Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aalbes
Aardbei
Afwijkende rode-cel
Afwijking van rode bloedcellen
Anisocytose
Besvrucht
Blauwe bes
Bosbes
Braam
Framboos
ICRK
IFRC
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruis en Rode-Halvemaanverenigingen
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Morfologie NNO
Poikilocytose
Rode Halve Maan
Rode Khmer
Rode Khmer-tribunaal
Rode Kruis
Rode Kruis van België
Rode Zee
Rode bes
Volume NNO
Zwarte bes

Traduction de «rode khmers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rode Khmer-tribunaal

tribunal chargé de juger les Khmers rouges


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen | Liga van Rode-Kruis en Rode-Halvemaanverenigingen | IFRC [Abbr.]

Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]


afwijkende rode-cel | morfologie NNO | afwijkende rode-cel | volume NNO | anisocytose | poikilocytose

Anisocytose Anomalie des hématies (de):morphologique SAI | volume SAI | Poïkilocytose




rode-cellenaplasie (verworven)(van volwassene)(met thymoom)

érythroblastopénie (acquise) (adulte) (avec thymome)


afwijking van rode bloedcellen

Anomalies des globules rouges


besvrucht [ aalbes | aardbei | blauwe bes | bosbes | braam | framboos | rode bes | zwarte bes ]

fruit à baie [ airelle | baie (fruit) | cassis | fraise | framboise | groseille | mûre | myrtille ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker geeft toe dat er een wetenschappelijk debat bestaat over de vraag of de misdaden van de Rode Khmer een genocide zijn.

L'orateur reconnaît qu'il existe un débat sur le plan scientifique pour savoir si les crimes perpétrés par les Khmers rouges constituent un génocide.


Zij wensen echter wel dat de wet op het negationisme een ruimere toepassingssfeer krijgt. Daarom is dit amendement subsidiair op amendement nr. 9, dat ook op de genocide van de Cambodjanen door de Rode Khmer doelt.

C'est la raison pour laquelle le présent amendement est subsidiaire à leur amendement nº 9 qui vise également, d'une part, le génocide des Cambodgiens par le régime khmer rouge.


Het zou van wijsheid getuigen niet te proberen het toepassingsgebied van het wetsontwerp uit te breiden tot alle genociden en misdaden tegen de menselijkheid, maar het te beperken tot vier genociden die uitdrukkelijk in de wet worden vermeld : de genocide op de Armeniërs, de genocide op de joden door het Duitse nationaal-socialistische regime in de tweede wereldoorlog, de genocide tegen de Tutsi in Rwanda en de genocide door de Rode Khmer.

La sagesse serait de ne pas chercher à ouvrir la portée du projet de loi à tous les génocides et tous les crimes contre l'humanité mais plutôt de la restreindre à quatre génocides expressément visés par la loi: le génocide des Arméniens, le génocide des juifs commis par le régime national-socialiste allemand pendant la deuxième guerre mondiale, le génocide contre les Tutsis au Rwanda et le génocide perpétré par les Khmers rouges.


In het voorgestelde artikel 1, de woorden « genociden of misdaden .poogt te rechtvaardigen of goedkeurt». vervangen door de woorden « de genocide gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime tijdens de tweede wereldoorlog, door het regime van de Turkse revolutionairen van het Ottomaanse rijk tijdens de eerste wereldoorlog, door het regime van de Rode Khmer in Cambodja en door het Habyarimana-regime en de « overgangsregering » van Rwanda tussen april en juli 1994».

À l'article 1 proposé, remplacer les mots « ou les crimes contre l'humanité, .autre État membre de l'Union européenne » par les mots « commis par le régime national socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale, par le régime jeune-turc ottoman pendant la Première Guerre mondiale, par le régime des Khmers rouges au Cambodge et par le régime Habyarimana et le « gouvernement intérimaire » du Rwanda d'avril à juillet 1994 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 1. — Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot vijfduizend euro wordt gestraft, hij die onder één der omstandigheden bepaald bij artikel 444 van het Strafwetboek, de genocide op de joden en de zigeuners die tijdens de tweede wereldoorlog is gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime, de genocide op de Tutsi's en de gematigde Hutu's gepleegd door het regime van Habyarimana en de Hutu Power in Rwanda, de genocide op de Cambodjanen door de Rode Khmer en de genocide op de Armeniërs door het Jong-Turkse regime ten tijde van het Ott ...[+++]

« Art. 1. — Est puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à cinq mille euros celui qui, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, nie, minimise grossièrement, cherche à justifier ou approuve le génocide des Juifs et des Tziganes commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, le génocide des Tutsis et Hutus modérés commis par le régime Habyarimana et le Hutu Power au Rwanda, le génocide des Cambodgiens commis par le régime des Khmers rouges et le génoci ...[+++]


10. is ingenomen met de aankondiging van de aanklacht tegen de plaatsvervangend leider van de Rode Khmer en dringt er bij de partijen op aan om de resterende problemen op te lossen, en met name een akkoord te sluiten over de leiders van de Rode Khmer aan wie in de jaren negentig amnestie is verleend, er daarbij op wijzend dat immuniteit voor vervolging het doel van gerechtigheid voor de slachtoffers alsmede vrede en verzoening in het land op het spel zet;

10. se félicite de l'annonce de la mise en accusation du dirigeant adjoint du mouvement des Khmers rouges, et engage instamment les parties à régler les problèmes en suspens et, en particulier, à arriver à un accord sur la question des dirigeants khmers rouges qui ont été amnistiés dans les années 90, soulignant que l'immunité à l'égard des poursuites compromettrait l'objectif de la justice à rendre aux victimes ainsi que l'objectif de paix et de réconciliation dans le pays;


3. juicht het toe dat het in Phnom Penh te houden tribunaal zowel uit Cambodjaanse als buitenlandse rechters en openbare aanklagers zal bestaan en zich zal bezighouden met de misdaden die door de leiders van de Rode Khmers in de periode van april 1975 tot januari 1979 zijn begaan;

3. se félicite de ce que le tribunal, qui siégera à Phnom Penh, comprendra des juges et des procureurs cambodgiens et étrangers, et examinera les crimes commis par les dirigeants khmers rouges entre avril 1975 et janvier 1979;


F. overwegende dat slechts twee van hen op dit ogenblik in de gevangenis zitten: Ta Mok, die in 1997 Pol Pot verdrong binnen de Rode Khmer-beweging door hem tot levenslange gevangenisstraf te laten veroordelen alvorens hij zelf in maart 1999 gevangen werd genomen, en Kang Kek Leu, voormalig hoofd van het foltercomplex Tuol Sleng,

F. considérant que seuls deux d'entre eux sont aujourd'hui en prison, à savoir Ta Mok - qui avait supplanté Pol Pot au sein du mouvement Khmer rouge en 1997, en le faisant condamner à la prison à vie, avant de se faire capturer en mars 1999 - et Kang Kek Leu - ancien directeur du centre de torture de Tuol Sleng;


2. juicht het toe dat de Nationale Vergadering en de Senaat van Cambodja op respectievelijk 2 januari 2001 en 15 januari 2001 unaniem een wetsontwerp hebben aangenomen inzake de terechtstelling van de Rode Khmers,

2. se félicite de ce que l'Assemblée nationale et le Sénat du Cambodge aient adopté, respectivement le 2 et le 15 janvier 2001, à l'unanimité, un projet de loi sur le procès des Khmers rouges;


D. overwegende dat de amnestiewet alle Rode Khmers die aan het regime gelieerd waren, ongestraft laat voor de door hen begane misdaden,

D. vu la loi d'amnistie qui exonère de leurs crimes tous les Khmers rouges ralliés au régime,




D'autres ont cherché : rode halve maan     rode khmer     rode khmer-tribunaal     rode kruis     rode kruis van belgië     rode zee     aalbes     aardbei     afwijkende rode-cel     afwijking van rode bloedcellen     anisocytose     besvrucht     blauwe bes     bosbes     framboos     internationaal rode kruis     morfologie nno     poikilocytose     rode bes     rode-cellenaplasie     volume nno     zwarte bes     rode khmers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rode khmers' ->

Date index: 2020-12-28
w