Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor Risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen patholoog
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
GAAP
Neventerm
Risicokapitaal
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "risicokapitaal algemeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

plan d'action sur le capital-investissement | PACI [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]




Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]

plan d'action sur le capital-investissement | PACI [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffende de aftrek voor risicokapitaal, algemeen gekend als de "notionele intrestaftrek" of NIA, voor aanslagjaar 2012, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord, gegeven op zijn vraag nr. 706, gesteld op 18 januari 2013 (zie het antwoord op uw vraag nr. 237 van 7 maart 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 158, blz. 197) Voor aanslagjaar 2013 beschikt de administratie op heden over representatieve gegevens.

En ce qui concerne la déduction pour capital à risque, communément appelée "déduction des intérêts notionnels" ou IN, pour l'exercice d'imposition 2012, je renvoie l'honorable membre à la réponse, donnée à sa question n° 706 posée le 18 janvier 2013 (voir la réponse à votre question n° 237 du 7 mars 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 158, p. 197) Pour exercice 2013, l'administration dispose de données représentatives.


Er werd in het bijzonder gewezen op het belang van het stimuleren en consolideren van kleine en middelgrote ondernemingen, ondernemerschap en innovatie in het algemeen en een toenemend gebruik van risicokapitaal.

Par ailleurs, l'attention a été attirée sur l'importance d'entretenir un climat propice à la création et à l'essor des petites et moyennes entreprises, à l'esprit d'entreprise et à l'innovation en général, et d'étendre l'utilisation du capital-risque.


DE EIB zal haar adviserende en technische ondersteuning van het MKB intensiveren, zoals de commercialisering van onderzoek en ontwikkeling, risicokapitaal, garantieregelingen, microkredieten en - meer in het algemeen - de invoering van regelingen voor financiële engineering.

Le FEI renforcera sa capacité à fournir aux PME des conseils et un soutien technique concernant la commercialisation de la recherche et du développement, le capital-risque, les systèmes de garantie et les microcrédits, ainsi que, d'une manière générale, la mise en place d'instruments d'ingénierie financière.


Op grond van de ervaring die de Commissie met de toepassing van de richtsnoeren inzake staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen in kleine en middelgrote ondernemingen heeft opgedaan, is zij van mening dat er in de Gemeenschap geen sprake is van een algemeen marktfalen op het gebied van risicokapitaal.

Se fondant sur l'expérience acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État visant à promouvoir les investissements en capital-investissement dans les petites et moyennes entreprises, la Commission estime qu'il n'y a pas de défaillance généralisée du marché du capital-investissement dans la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij erkent echter wel dat er voor sommige soorten investeringen in bepaalde ontwikkelingsfasen van ondernemingen lacunes op de markt zijn als gevolg van een onvolkomen afstemming van het aanbod van en de vraag naar risicokapitaal, en dat deze lacunes algemeen kunnen worden aangeduid als een equity gap

Elle doit cependant reconnaître qu'il existe des défaillances du marché pour certains types d'investissements à certaines étapes du développement des entreprises, qui sont imputables à une mauvaise adéquation entre l'offre et la demande de capital-investissement et peuvent en général être décrites comme un déficit de fonds propres.


Uit de ervaring van de Commissie en uit de tijdens de raadplegingen ontvangen opmerkingen, is gebleken, dat de mededeling Staatssteun en risicokapitaal over het algemeen in de praktijk goed heeft gewerkt, doch tevens is aan het licht gekomen dat de regels soepeler moeten worden toegepast en dat zij moeten worden aangepast aan de gewijzigde situatie op de markt voor risicokapitaal.

L'expérience de la Commission et les observations reçues lors des consultations ont montré que la communication sur les aides d'État et le capital-investissement a, d'une manière générale, bien fonctionné en pratique, mais ont également fait ressortir la nécessité d'assouplir l'application des règles et de les ajuster afin que ces règles correspondent mieux à l'évolution actuelle du marché du capital-investissement.


Op basis van de met de toepassing van de mededeling Staatssteun en risicokapitaal opgedane ervaring is de Commissie tot de conclusie gekomen, dat er in de Gemeenschap geen algemeen marktfalen is met betrekking tot risicokapitaal.

Se fondant sur l'expérience acquise dans l'application de la communication sur les aides d'État et le capital-investissement, la Commission estime qu'il n'y a pas de défaillance généralisée du marché du capital-investissement en Europe.


DE EIB zal haar adviserende en technische ondersteuning van het MKB intensiveren, zoals de commercialisering van onderzoek en ontwikkeling, risicokapitaal, garantieregelingen, microkredieten en - meer in het algemeen - de invoering van regelingen voor financiële engineering.

Le FEI renforcera sa capacité à fournir aux PME des conseils et un soutien technique concernant la commercialisation de la recherche et du développement, le capital-risque, les systèmes de garantie et les microcrédits, ainsi que, d'une manière générale, la mise en place d'instruments d'ingénierie financière.


In het algemeen heeft de financiële wereld vertrouwen in de sector behouden, maar in 2002-2003 heeft de combinatie van een algehele inkrimping van risicokapitaal en het grote aantal bedrijven dat op een punt kwam waarop ze nieuwe financiering nodig hadden om hun expansie voort te zetten, voor een aanzienlijk deel van de sector een bedreiging opgeleverd.

D'une manière générale, les milieux financiers ont continué à garder leur confiance à l'industrie, mais en 2002-2003, la réduction globale du capital-risque et l'arrivée d'un grand nombre d'entreprises à un stade où elles ont besoin d'un nouveau financement pour poursuivre leur expansion se sont combinées pour menacer un segment important du secteur.


Er werd in het bijzonder gewezen op het belang van het stimuleren en consolideren van kleine en middelgrote ondernemingen, ondernemerschap en innovatie in het algemeen en een toenemend gebruik van risicokapitaal.

Par ailleurs, l'attention a été attirée sur l'importance d'entretenir un climat propice à la création et à l'essor des petites et moyennes entreprises, à l'esprit d'entreprise et à l'innovation en général, et d'étendre l'utilisation du capital-risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicokapitaal algemeen' ->

Date index: 2021-11-06
w