Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
RMT
Regie voor Maritiem Transport

Vertaling van "rmt werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Regie voor Maritiem Transport | RMT [Abbr.]

Régie des transports maritimes | RTM [Abbr.]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat de regering de RMT in vereffening heeft geplaatst (koninklijk besluit van 18 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de ontbinding van de RMT), werden door het College van vereffenaars de volgende gebouwen terug overgedragen naar de Regie van de Gebouwen :

Après la décision du gouvernement de mettre en liquidation la RTM (arrêté royal du 18 février 1997 portant des mesures en vue de la dissolution de la RTM), le Collège des liquidateurs a décidé de retransférer les bâtiments suivants à la Régie des Bâtiments :


Voor de vroegere werknemers van de RMT, die overgenomen werden bij de uitbating van de lijn Oostende-Dover, heeft de Ministerraad op 20 december 2002 beslist op voor hen dezelfde maatregelen toe te staan dan die welke voorzien zijn in het kader van de herstructurering van de RMT.

Pour ce qui est des anciens travailleurs de la RMT, qui ont été repris en vue de l'exploitation de la ligne Ostende-Douvres, le Conseil des ministres a décidé le 20 décembre 2002 qu'ils bénéficieraient des mêmes mesures de celles qui ont été prévues dans le cadre de la restructuration de la RMT.


De inspecteurs van Financiën werden gemobiliseerd om de daadwerkelijke controle uit te oefenen over de voorrang die aan de personeelsleden van de RMT wordt gegeven voor openstaande statutaire betrekkingen en voor vacante contractuele betrekkingen voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.

Les inspecteurs des Finances ont été mobilisés pour assurer le contrôle effectif du respect de la priorité accordée aux agents de la R.T.M. sur les emplois vacants de statutaires et sur les postes vacants de contractuels pour besoins exceptionnels et temporaires.


De inspecteurs van Financiën werden gemobiliseerd om de daadwerkelijke controle uit te oefenen over de voorrang die aan de personeelsleden van de RMT wordt gegeven voor openstaande statutaire betrekkingen en voor vacante contractuele betrekkingen voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.

Les inspecteurs des Finances ont été mobilisés pour assurer le contrôle effectif du respect de la priorité accordée aux agents de la R.T.M. sur les emplois vacants de statutaires et sur les postes vacants de contractuels pour besoins exceptionnels et temporaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst er met klem op dat besluiten die voorheen werden genomen overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing (RmT) voortaan in beginsel per geval moeten worden genomen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU of overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel dat is verankerd in artikel 5 van het EU-Verdrag;

1. insiste sur le fait que les décisions adoptées auparavant dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle (PRC) devraient dorénavant être, en principe, adoptées soit au titre de l'article 290 du TFUE, soit conformément à la procédure législative ordinaire, selon le cas, compte tenu du principe de subsidiarité inscrit à l'article 5 du TUE;


1. dringt aan op bevoegdheden voor de medewetgevers om te besluiten dat zaken die voorheen werden aangenomen overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing (RmT) voortaan hetzij overeenkomstig artikel 290 van het VWEU hetzij overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure kunnen worden aangenomen;

1. insiste pour que les co-législateurs aient le pouvoir de décider que les questions précédemment adoptées selon la procédure de réglementation avec contrôle (PRC) peuvent désormais être adoptées soit conformément à l'article 290 du TFUE, soit selon la procédure législative ordinaire;


De bevindingen vervat in de talrijke studies en rapporten die de jongste jaren over de RMT werden gemaakt zullen ongetwijfeld van nut zijn bij het uitwerken van een plan voor de RMT dat voor einde oktober bij de Ministerraad zal worden ingediend.

Les constatations relevées parmi les nombreuses études et rapports qui furent réalisés ces dernières années sur la RTM, seront indubitablement très utile à l'élaboration d'un plan pour la RTM qui sera déposé auprès du Conseil des ministres avant la fin du mois d'octobre.


Dit contract werd nooit gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad maar de reglementaire teksten met betrekking tot de liquidatie van de RMT werden uiteraard gepubliceerd.

Ce contrat n'a jamais été publié au Moniteur belge mais les textes réglementaires de liquidation de la RTM ont évidemment été publiés.


Naast een gunstige uitstapregeling werden maximale inspanningen geleverd om in vervangende tewerkstelling te voorzien voor het statutair en contractueel personeel van de RMT.

Outre des conditions de départ avantageuses, des efforts ont été faits afin de trouver des emplois de remplacement pour le personnel statutaire et contractuel de la RTM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rmt werden' ->

Date index: 2021-11-03
w