Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Centru
Groot-Roemenië
Onderneming met veel zorg beheren
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië
Technische taken met veel zorg uitvoeren

Traduction de «roemenië veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]






bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Dans ces conditions, il est peu probable que la Bulgarie et la Roumanie sollicitent l'accréditation EDIS pour l'ISPA avant le deuxième semestre 2006, ce qui ne laissera à la Commission qu'un délai très court avant leur adhésion pour prendre une décision concernant la quatrième phase ( accréditation ).


De Commissie is van mening dat het monitoringproces van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, de kansen die de EU-middelen bieden en de constructieve betrokkenheid van de Commissie en veel lidstaten een waardevolle ondersteuning vormen van de hervormingen in Roemenië.

La Commission est d'avis que le processus de suivi du MCV, les possibilités offertes par les fonds de l'UE et l'engagement constructif de la Commission et de nombreux États membres continuent d'être un soutien précieux aux réformes en Roumanie.


[38] In tegenstelling tot veel andere jurisdicties eindigt in Roemenië de mogelijkheid van verjaring niet bij de start van het onderzoek of de gerechtelijke procedure.

[38] En Roumanie, la possibilité de prescription ne prend pas fin lorsque les enquêtes ou les procédures judiciaires commencent, comme dans de nombreuses autres juridictions.


[16] Er zijn veel meldingen van inconsistente jurisprudentie in Roemenië en deze worden bevestigd door bijvoorbeeld buitenlandse investeerders, advocatenkantoren en beroepsverenigingen van rechters.

[16] L'incohérence de la jurisprudence est souvent mise en avant en Roumanie et confirmée par diverses parties prenantes, telles que les investisseurs étrangers, les cabinets juridiques et les associations professionnelles de magistrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergeleken met de EU-15 is het aandeel van de landbouw in de werkgelegenheid veel groter in de kandidaat-lidstaten: 13,2 % in de tien toetredende landen en 20,8 % als ook Bulgarije en Roemenië worden meegerekend.

La part relative de l'emploi agricole est plus importante dans les pays candidats, si l'on compare à la moyenne de l'Union à 15 - 13,2% pour les 10 pays qui adhérent, 20,8 si les données de BG et RO sont ajoutées.


Vermits Bulgarije en Roemenië veel vroeger zijn toegetreden tot de Europese Unie en er op 31 december 2013 een einde komt aan de zevenjarige periode van overgangsmaatregelen, wordt in het gewijzigde artikel bepaald dat de overgangsmaatregelen ten aanzien van onderdanen van Bulgarije en Roemenië ophouden te bestaan op 1 januari 2014.

Etant donné que la Bulgarie et la Roumanie ont adhéré beaucoup plus tôt à l'Union européenne et qu'il sera mis fin à la période de sept ans de mesures transitoires le 31 décembre 2013, l'article modifié précise que les mesures transitoires à l'égard des ressortissants bulgares et roumains prendront fin le 1 janvier 2014.


Er worden veel vergunningen afgegeven in gebieden die grenzen aan Roemenië, door de nauwe banden tussen Roemenië en Moldavië, en in gebieden die grenzen aan Hongarije, omdat het grootste deel van de daar wonende bevolking tot de Hongaarse etnische minderheid behoort en nauwe banden heeft met Hongarije.

On constate qu’un nombre particulièrement élevé de permis ont été délivrés à des citoyens résidant dans les zones frontalières de la Roumanie, en raison des liens étroits entre la Roumanie et la Moldavie, ainsi que dans les zones frontalières de la Hongrie, du fait que la plupart de ces citoyens appartiennent à la minorité ethnique hongroise et ont des liens étroits avec la Hongrie.


In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Dans ces conditions, il est peu probable que la Bulgarie et la Roumanie sollicitent l'accréditation EDIS pour l'ISPA avant le deuxième semestre 2006, ce qui ne laissera à la Commission qu'un délai très court avant leur adhésion pour prendre une décision concernant la quatrième phase ( accréditation ).


Vergeleken met de EU-15 is het aandeel van de landbouw in de werkgelegenheid veel groter in de kandidaat-lidstaten: 13,2 % in de tien toetredende landen en 20,8 % als ook Bulgarije en Roemenië worden meegerekend.

La part relative de l'emploi agricole est plus importante dans les pays candidats, si l'on compare à la moyenne de l'Union à 15 - 13,2% pour les 10 pays qui adhérent, 20,8 si les données de BG et RO sont ajoutées.


De privatisering van de be- en verwerkende industrie is in veel van de tien Midden- en Oost-Europese landen vrijwel voltooid, behalve in Roemenië, waar veel bedrijven nog moeten worden geprivatiseerd, en in mindere mate Bulgarije.

La privatisation des entreprises manufacturières est quasiment terminée dans un grand nombre des 10 PECO, à l'exception de la Roumanie, où le calendrier de privatisation reste chargé, et, dans une moindre mesure, en Bulgarie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië veel' ->

Date index: 2022-07-30
w