Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Call-to-action
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Iemand in een procedure in het geding roepen
In rechten betrekken
In tussenkomst roepen
Neventerm
Onder de wapenen roepen
Tot de orde roepen
Transvestitistisch fetisjisme
Voor het gerecht roepen

Vertaling van "roepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme






call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


iemand in een procedure in het geding roepen

mettre en cause dans le procès


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar een aantal zinnen in de tekst roepen vragen op. Wat met de zin binnen de verklaring "Ik begrijp en aanvaard dat, in dit land, burgers en gezinnen zélf verantwoordelijk zijn om in hun levensonderhoud te voorzien.

Toutefois, quelques phrases de la déclaration posent question, celle-ci par exemple: «Je comprends et accepte que, dans ce pays, les citoyens et les familles doivent pouvoir eux-mêmes assurer leur propre subsistance.


Er werd afgesproken regelmatig te overleggen inzake delicate kwesties en de commissie onmiddellijk samen te roepen bij dringende problemen.

Il a été convenu de se concerter régulièrement sur les questions délicates et de convoquer immédiatement la Commission en cas de problème urgent.


Op de vooravond van de internationale dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen roepen wij samen op het geweld tegen vrouwen en meisjes een halt toe te roepen.

À la veille de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, nous unissons nos voix pour mettre fin aux violences faites aux femmes et aux jeunes filles.


De begeleidende politiecombi's gedragen zich als wilde cowboys, duwen andere voertuigen in de berm, maken een hels lawaai door hun sirenes luid aan te zetten, verplichten andere voertuigen verkeersovertredingen te begaan, wekken de agressie van vele voertuigbestuurders op, gebruiken luidsprekers om te roepen en te brullen en gebruiken daarbij altijd slechts de taal van Molière, ook al is het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tweetalig en is de taalwetgeving van openbare orde.

Dans l'exercice de leur mission, ces derniers négligent de manière flagrante les règles de la circulation et menacent même gravement la sécurité des usagers de la route. Les chauffeurs des combis de la police qui accompagnent les transports de fonds se comportent comme des cowboys sauvages, ils poussent les autres véhicules dans la berme, font un bruit infernal en réglant bien fort le son de leurs sirènes, obligent d'autres véhicules à commettre des infractions au Code de la route, suscitent l'agressivité de nombreux chauffeurs, font usage de haut-parleurs pour crier et hurler, et utilisent uniquement la langue de Molière, même si la Rég ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of is het de intentie van de minister om de EV Steering Group nogmaals samen te roepen, dit met het oog op het bereiken van een politieke validatie van het ontwerp van masterplan? b. Zal de minister het initiatief nemen om het masterplan door alle beleidsniveau's politiek te valideren?

Ou bien la ministre a-t-elle l'intention de réunir encore ce groupe afin d'obtenir une validation politique du projet de master plan? b. La ministre prendra-t-elle l'initiative de faire valider politiquement le master plan par tous les niveaux de pouvoir?


In het protocolakkoord van 24 februari 2014 besliste de Interministeriële Conferentie om een interadministratieve cel in het leven te roepen die zich over de vraagstukken en het plan « geïntegreerde zorg chronische ziekten » moet buigen.

Dans le protocole d’accord du 24 février 2014, la Conférence interministérielle a décidé de créer une cellule interadministrative qui doit se pencher sur les questions et sur le plan « soins intégrés maladies chroniques ».


Voorzitters Valcárcel en Barroso roepen op tot een degelijk compromis over de EU-begroting 2014-2020

Les présidents Valcárcel et Barroso réclament un compromis décent sur le budget 2014-2020 de l'UE


Een daarvan luidt: "burgers bewuster maken van wat het betekent om EU burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven, door voor te stellen om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en door gedurende dit jaar doelgerichte evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers".

L'une d'elles consiste à «sensibiliser davantage les citoyens» au statut que leur confère la citoyenneté de l’Union, à leurs droits et à ce que ceux‑ci signifient pour leur vie de tous les jours, et ce en proposant de désigner 2013 «Année européenne des citoyens» et en organisant durant celle‑ci des événements ciblés sur la citoyenneté de l’Union et les politiques de l’UE qui concernent ses citoyens.


Bijna 20 jaar nadat het burgerschap van de Unie op 1 november 1993 in het leven werd geroepen bij het Verdrag van Maastricht heeft de Europese Commissie vandaag voorgesteld 2013 uit te roepen tot "Europees Jaar van de burger".

Pour marquer le 20e anniversaire de l'institution de la citoyenneté de l'Union en vertu du traité de Maastricht, le 1er novembre 1993, la Commission européenne a proposé aujourd'hui de désigner 2013 comme l'«Année européenne des citoyens».


DE COMMISSIE LANCEERT HANDELSSTRATEGIE OM EEN HALT TOE TE ROEPEN AAN DE MARGINALISERING VAN DE ARMSTE LANDEN IN DE WERELD

La Commission adopte une stratégie commerciale qui met un frein à la marginalisation des pays les plus pauvres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roepen' ->

Date index: 2022-10-17
w