Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rituele slachtingen slechts » (Néerlandais → Français) :

Hij is van mening dat als algemene regel moet gelden dat rituele slachtingen in een slachthuis dienen plaats te vinden en dat het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.

Il est d'avis que la règle générale qui doit prévaloir est que les abattages rituels doivent se faire dans un abattoir et que l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre exceptionnel et par mesure transitoire, afin d'éviter que pour d'autres abattages, l'on ne se dirige également vers pareils lieux d'abattage temporaires.


Hij is van mening dat als algemene regel moet gelden dat rituele slachtingen in een slachthuis dienen plaats te vinden en dat het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.

Il est d'avis que la règle générale qui doit prévaloir est que les abattages rituels doivent se faire dans un abattoir et que l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre exceptionnel et par mesure transitoire, afin d'éviter que pour d'autres abattages, l'on ne se dirige également vers pareils lieux d'abattage temporaires.


De indiener is van mening dat, aangezien als algemene regel moet gelden dat (rituele) slachtingen in een slachthuis dienen plaats te hebben, het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, onder meer om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.

L'auteur est d'avis que, vu la règle générale selon laquelle les abattages (rituels) doivent avoir lieu dans un abattoir, l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre d'exception et de mesure transitoire, afin d'éviter notamment que l'on recoure aussi à de tels lieux d'abattage temporaires pour d'autres abattages.


Ook rituele slachtingen kunnen voortaan slechts worden uitgevoerd na bedwelming van het dier, of in geval van heirkracht, volgens de minst pijnlijke methode plaatsvinden (artikel 7 van het voorstel).

Les abattages prescrits par un rite religieux ne sont désormais plus exonérés de l'obligation d'étourdir préalablement l'animal ou, en cas de force majeure, de pratiquer la méthode la moins douloureuse (article 7 de la proposition).


Al heel wat minder duidelijk wordt het voor sommigen wanneer de kwestie van de clitoridectomie ter sprake komt, nog minder als het gaat om rituele slachtingen, aangezien het empathisch vermogen van de westerlingen jegens dieren op zich ook slechts een relatief recent fenomeen is.

Mais les choses ne seraient déjà plus aussi évidentes, aux yeux de certains, si l'on abordait le problème de la clitoridectomie, et la question serait encore plus controversée dans le cas des abattages rituels, dans la mesure où l'empathie des Occidentaux à l'égard des animaux n'est qu'un phénomène relativement récent en soi.


5. Het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen schrijft inderdaad voor dat rituele slachtingen slechts mogen plaatsvinden in erkende slachthuizen.

5. L'arrêté royal du 11 février 1988 relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux stipule en effet que les abattages rituels ne peuvent être effectués que dans des abattoirs agréés.


Dit zijn enerzijds het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen en dat van 12 april 1988 tot wijziging van dit besluit van 11 februari 1988 die bepalen dat de slachtingen slechts in een openbaar of in een particulier slachthuis mogen geschieden en anderzijds het koninklijk besluit van 13 juli 1988 waarbij aan de slachthuizen toegestaan wordt om rituele slachtingen uit te ...[+++]

Ce sont d'une part les arrêtés royaux du 11 février 1988 relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux et du 12 avril 1988 modifiant cet arrêté du 11 février 1988, qui disposent que les abattages ne peuvent être effectués que dans un abattoir public ou privé et d'autre part l'arrêté royal du 13 juillet 1988 autorisant les abattoirs d'effectuer des abattages rituels les dimanches et jours fériés, qui dispose que les abattages peuvent être effectués dans un abattoir, les dimanches et jours fériés, chaque fois qu'une fête islamique (ou israélite) a lieu un de ces jours-là.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rituele slachtingen slechts' ->

Date index: 2021-11-16
w