Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcomobilisme
Besturen van een voertuig onder invloed
Dronkenschap achter het stuur
In dubbele tractie rijden
In voorspan rijden
Koetsen besturen
Met koetsen rijden
Op tegenspoor rijden
Preventief rijden
Rekening-rijden
Rijden in dubbele tractie
Rijden met automaat
Rijden met automatische transmissie
Rijden met automatische versnellingsbak
Rijden onder invloed
Rijden onder invloed van alcohol
Snelheid van het rijden
Tegenspoor rijden
Toerinformatie
Toeristische informatie
Verkeer op tegenspoor
Verkeerd spoor rijden

Vertaling van "ritten kan rijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in dubbele tractie rijden | in voorspan rijden | rijden in dubbele tractie

marche en double traction


rijden met automatische versnellingsbak | rijden met automaat | rijden met automatische transmissie

conduire une voiture automatique


op tegenspoor rijden | tegenspoor rijden | verkeer op tegenspoor | verkeerd spoor rijden

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie


alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


informatie over de bezienswaardigheden langs een bepaalde route | informatie over rondleidingen rondvaarten ritten en routes | toerinformatie | toeristische informatie

informations relatives aux points d’intérêt | renseignements touristiques | informations relatives aux zones touristiques | informations touristiques


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée








koetsen besturen | met koetsen rijden

conduire une calèche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Er is één treinstel gerenoveerd maar dit wacht op homologatietoelating (gepland november 2015) vooraleer men hiermee commerciële ritten kan rijden. b) Dit is één van de doelstellingen van de modernisatie: minder betrouwbare systemen (deuren, omvormer, technische ruimte, bekabeling en zo meer) worden vervangen en/of verbeterd.

4. a) Il y a une seule rame rénovée, mais elle est en attente d'une autorisation d'homologation (prévue en novembre 2015) avant de pouvoir effectuer des parcours commerciaux. b) C'est l'un des objectifs de la modernisation: les systèmes moins fiables (portes, convertisseur, espace technique, câblage etc.) sont remplacés et/ou améliorés.


- Lijnen 94 123 - commerciële indienststelling L3377 Halle - Edingen in plaats van de lege rit ME7571 Trein L3377 reed oorspronkelijk tussen Brussel-Luxemburg (6.46 uur) en Halle (7.13 uur) en reed daarna in lege rit als ME7571 tussen Halle en Edingen en daarna als P7571 (vertrek 7.36 uur) tot Geraardsbergen - geen overstap meer voor de reizigers op L26 Halle - Vilvoorde richting Edingen en reizigers uit Halle richting Geraardsbergen. - Lijn 161D - commerciële indienststelling van L5693 tussen Louvain-la-Neuve en Ottignies in plaats van lege rit EM5672 Deze maatregel biedt een laatste vertrek uit Louvain-La-Neuve na 23 uur (om 23.05 uur in plaats van 22.40 uur) met een laatste mogelijke aansluiting naar Namen. - Lijn 162 - Commerciële indienststelling ...[+++]

Initialement, le train L3377 circulait entre Bruxelles-Luxembourg (6h46) et Hal (7h13) puis continuait, à vide comme ME7571 entre Hal et Enghien et ensuite comme P7571 (départ 7h36) jusque Grammont - suppression de la rupture de charge pour la clientèle de la L26 Halle - Vilvoorde se rendant à Enghien et pour celle de Hal se rendant à Grammont; - Ligne 161D - mise en service commerciale du parcours L5693 entre Louvain-la-Neuve et Ottignies à la place du parcours à vide EM5672. Cette mesure offre un dernier départ de Louvain-La-Neuve ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Organiseert de routes/ritten volgens de daartoe geëigende methoden (Id 27346-c) - Begrijpt opdrachten - Sorteert en groepeert opdrachten - Volgt procedures en werkmethodes - Gebruikt opvolgingsinstrumenten - Gebruikt kantoorsoftware (e-mailprogramma, tekstverwerking, rekenblad,...) - Gebruikt professionele software voor een bedrijf voor personenvervoer - Gebruikt navigatiemateriaal (routeplanner, GPS, VHF, radar, wegenkaarten,...) - Bepaalt, bij drukte/wijzigende omstandigheden, de prioriteiten - Zorgt voor een afstemming tussen de gevraagde diensten en het beschikbare mater ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Organise les itinéraires/voyages selon des méthodes appropriées à cet effet (Id 27346-c) : - comprend les demandes ; - trie et regroupe les demandes ; - respecte les procédures et méthodes de travail ; - utilise des instruments de suivi ; - utilise des logiciels bureautiques (programme d'e-mail, traitement de texte, tableur, etc.) ; - utilise un logiciel professionnel pour une entreprise de transport de personnes ; - utilise du matériel de navigation (système de planification d'itinéraires, GPS, VHF, radar, cartes routières...) ; - fixe les priorités en cas de pério ...[+++]


Na de inwerkingtreding van de cabotage-bepalingen van Verordening (EG) nr. 1072/2009 in mei 2010 is de algehele mate van leeg rijden tijdens ritten in het buitenland aanzienlijk langzamer gedaald dan daarvoor en is deze nog altijd twee keer zo hoog als de mate van leeg rijden van binnenlandse voertuigen tijdens binnenlandse transporten.

Après l’entrée en vigueur des dispositions en matière de cabotage du règlement (CE) n° 1072/2009 en mai 2010, le niveau général de parcours à vide durant les trajets dans des pays étrangers a diminué à un rythme nettement plus lent que précédemment et est resté presque deux fois supérieur à celui constaté pour les transports nationaux effectués par les véhicules immatriculés dans le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere aspecten van een energie-efficiënt wagenparkbeheer zijn een optimale belading, het terugdringen van lege ritten en milieuvriendelijk rijden.

Mais la gestion des flottes de véhicules sobres comprend aussi d'autres éléments: maximiser les chargements, réduire la circulation à vide et favoriser la conduite écologique.


Zo wordt vermeden dat een voertuig niet vol beladen mag rijden en worden ritten door half lege voertuigen verhinderd.

Ainsi on évite qu'un véhicule ne puisse pas rouler à pleine capacité et donc des trajets à moitié vide.


Dit type auto is bovendien bijzonder geschikt om te rijden op elektrische energie in stadscentra met een hoge verkeersdichtheid waar de lucht sterk verontreinigd is en op gewone brandstof voor langere ritten, waarbij de nadelen van een beperkte actieradius en snelheid die inherent zijn aan elektrische auto's wegvallen.

En outre, ce type d’automobiles peut parfaitement fonctionner en mode électrique dans les centres-ville engorgés et très pollués et passer au carburant classique sur les longs parcours, ce qui évite les inconvénients de l’automobile électrique en termes de d’autonomie et de vitesse.


Mijnheer Martens, adjunct-directeur-generaal van de NMBS, denkt er echter anders over : « In de herfst hopen wij al enkele ritten op Antwerpen-Neerpelt met de nieuwe treinen te kunnen rijden».

Apparemment, M. Martens, directeur général adjoint de la SNCB, est toutefois d'un autre avis, puisqu'il a déclaré que la SNCB espérait pouvoir déjà assurer quelques-uns des voyages sur la ligne Anvers-Neerpelt avec les nouveaux trains en automne.


w