Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Kunnen worden aangewend
Met alle wettelijke middelen
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed

Traduction de «risicospecialiste verzekeren van onroerend goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In feite leidt de schorsing van de ene procedure ook tot de schorsing van de andere procedure, aangezien de waarde van de hypotheek daalt als men niet de volledige verkoop van het onroerend goed kan verzekeren.

En fait, la suspension de l'une des procédures entraîne la suspension de l'autre procédure, étant donné que la valeur de l'hypothèque diminue si l'on ne peut pas assurer la vente intégrale du bien immobilier.


Teneinde te verzekeren dat de derden die te goeder trouw hebben gehandeld worden beschermd en de kandidaat-verwervers van het betrokken onroerend goed correct worden ingelicht, dient te worden bepaald dat de dagvaarding en de veroordeling moeten worden overgeschreven in het hypotheekkantoor volgens een procedure die reeds wordt geregeld in artikel 69 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedebouw, evenals in artikel 35bis ...[+++]

Afin de garantir la protection des tiers ayant agi de bonne foi ainsi que l'information correcte de candidats acquéreurs du bien immobilier concerné, il y a lieu de prévoir la transcription de la citation et de la condamnation à la conservation des hypothèques selon une procédure déjà prévue à l'article 69 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme ainsi qu'à l'article 35bis du Code d'instruction criminelle.


In feite leidt de schorsing van de ene procedure ook tot de schorsing van de andere procedure, aangezien de waarde van de hypotheek daalt als men niet de volledige verkoop van het onroerend goed kan verzekeren.

En fait, la suspension de l'une des procédures entraîne la suspension de l'autre procédure, étant donné que la valeur de l'hypothèque diminue si l'on ne peut pas assurer la vente intégrale du bien immobilier.


De kredietgever verwijst in deze rubriek naar verplichtingen zoals de verplichting het onroerend goed te verzekeren, een levensverzekering af te sluiten, een salaris te laten uitbetalen op een rekening bij de kredietgever of een ander product of andere dienst aan te schaffen.

Dans cette section, le prêteur mentionne les obligations telles que celles d’assurer le bien immobilier, de souscrire une assurance-vie, de verser un salaire sur un compte du prêteur ou d’acquérir un autre produit ou service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kredietgever verwijst in deze rubriek naar verplichtingen zoals de verplichting het onroerend goed te verzekeren, een levensverzekering af te sluiten, een salaris te laten uitbetalen op een rekening bij de kredietgever of een ander product of andere dienst aan te schaffen.

Dans cette section, le prêteur mentionne les obligations telles que celles d’assurer le bien immobilier, de souscrire une assurance-vie, de verser un salaire sur un compte du prêteur ou d’acquérir un autre produit ou service.


1) De kredietgever verwijst in deze rubriek naar verplichtingen zoals de verplichting het onroerend goed te verzekeren, een levensverzekering af te sluiten, een salaris te laten uitbetalen op een rekening bij de kredietgever of een ander product of andere dienst aan te schaffen.

1) Dans cette section, le prêteur mentionne les obligations telles que celles d'assurer le bien immobilier, de souscrire une assurance-vie, de verser un salaire sur un compte du prêteur ou d'acquérir un autre produit ou service.


2. verlangt dat de Wit-Russische autoriteiten de door Angelika Borys geleide BPW weer legaliseren en verzekeren dat het door de Poolse staat gesubsidieerde onroerend goed in Ivyanets te zijner tijd wordt teruggegeven;

2. demande que les autorités du Belarus rétablissent la légalité de l'UPB dirigée par Angelika Borys et garantissent que ses propriétés immobilières à Ivyanets, financées par le gouvernement polonais, lui soient restituées dans les plus brefs délais;


De verzoekende partijen hebben onder meer tot maatschappelijk doel « de verdediging van het onroerend goed en roerend privaat eigendomsrecht, de bevordering van het spaarwezen », met inbegrip van « het aanspannen van alle rechtsgedingen, voor de penale, burgerlijke en administratieve rechtscolleges, zowel gewestelijke, nationale als internationale, die zich zouden rechtvaardigen door de verdediging van haar doel » (VZW « Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat »), « de behartiging en de verdediging van de belangen van de eigenaars van onroerende goederen » (VZW « Eigenaarsbelang »), « de ve ...[+++]

Les parties requérantes ont, notamment, pour objet social « la défense du droit de propriété privée immobilière et mobilière [et] la promotion [.] de l'épargne », en ce compris « l'introduction devant les juridictions pénales, civiles et administratives tant régionales, nationales, qu'internationales de toutes les actions en justice qui se justifieraient par la défense de son objet » (ASBL « Syndicat National des Propriétaires et Copropriétaires »), « la gestion et la défense des intérêts des propriétaires de biens immobiliers » (ASBL « Eigenaarsbelang »), « la défense de la propriété immobilière et des intérêts légitimes des propriétair ...[+++]


Art. 35. In akkoord met zijn opdrachtgever, waakt de vastgoedmakelaar, rentmeester, er over dat de huurder van het onroerend goed kan genieten van een correcte uitvoering van de huurovereenkomst, teneinde hem een normale bewoonbaarheid of genot van het onroerend goed te verzekeren.

Art. 35. L'agent immobilier, régisseur, veille, en accord avec son commettant, à ce que le locataire du bien immobilier en question puisse bénéficier d'une exécution correcte du bail, afin de lui assurer une habitabilité ou une jouissance normales du bien immobilier.


Art. 34. In akkoord met zijn opdrachtgever waakt de vastgoedmakelaar, rentmeester, er over dat de huurder van het onroerend goed kan genieten van een correcte uitvoering van de huurovereenkomst, teneinde hem een normale bewoonbaarheid of genot van het onroerend goed te verzekeren.

Art. 34. L'agent immobilier, régisseur, veille, en accord avec son commettant, à ce que le locataire du bien immobilier en question puisse bénéficier d'une exécution correcte du bail, afin de lui assurer une habitabilité ou une jouissance normales du bien immobilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicospecialiste verzekeren van onroerend goed' ->

Date index: 2021-08-15
w