Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-terugbetalingsniveau
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Traduction de «riziv betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI




werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het saldo tussen het bedrag zoals blijkt uit de facturen die in toepassing van § 1 worden overgemaakt aan het Riziv en het bedrag van de voorschotten die betrekking hebben op die facturatieperiode, wordt door het RIZIV betaald binnen de 30 dagen na aanvaarding van de factuur, met dien verstande dat het RIZIV tegelijk in het bezit moet zijn van de op regelmatige wijze opgemaakte factuur alsmede van de andere in voorkomend geval vereiste documenten.

Le solde entre le montant tel qu'il ressort des factures qui sont transmises à l'INAMI en application du § 1 et le montant des avances qui concernent la période de facturation, est payé par l'INAMI dans les 30 jours après acceptation de la facture étant entendu que l'INAMI soit en même temps en possession de la facture établie selon les règles ainsi que des autres documents exigés le cas échéant.


Vanaf de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag sectorale arbeidsongeschiktheid en zolang de 365ste dag RIZIV-arbeidsongeschiktheid niet bereikt is, zonder afbreuk te doen aan de teller van artikel 5, heeft de werknemer recht op een waarborg van inkomen betaald door de werkgever gelijk aan :

A partir du 1 jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité sectorielle et tant que le 365ème jour d'incapacité de travail INAMI n'est pas atteint, sans préjudice au compteur de l'article 5, le travailleur a droit à une garantie de ressources payée par l'employeur équivalente à :


Vanaf de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag RIZIV-arbeidsongeschiktheid, heeft de werknemer recht op een invaliditeitsrente betaald door de verzekeraar gelijk aan :

A partir du 1 jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité de travail INAMI, le travailleur a droit à une rente d'invalidité payée par l'assureur équivalente à :


Het stuk bovenop de RIZIV-uitkering wordt betaald door de werkgever.

La partie au-dessus de l'allocation INAMI est payée par l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit administratief werk wordt in aanmerking genomen in de door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) betaalde honoraria.

Ce travail administratif du médecin est pris en compte dans les honoraires payés par l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (I. N.A.M.I).


Dit model zal, uiterlijk op de datum waarop de kiezerslijst door Ons wordt opgesteld, op de website van het RIZIV worden geplaatst opdat men het kan downloaden. Deze ledenlijst(en) zullen minstens het in § 1, 5° vereiste minimumaantal aangesloten kinesitherapeuten bevatten alsook de volgende elementen : - in alfabetische orde, de naam, de voornaam en het RIZIV-identificatienummer van de leden; - de naam van de organisatie waarbij zij zijn aangesloten; - de datum waarop de bijdrage werd betaald voor het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin de datum waarop de kiezerslijst wordt opgesteld, door Ons wordt vastgelegd; - ...[+++]

Cette liste ou ces listes de membres comporteront au minimum le nombre de kinésithérapeutes affiliés tel qu'exigé au § 1 , 5° ainsi que les éléments suivants : - par ordre alphabétique, le nom, le prénom et le numéro d'identification INAMI des membres; - le nom de l'organisation à laquelle ils sont affiliés; - la date à laquelle la cotisation a été payée pour l'année civile précédant celle au cours de laquelle la date à laquelle la liste électorale est dressée par Nous; - les montants payés ventilés par catégorie de cotisations; - la référence à la preuve de paiement ou la preuve comptable y afférente; - le nombre de kinésithérapeut ...[+++]


Art. 4. § 1. De in artikel 2, § 2, bedoelde tegemoetkoming wordt binnen de veertien dagen na publicatie van onderhavig besluit door het RIZIV betaald aan Unisoc door storting op de bankrekening waarvoor de gegevens door Unisoc aan de Dienst worden meegedeeld.

Art. 4. § 1. L'intervention visée dans l'article 2, § 2, est payée dans les quinze jours après la publication du présent arrêté par l'INAMI à l'Unisoc par versement sur le compte bancaire dont les données sont communiquées par l'Unisoc au Service.


Kortom, artikel 30 van de Verordening (EG) nr. 883/2004 beperkt enkel de mogelijkheid om de RIZIV inhouding in te houden op wettelijke pensioenen : de RIZIV inhouding mag enkel ingehouden worden op Belgische wettelijke pensioenen of wettelijke pensioenen die door een andere lidstaat van de EU of de EER worden betaald, indien de medische zorgen van de betrokken gepensioneerde door de Belgische sociale zekerheid ten laste worden genomen.

En résumé, l'article 30 du Règlement (CE) n° 883/2004 limite uniquement la possibilité de retenir la retenue INAMI sur les pensions légales : la retenue INAMI ne peut être retenue sur des pensions belges légales ou des pensions légales qui sont payées par un autre Etat membre de l'UE ou de l'EEE que si les soins de santé du pensionné concerné sont à charge de la sécurité sociale belge.


Volgens het Arbitragehof zelf, ten slotte, heeft de aanvullende heffing waarover het gaat in artikel 11 van de wet van 24 december 1999, tot doel de inkomstenderving te compenseren die voor het RIZIV zou voortvloeien uit de praktijk van de kortingen die door de farmaceutische ondernemingen aan de ziekenhuizen worden toegekend, praktijk die volgens het Hof de normale berekening van de heffingen vervalst doordat zij de omzet van de farmaceutische ondernemingen - en bij wege van gevolgtrekking het bedrag van de heffingen die zij aan het RIZIV betalen - vermindert, terwijl de terugbetalingen door het RIZIV worden berekend op een hoger bedrag dan het werkelijk door de ziekenhuisinstellingen betaalde ...[+++]

Or enfin, selon la Cour d'arbitrage elle-même, la cotisation complémentaire dont il s'agit à l'article 11 de la loi du 24 décembre 1999 vise à compenser le manque à gagner qui résulterait pour l'INAMI de la pratique des ristournes consenties par les entreprises pharmaceutiques aux hôpitaux, ladite pratique faussant, selon la Cour, le calcul normal des cotisations par cela qu'elle diminue le chiffre d'affaires des entreprises pharmaceutiques - et par voie de conséquence le montant des cotisations qu'elles paient à l'INAMI - alors que les remboursements de l'INAMI sont calculés sur un montant supérieur à celui payé réellement par les établissements hospitaliers. ...[+++]


De behandeling wordt echter door het RIZIV betaald en is dus een federale bevoegdheid.

Le traitement, remboursé par l'INAMI, est une compétence fédérale.


w