Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roemenië geen probleem " (Nederlands → Frans) :

Meent ze dat het varkensvlees afkomstig uit Roemenië geen probleem vormt wat betreft de volksgezondheid gezien het manifest gebrek aan officiële controle op de " verwerking en productie" van dit vlees?

Estime-t-elle que la viande porcine importée de Roumanie ne menace pas la santé publique malgré le défaut manifeste de contrôle officiel sur la production et la transformation de cette viande ?


Meent ze dat het rundvlees afkomstig van Roemenië geen probleem vormt wat betreft de volksgezondheid gezien het manifest gebrek aan controlemogelijkheden op de mogelijke aanwezigheid van BSE in dit rundvlees?

Pense-t-elle que la viande bovine en provenance de Roumanie ne pose pas de problème de santé publique vu l'absence manifeste de possibilités de contrôle d'une contamination possible de cette viande par l'ESB ?


Echter, dit nieuwe systeem, dat naar ik begrijp opgezet wordt om fraude te voorkomen, kan leiden tot een bijzonder probleem voor producenten uit een ander land die in Roemenië geïnvesteerd hebben en die ook met btw belaste uitgaven in een ander land hebben, waarvan de btw niet afgetrokken kan worden van in Roemenië ontvangen btw, omdat ze geen btw ontvangen.

Toutefois, ce nouveau régime, qui, si je comprends bien, a été mis sur pied pour éviter des cas de fraude à la TVA, pourrait poser des problèmes aux producteurs d’un autre pays qui ont investi en Roumanie et qui doivent s’acquitter de la TVA dans un pays différent. Ceux-ci ne peuvent donc pas compenser les recettes TVA en Roumanie puisqu’ils n’y ont pas de recettes TVA.


Desondanks is dit probleem geen prioriteit voor de huidige regering van Roemenië.

Il n’empêche que ce problème n’est pas une priorité pour le gouvernement actuel en Roumanie.


Wij stelden dat er, in het belang van Roemenië, meer flexibiliteit nodig was. Het zou geen probleem moeten zijn om de onderhandelingen eind 2005 af te sluiten, want ook dan zou de toetreding in 2007 niet in gevaar komen.

Notre idée était que nous avions besoin de davantage de flexibilité ici, que ce serait dans l’intérêt de la Roumanie et que nous nous contenterions de terminer les négociations à la fin 2005 afin que l’adhésion ait lieu en 2007.


Ik zie het politieke probleem van de Commissie, omdat er in de Raad aan wie u een advies uitbrengt geen meerderheid is voor deze optie, maar ik vind het ten onrechte dat Roemenië en Bulgarije tot op het laatste moment aan mekaar verbonden zijn.

Je vois le dilemme politique de la Commission parce qu’il n’y a pas de majorité pour cette option au Conseil, l’institution pour laquelle la Commission donne son opinion, mais je pense qu’il est injuste de traiter la Bulgarie et la Roumanie sur un pied d’égalité jusqu’à la fin.


Er is geen enkel thema in de toetredingsonderhandelingen, behalve misschien de veiligheid in kerncentrales, waarmee ik persoonlijk zo begaan ben als met de kinderen in Roemenië, inclusief het probleem dat u naar voren heeft gebracht.

Dans le domaine des négociations d'adhésion, il n'est pas un seul thème, à l'exception peut-être de la sécurité des centrales nucléaires, dont je me sois saisi de manière aussi intensive que celui de la situation des enfants en Roumanie, en ce compris le problème que vous avez évoqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië geen probleem' ->

Date index: 2024-08-02
w