Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risicohoudend " (Nederlands → Frans) :

De behandeling van risicohoudende medische afvalstoffen die in aanmerking komen voor decontaminatie met vochtige hitte, is niet ingedeeld in rubriek 2.3.2. maar in rubriek 2.3.13".

Le traitement de déchets médicaux à risque éligibles à la décontamination par chaleur humide n'est pas classé dans la rubrique 2.3.2 mais dans la rubrique 2.3.13».


Zij zijn beducht om opnieuw te investeren in meer risicohoudende producten hoewel die in principe een hoger rendement opleveren.

Ils ont peur d'investir dans des produits plus à risque, même si ceux-ci ont, en principe, un meilleur rendement.


De VAE investeren echter meer in het buitenland dan omgekeerd en dan vooral door opname van vreemd overheidspapier of deelname in risicohoudend kapitaal in de VS of Europa.

Les investissements des EAU à l'étranger sont toutefois supérieurs aux investissements étrangers effectués chez eux, et ces investissements sont essentiellement axés sur l'acquisition d'effets publics étrangers ou sur la participation à des capitaux à risque aux États-Unis ou en Europe.


36. is van oordeel dat het met het oog op een innovatief beleid, zowel op het niveau van de verschillende landen als op dat van de regio's, noodzakelijk is om het opnemen van kapitaal te vergemakkelijken, en doet daarom een beroep op de Raad, Commissie en de lidstaten om financiële en kredietinstrumenten te creëren die op de bestaande behoeften zijn afgestemd, en ook een systeem op te richten voor het beheer van risicohoudend kapitaal in innoverende ondernemingen; in dit verband moet de innoverende betekenis worden erkend van nieuwe financiële initiatieven die genomen zijn met participatie van de EIB of het EIF, zoals JASPERS, JEREMIE e ...[+++]

36. estime qu'à l'échelon national comme à l'échelon régional, la mise en œuvre d'une politique de soutien à l'innovation passe par l'amélioration de la mise à disposition de capitaux; invite le Conseil, la Commission et les États membres à mettre en place des instruments financiers et de crédit réellement adaptés aux besoins ainsi qu'un système de gestion des risques au sein des entreprises novatrices; estime qu'au vu des avantages que présentent pour l'innovation les nouvelles initiatives financières adoptées par la BEI et le FEI (JASPERS, JEREMIE et JESSICA), il convient de faire connaître le plus largement possible, dans les région ...[+++]


2. De Commissie stelt de Bank in kennis van op grond van artikel 9, lid 2, aangenomen besluiten over regionale financieringsplannen die mede door middel van risicohoudend kapitaal zullen worden uitgevoerd.

2. La Commission notifie à la Banque chaque décision adoptée conformément à l'article 9, paragraphe 2, concernant un plan de financement régional comportant du capital à risque en vue de sa mise en oeuvre.


1. De Bank stelt de Commissie in kennis van het voorgestelde project inzake risicohoudend kapitaal in de vorm van een risicokapitaalfaciliteit, dat moet worden opgenomen in een regionaal financieringsplan.

1. La Banque communique à la Commission le projet proposé concernant les capitaux à risque sous la forme d'une facilité de capital à risque, à intégrer à un plan de financement régional.


3. Op basis daarvan legt de Bank afzonderlijke verrichtingen ter uitvoering van het binnen een regionaal financieringsplan voorgenomen project inzake risicohoudend kapitaal voor advies aan het comité van artikel 14 voor.

3. Sur cette base, la Banque soumet, pour avis, au comité visé à l'article 14 les différentes opérations afférentes au projet de capital à risque envisagé dans le cadre d'un plan de financement régional.


Tal van risicohoudende behandelingen moeten dus aan specifieke regels voldoen.

Il existe de nombreux traitements qui doivent obéir à des règles particulières.


Mijn vraag gaat over de veiligheid van de centrales, maar ook van andere risicohoudende locaties zoals de haven van Antwerpen, de luchthaven van Brussel-Nationaal of scheikundige fabrieken.

Dès lors se pose la question de la sécurité des centrales mais aussi d'autres sites à risque que ce soient le port d'Anvers, l'aéroport de Bruxelles-national ou des usines chimiques, présents sur notre territoire.


De politiediensten beschikken daarvoor over meerdere menselijke en technische middelen. Zo wordt er vaak gebruik gemaakt van opnamemateriaal zoals fototoestellen en video-apparatuur voor het registreren van bewijzen, vooral bij risicohoudende gebeurtenissen waar veel overtredingen worden begaan.

Les services de police disposent de divers moyens humains et techniques, appareils photos, vidéos, etc., en particulier lors d'événements à risque où de nombreuses infractions sont commises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicohoudend' ->

Date index: 2021-05-12
w