Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv terugbetaald zouden » (Néerlandais → Français) :

Daarom vinden de centra voor medische genetica dat de NIPT aan zoveel mogelijk zwangere vrouwen moet worden aangeboden. Zij hebben het RIZIV een lijst overgelegd van strenge criteria op grond waarvan bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden kunnen krijgen.

De ce fait, les centres de génétiques estiment que ce NIPT doit être offert au plus grand nombre possible de femmes enceintes et ont proposé à l'INAMI une liste de critères stricts pour pouvoir faire bénéficier certaines patientes du remboursement du test.


In het geval van Xenbilox bestudeert mijn beleidscel, net zoals dat het geval is voor de behandeling van andere zeldzame aandoeningen waarvoor er vergeleken met de kostprijs van het werkzame bestanddeel enkel uiterst dure farmaceutische specialiteiten bestaan, samen met het FAGG (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) de mogelijkheid om de behandeling mogelijk te maken via magistrale bereidingen, die op hun beurt gestructureerd door het RIZIV zouden worden terugbetaald.

Dans le cas du Xenbilox comme dans le cas de traitements d'autres affections rares pour lesquelles il n'existe que des spécialités pharmaceutiques extrêmement onéreuses par rapport au coût de la matière première, ma cellule stratégique étudie avec l'AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé) la possibilité de permettre le traitement par le biais de préparations magistrales qui seraient à leur tour remboursées de manière structurée par l'INAMI.


Mevrouw Vogels citeert het voorbeeld van een groep laaggeschoolden die uit noodzaak eerder goedkope en ongezonde producten uit de discount-supermarkten koopt, in de wetenschap dat zij hierdoor obesitas zouden krijgen, maar dit helemaal niet erg vinden vermits zij weten dat een maagringoperatie toch wordt terugbetaald door het RIZIV, terwijl een bezoek aan de diëtist in principe niet wordt terugbetaald.

Mme Vogels cite l'exemple de personnes peu qualifiées qui, par nécessité, achètent dans les supermarchés discount des produits plutôt bon marché et nuisibles pour la santé, en sachant que ceux-ci risquent de les exposer davantage à l'obésité, mais qui s'en moquent totalement parce qu'elles savent que le placement d'un anneau gastrique est de toute façon remboursé par l'INAMI, ce qui n'est normalement pas le cas d'une visite chez le diététicien.


Een ampul Avastin die in de apotheek is bereid kost 29 euro, die aan de patiënt wordt gefactureerd. Volgens de meest recente schattingen van het RIZIV, voor 2011, zouden de kosten voor de behandeling met Lucentis, die worden terugbetaald en dus door de staat worden gedragen, 29 miljoen euro bedragen: 29.000 flacons van 1000 euro. Mocht het gebruik van Avastin, dat volgens de specialisten even doeltreffend en veilig is, voor de behandeling van LMD worden erkend, dan zou door de bescheiden prijs een aanzienlijke besparing kunnen worden ...[+++]

Une ampoule d'Avastin préparée par la pharmacie coûte 29 euros facturé au patient.) : en 2011, selon les dernières estimations INAMI, le coût du traitement Lucentis remboursé et donc supporté par l'État revenait à 29 millions d'euros -29.000 flacons x 1000 euros, mais si l'utilisation de l'Avastin dans le traitement de la DMLA pouvait être reconnue, l'Avastin constituerait, d'après les spécialistes, un remède comparable au Lucentis en terme d'efficacité et de sécurité dans le traitement de la DMLA tout en permettant de réaliser d'importantes économies vu son modique prix.


In een mededeling van 15 oktober 2009 eist Axxon, de nationale beroepsvereniging van kinesitherapeuten, dat patiënten hun kinesitherapiebehandeling ook zonder doktersvoorschrift door het RIZIV terugbetaald zouden krijgen.

Dans une communication publiée le 15 octobre 2009, Axxon, l'association belge des kinésithérapeutes, souhaiterait que les patients ne soient plus obligés d'obtenir préalablement une prescription de leur médecin pour bénéficier du remboursement par l'Inami des soins qu'ils dispensent.


Naar verluidt zouden in dat geval, aangezien de kanker zich oorspronkelijk in de borst manifesteerde, de bijkomende PET-scanonderzoeken niet worden terugbetaald door het RIZIV. Wat is, gelet op de kosten van die bijkomende onderzoeken voor de patiënt, uw standpunt over de toepassing van zo een richtlijn, en overweegt u in voorkomend geval maatregelen om alle noodzakelijke onderzoeken voor de behandeling van patiënten die oorspronkelijk werden behandeld voor borstkanker, door het RIZIV te laten terugbetalen?

Or, il me revient que dans ce cas, attendu que la maladie a été déclarée pour la première fois au sein, les examens supplémentaires au PET SCAN ne seraient pas remboursés par l'INAMI. Vu le coût de ces examens supplémentaires mis à charge des patients, pourriez-vous communiquer votre avis sur l'application de pareille directive et, le cas échéant, pourriez-vous prendre des dispositions afin que tous les examens nécessaires au traitement des patientes soignées initialement pour un cancer du sein soient bien pris en charge par l'INAMI?


De melding van methadonshopping is uiteraard zeer belangrijk, maar de problematiek in verband met meldingen gaat verder dan alleen methadonshopping en kan als volgt worden opgelijst: dubbelgebruik (een patiënt bezoekt verschillende huisartsen en apothekers), het voorschrijven door zorgverstrekkers die niet bevoegd zijn, het samen voorschrijven van methadon met andere geneesmiddelen die een versterkend effect uitoefenen, het voorschrijven van geneesmiddelen die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van de consensusconferentie, substitutiebehandeling met andere geneesmiddelen die niet opgenomen zijn in de consensus, alleen geneesmiddelen terugbetaald door de S ...[+++]

La mention « shopping de méthadone » est effectivement très importante, mais les problèmes liés aux mentions vont plus loin que le seul shopping de méthadone et peuvent être énumérés comme suit : double emploi (un patient consulte plusieurs médecins généralistes et se rend dans plusieurs pharmacies) ; prescription par des dispensateurs de soins non compétents ; prescription simultanée de méthadone et d'autres médicaments qui en renforcent l'effet ; prescription de médicaments non conformes aux dispositions de la conférence de consensus ; traitement de substitution avec d'autres médicaments ne figurant pas dans le consensus ; seuls l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv terugbetaald zouden' ->

Date index: 2021-06-21
w