Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roelants du vivier verwees » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier dient een amendement in (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 4-502/2) dat ertoe strekt punt 7 te wijzigen. Punt 7 voorziet dat alleen de buurlanden moeten worden overtuigd van het belang van het Oslo-proces, terwijl de heer Roelants du Viver pleit voor een ruimere stellingname, te weten een gemeenschappelijk standpunt binnen de Europese Unie.

M. Roelants du Vivier dépose un amendement (amendement nº 1, do c. Sénat, nº 4-502/2), tendant à modifier le point 7, qui demande de convaincre surtout les pays voisins de l'importance du processus d'Oslo, alors que l'intervenant plaide pour une prise de position plus large, à savoir une position commune de l'Union européenne.


De heer Roelants du Vivier dient een amendement in (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 4-502/2) dat ertoe strekt punt 7 te wijzigen. Punt 7 voorziet dat alleen de buurlanden moeten worden overtuigd van het belang van het Oslo-proces, terwijl de heer Roelants du Viver pleit voor een ruimere stellingname, te weten een gemeenschappelijk standpunt binnen de Europese Unie.

M. Roelants du Vivier dépose un amendement (amendement nº 1, do c. Sénat, nº 4-502/2), tendant à modifier le point 7, qui demande de convaincre surtout les pays voisins de l'importance du processus d'Oslo, alors que l'intervenant plaide pour une prise de position plus large, à savoir une position commune de l'Union européenne.


- Voorstel van resolutie (van de heer Bernard Clerfayt, Mevr. Françoise Schepmans en de heer François Roelants du Vivier) waarbij het statuut van volwaardig Gewest opnieuw wordt bevestigd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Proposition de résolution (de M. Bernard Clerfayt, Mme Françoise Schepmans et M. François Roelants du Vivier) réaffirmant le statut de région à part entière pour la Région bruxelloise.


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane Teitelbaum en de heren Alain Destexhe en François Roelants du Vivier) ertoe strekkende de import van buitenlandse conflicten in Brussel te veroordelen.

- Proposition de résolution (de Mme Viviane Teitelbaum et de MM. Alain Destexhe et François Roelants du Vivier) visant à condamner l'importation de conflits étrangers à Bruxelles.


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane Teitelbaum, de heer Jacques Simonet, Mevr. Marion Lemesre en de heer François Roelants du Vivier) tot veroordeling van het geweld tegen vrouwen en meisjes in Darfoer en van de verkrachtingen die als strategisch oorlogs- en vernietigingswapen worden gebruikt.

- Proposition de résolution (de Mme Viviane Teitelbaum, M. Jacques Simonet, Mme Marion Lemesre et M. François Roelants du Vivier) condamnant les violences infligées aux femmes et aux jeunes filles au Darfour et dénonçant le viol stratégiquement utilisé comme arme de guerre et de destruction.


Voorstel van resolutie (van de heer Bernard Clerfayt, Mevr. Françoise Schepmans en de heer François Roelants du Vivier) waarbij het statuut van volwaardig Gewest opnieuw wordt bevestigd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Proposition de résolution (de M. Bernard Clerfayt, Mme Françoise Schepmans et M. François Roelants du Vivier) réaffirmant le statut de région à part entière pour la Région bruxelloise.


Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane Teitelbaum, de heer Jacques Simonet, Mevr. Marion Lemesre en de heer François Roelants du Vivier) tot veroordeling van het geweld tegen vrouwen en meisjes in Darfoer en van de verkrachtingen die als strategisch oorlogs- en vernietigingswapen worden gebruikt.

Proposition de résolution (de Mme Viviane Teitelbaum, M. Jacques Simonet, Mme Marion Lemesre et M. François Roelants du Vivier) condamnant les violences infligées aux femmes et aux jeunes filles au Darfour et dénonçant le viol stratégiquement utilisé comme arme de guerre et de destruction.


- De heer François ROELANTS du VIVIER wordt tot lid van het Comité van de Regio's benoemd ter vervanging van de heer Charles PICQUE voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.

- M. François ROELANTS du VIVIER est nommé membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. Charles PICQUE, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.


De technische overwegingen, waarnaar de heer Roelants du Vivier verwees, kloppen en ze liggen aan de basis van de evaluaties die België ertoe hebben aangezet de erkenning te handhaven.

Les considérations techniques avancées par l'intervenant sont exactes et sont à la base des évaluations qui ont soutenu le maintien de l'agréation en Belgique.


Tijdens de bespreking bleek duidelijk dat de meeste commissieleden zich aansloten bij de uiteenzetting van de heer Roelants du Vivier. In verband met een vraag van de heer Siquet over de impact van het Galileo-programma voor België, benadrukt de heer Roelants du Vivier dat België een zeer belangrijke plaats bekleedt in de Europese ruimtevaart.

Au cours de débats, il est apparu que la plupart des commissaires partageaient le point de vue de M. Roelants du Vivier, lequel a souligné que la Belgique occupe une place très importante dans la navigation spatiale européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roelants du vivier verwees' ->

Date index: 2022-08-08
w