Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
RKW
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers

Traduction de «rkw heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4. De RKW heeft de laatste twee jaar geen gebruik gemaakt van het artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972.

2.4. Ces deux dernières années, l'O.N.A.F.T.S. n'a pas fait usage de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972.


9) De RKW heeft geen extra maatregelen qua beveiliging genomen wat betreft telewerkers om de volgende redenen: in het kader van telewerken worden immers de veiligheidsmaatregelen ingezet die hiervoor worden opgelegd door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

Dans le cadre du Télétravail, les mesures de sécurité imposées par la Banque-carrefour de la sécurité sociale sont en effet mises en œuvre.


De RKW heeft dan ook geen bijkomende maatregelen genomen na de vele berichten over cybercrime en spionage, dan de uitvoering van dat continu veiligheidsproces.

L’ONAFTS n’a dès lors pris aucune autre mesure que l’exécution de ce processus de protection continu après les nombreuses informations de cybercriminalité et d’espionnage.


Gevolg van deze impasse is dat het beheerscomité van de RKW heeft beslist tot het oprichten van een adviescomité waarin zowel de administratie als de sociale partners zetelen.

La compétence de cette impasse est que le comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S. a décidé de créer un comité consultatif où siègent tant l'administration que les partenaires sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.a) Binnen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW) heeft er een persoon gemeld te hebben deelgenomen aan de betoging van 6 juni 2013.

1.a) A l’Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), une personne a déclaré avoir participé à la manifestation du 6 juin 2013.


Bij vonnis van 28 juni 2011 in zake S. B.H. tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknermers (RKW), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 juli 2011, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par jugement du 28 juin 2011 en cause de S. B.H. contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 juillet 2011, le Tribunal du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij vonnis van 28 juni 2011 in zake S. B.H. tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknermers (RKW), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 juli 2011, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par jugement du 28 juin 2011 en cause de S. B.H. contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 juillet 2011, le Tribunal du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij vonnis van 24 juni 2008 in zake Samira Saidi tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2008, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 24 juin 2008 en cause de Samira Saidi contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2008, le Tribunal du travail de Liège a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 24 juni 2008 in zake Samira Saidi tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2008, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 24 juin 2008 en cause de Samira Saidi contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2008, le Tribunal du travail de Liège a posé la question préjudicielle suivante :


Gelet op de dringende noodzakelijkheid verantwoord door het feit dat de RTBF, aangezien het een autonoom overheidsbedrijf is in de zin van artikel 18, tweede lid, van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en dat zijn Raad van Beheer zijn statuten op 21 december 1998 heeft gewijzigd om hem de mogelijkheid te geven de kinderbijslag rechtstreeks aan gans zijn personeel toe te kennen, de RKW op 21 januari 1999 gevraagd heeft zijn kinderbijslag uit te betalen.

Vu l'urgence justifiée par le fait que la RTBF, étant une entreprise publique autonome au sens de l'article 18, alinéa 2, des lois coordonnées sur les allocations familiales du 19 décembre 1939 et son Conseil d'Administration ayant modifié ses statuts le 21 décembre 1998 pour lui permettre d'accorder directement les allocations familiales à l'ensemble de son personnel, a demandé le 21 janvier 1999 à l'ONAFTS de payer les allocations familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rkw heeft' ->

Date index: 2023-08-23
w