...[+++]

Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union Euro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicogroepen een bijkomende' ->

Date index: 2023-09-30
w