Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Naar behoren vastgesteld
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-terugbetalingsniveau

Traduction de «riziv behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel deontologische regels zouden tot een verschil in behandeling kunnen leiden, maar in dat geval zou dat niet tot de bevoegdheid van het RIZIV behoren.

Seules des règles de déontologie pourraient occasionner une différence de traitement mais, dans ce cas, ce ne relève pas de la compétence de l'INAMI.


De aanwijzingen moeten niet noodzakelijk aan het licht komen tijdens het onderzoek dat wordt gevoerd door de DGEC bij de zorgverlener: zij kunnen ook resulteren uit een ander onderzoek dat werd gevoerd door de DGEC of uit inlichtingen die door de DGEC werden verkregen van andere diensten binnen het Riziv of van derden (een verzekeringsinstelling, elke sociaal verzekerde, tariferingsdiensten, alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de provincies, de gemeenten, de verenigingen waartoe ze behoren, de openb ...[+++]

Les indices ne doivent pas nécessairement apparaître au cours de l'instruction menée par le SECM chez le dispensateur de soins : ils peuvent aussi résulter d'une autre investigation menée par le SECM ou de renseignements reçus par le SECM d'autres services de l'INAMI ou de tiers (un organisme assureur, tout assuré social, les Offices de tarification, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que toutes les institutions publiques et les institutions coopé ...[+++]


Art. 19. § 1. Elk jaar berekent het RIZIV de reële kost voor de rechthebbenden die behoren tot de administratieve doelgroep binnen de zone van het pilootproject waarbij rekening gehouden wordt met de situatie van de rechthebbenden op 31 december van elk kalenderjaar.

Art. 19. § 1. Chaque année l'INAMI calcule le coût réel pour les bénéficiaires dans le groupe cible administratif au sein de la zone du projet-pilote en tenant compte de la situation des bénéficiaires au 31 décembre de chaque année civile.


De verloven waarvoor een uitkering is voorzien door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) behoren tot de verantwoordelijkheid van mijn collega de minister van Sociale Zaken.

1.Les congés pour lesquels une allocation est prévue par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) relèvent de la compétence de ma collègue la ministre des Affaires sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de statistieken met betrekking tot het aantal geboortes geen opdeling kennen naar statuut, kan het RIZIV geen antwoord geven op de vraag of alle vaders die tot het statuut der loontrekkenden behoren effectief hun vaderschapsverlof hebben opgenomen.

Comme les naissances ne sont pas réparties par statut, l'INAMI ne peut pas répondre à la question de savoir si tous les pères appartenant au régime des salariés ont effectivement pris le congé de naissance.


Dit koninklijk besluit medische zorgen (nota 2) introduceert de zogeheten “plus- en minlijsten”, waarbij de “pluslijst” (nota 3) die zorgen opsomt die niet in de RIZIV nomenclatuur zijn opgenomen, maar die wel verzekerd worden omdat ze behoren tot het dagelijks leven.

Cet arrêté royal « soins médicaux » (note 2) introduit ce que l'on appelle « les listes des plus et des moins », ce en quoi la « liste des plus » (note 3) énumère les soins qui ne sont pas repris dans la nomenclature INAMI, mais qui sont bien assurés parce qu'ils relèvent de la vie quotidienne.


Dit koninklijk besluit « medische zorgen » (2) introduceert de zogeheten « plus- en minlijsten », waarbij de « pluslijst » (3) die zorgen opsomt die niet in de RIZIV nomenclatuur zijn opgenomen, maar die wel verzekerd worden omdat ze behoren tot het dagelijks leven.

Cet arrêté royal « soins médicaux » (2) introduit ce que l'on appelle « les listes des plus et des moins », ce en quoi la « liste des plus » (3) énumère les soins qui ne sont pas repris dans la nomenclature INAMI, mais qui sont bien assurés parce qu'ils relèvent de la vie quotidienne.


De « long-term-care »-revalidatie gaat naar de gemeenschappen en wordt zelfs volledig uit het RIZIV gehaald. Maar de overige revalidatieovereenkomsten (met name de niet « long term care »-revalidatie) behoren nog tot de federale bevoegdheid inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La revalidation « long term care » est transférée aux Communautés et est même intégralement soustraite à la compétence de l'INAMI. Mais les autres conventions de rééducation fonctionnelle (à savoir celles qui concernent la revalidation non « long term care ») relèvent toujours de la compétence fédérale relative à l'assurance maladie-invalidité.


Het MTAO bestaat uit een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), 7 experts in infectieziekten, epidemiologie, microbiologie en volksgezondheid waarbij elke universiteit wordt vertegenwoordigd, een lid van het Instituut voor Tropische Geneeskunde, een lid van de Hoge Gezondheidsraad, 4 leden die behoren tot de diensten van de overheden bevoegd voor volksgezondheid, 4 niet-universitaire experts voorgedragen door de niet-universitaire laboratoria die deelnemen aan het peillaboratorianetwerk georganiseerd door de OD V&S van het WIV, 4 niet-universitaire experts voorgedragen door de represent ...[+++]

L'OCMT est constitué d'un représentant de l'Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité (INAMI), de 7 experts en maladies infectieuses, épidémiologie, microbiologie et santé publique, qui représentent chacune des universités, d'un membre de l'Institut de Médecine tropicale, d'un membre du Conseil supérieur de la Santé, de 4 membres appartenant aux administrations des autorités compétentes en matière de santé publique, de 4 experts non-universitaires proposés par les laboratoires non-universitaires faisant partie du réseau de laboratoires vigies organisé par le service DO S&S de l'ISP, de 4 experts non-universitaires proposés par les ...[+++]


Een advies uit oktober 2000 van de Afdeling chronische ziekten van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV bevatte terzake allerlei voorstellen, waarvan sommigen tot mijn bevoegdheidsdomeinen behoren maar andere (met name de verbetering van de basisopleiding inzake pijn van allerlei zorgverstrekkers) tot de bevoegdheid van de ministers van Onderwijs behoren.

Un avis formulé en octobre 2000 par la Section maladies chroniques du Conseil scientifique de l'INAMI contenait différentes propositions en la matière, certaines appartenant à mes domaines de compétences mais d'autres (à savoir, pour tous les dispensateurs de soins, l'amélioration de la formation de base en matière de douleur) relevant de la compétence des ministres de l'Enseignement.




D'autres ont cherché : riziv identificatienummer     behoren     discriminatie van homoseksuelen     naar behoren vastgesteld     riziv behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv behoren' ->

Date index: 2023-08-04
w