Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Het opstellen van economische prognoses
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de begroting
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Verslag opstellen
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Traduction de «risicoprofielen opstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires








de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats




het opstellen van economische prognoses

prévision économique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Opstellen van complexe risicoprofielen, rapporten en strategische fraudeanalyses om een aangepaste controleaanpak te kunnen opstellen en de eigen organisatie en partners toe te laten doeltreffende fraudebestrijdingsstrategieën te bepalen;

o Rédiger des profils de risque complexes, rapports, analyses de fraude stratégiques afin de pouvoir élaborer une approche de contrôle appropriée et de permettre à l'organisation et aux partenaires de définir des stratégies de lutte contre la fraude efficaces ;


o Opstellen van complexe risicoprofielen, rapporten, strategische fraudeanalyses;

o Rédiger des profils de risque complexes, rapports, analyses stratégiques de fraude ;


o opstellen van complexe risicoprofielen, rapporten, strategische fraudeanalyses om de eigen organisatie en de partners toe te laten doeltreffende fraudebestrijdingsstrategieën te bepalen;

o rédiger des profils de risque complexes, rapports, analyses de fraude stratégiques afin de permettre à l'organisation et aux partenaires de définir des stratégies de lutte contre la fraude efficaces ;


o Opstellen van complexe risicoprofielen, rapporten, strategische analyses om de eigen organisatie en de partners toe te laten doeltreffende strategieën te bepalen;

o Rédiger des profils de risque complexes, rapports, analyses stratégiques afin de permettre à l'organisation et aux partenaires de définir des stratégies efficaces ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegevens inzake het gebruik van antimicrobiële stoffen voor zowel mensen als dieren is nodig voor de opstelling van risicoprofielen, risicobeoordeling en onderzoeksdoeleinden, alsook voor het opstellen van streefdoelen voor risicobeheer en het beoordelen van hun doelmatigheid.

Les données relatives à l’utilisation d’antimicrobiens tant chez l’homme que chez les animaux sont nécessaires afin de définir et d’évaluer les risques, de mener des recherches, de fixer des objectifs de gestion des risques et d’apprécier leur efficacité.


Gegevens inzake het gebruik van antimicrobiële stoffen voor zowel mensen als dieren is nodig voor de opstelling van risicoprofielen, risicobeoordeling en onderzoeksdoeleinden, alsook voor het opstellen van streefdoelen voor risicobeheer en het beoordelen van hun doelmatigheid.

Les données relatives à l’utilisation d’antimicrobiens tant chez l’homme que chez les animaux sont nécessaires afin de définir et d’évaluer les risques, de mener des recherches, de fixer des objectifs de gestion des risques et d’apprécier leur efficacité.


In het kader van het beleid van risicobeheer van de FOD Financiën worden verschillende denkpistes onderzocht, zoals het opstellen van risicoprofielen maar ook de optimalisatie van de mogelijkheden van elektronisch toezicht.

Plusieurs pistes de réflexion sont examinées portant notamment, dans le cadre de la politique de gestion des risques du SPF Finances, sur l'établissement de profils de risques mais aussi sur l'optimalisation des moyens de surveillance électronique.


2.2.4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de douanediensten en de gebruikers van de regelingen vaststellen welke statistische gegevens noodzakelijke zijn en welke gegevens op de aangifte moeten worden vermeld. Voorts zal worden nagegaan welke andere gegevens dan die van de aangifte nuttig kunnen zijn voor het beheer van de regelingen en voor de statistieken en het opstellen van risicoprofielen. Tevens zal aandacht worden besteed aan het verzamelen van gegevens op nationaal vlak en de verwerking daarvan tot statistieken, hetgeen uiteraard vereenvoudigd zal worden door de invoering van het NCTS.

2.2.4. La Commission prendra les initiatives appropriées, en collaboration étroite avec les administrations douanières et les opérateurs économiques, pour définir les besoins statistiques et les données nécessaires sur la déclaration ainsi que les données autres que déclaratives utiles à la gestion, aux statistiques et à l'élaboration des profils de risque, l'organisation de la collecte des données au plan national et l'exploitation de ces informations pour l'élaboration des statistiques, qui devraient être évidemment facilitées par la mise en place du NCTS.


- Oprichting van een communautaire werkgroep voor risicoanalyse die belast is met het opstellen van de risicoprofielen en de toe te passen selectiecriteria.

- Création d'une cellule communautaire d'analyse de risques chargée d'élaborer les profils de risque et les critères de sélection à mettre en oeuvre,


Voor elke doelgroep werd een team samengesteld met als opdracht het risicobeheer van die sector op een gedetailleerde wijze te ontwikkelen op de volgende wijze: - een gedetailleerde beschrijving van de sector uitwerken; - de globale risico's van de sector identificeren; - risicoprofielen opstellen voor één of meerdere producten van die sector, de risico-indicatoren identificeren en het gepaste risiconiveau toekennen; - de noodzakelijke controlemaatregelen bepalen voor het afdekken van de geïdentificeerde risico's.

Pour chaque groupe cible, une équipe a été réunie ayant pour mission de développer en détail la gestion des risques de ce secteur de la manière suivante: - élaborer une description détaillée du secteur; - identifier les risques globaux du secteur; - établir des profils de risque pour un ou plusieurs produits de ce secteur, identifier les indicateurs de risque et allouer le niveau de risque adéquat; - déterminer les mesures de contrôle nécessaires pour couvrir les risques ainsi identifiés.


w